Глава 18 - Ананский банкет

Онлайн чтение книги Монолог фармацевта Apothecary Diaries
Глава 18 - Ананский банкет

Даже если вы говорите на одном языке, культурные различия всё равно могут быть огромными. Ананские банкеты, как оказалось, сильно отличаются от аналогичных в Ли.

Поскольку Анан расположен к югу от Ли, в нём было очень тепло. Воздух наполняли звуки барабанов и флейт — более легкие и весёлые, чем в Ли. Под открытым небом были расстелены ковры, и люди сидели на них, стульев не было, вместо них лежали блестящие подушки, на которых можно было сидеть. Еду подавали не на стол, а на ковёр, и вместо того, чтобы накладывать каждому отдельно, все ели из больших общих тарелок. Алкоголь подавался в кувшинах уникальной формы и отличался ярким цветом.

Еду готовили женщины, причем все они были одеты очень скромно. На них были юбки, которые представляли собой не более чем вульгарно окрашенную ткань, обернутую вокруг талии, а верхняя одежда была с короткими рукавами. Изящные кувшины с алкоголем, казалось, были призваны дополнить стройные женские тела.

Черных волос было много, но не все они были прямыми. Оттенок кожи варьировался от цвета слоновой кости до медового, а лица у многих были грубоватыми. Маомао вспомнила, что у Фуё, бывшей средней наложницы, черты лица были очень похожи на лица людей из Ли. Возможно, её отправили в задний дворец именно по этой причине.

Солдаты, вызванные на банкет, не могли оторваться от созерцания соблазнительных танцовщиц и слуг.

— Они просто ходят по-другому, не правда ли! — сказала Чуэ Маомао, демонстративно покачивая бёдрами.

Её никто не видел — дегустаторы работали за занавеской.

— Думаю, завтра я куплю один из этих нарядов и немного соблазню своего мужа.

— А он любит такие вещи? — спросила Маомао, представляя себе Барёу, похожего на бледную, тощую версию Басена. Признаться, она не могла не задаться вопросом, на что похожа их супружеская жизнь.

— Вовсе нет, — прямо ответила Чуэ.

Похоже, она просто хотела его надеть.

Подобные мероприятия в Анане, очевидно, были не столько официальным ужином, сколько дружеским банкетом; тем не менее достаточно важные люди, чтобы нуждаться в дегустаторах, сидели на возвышении с прекрасным низким столом и подносами на ножках. В обязанности Маомао входило брать еду с подноса по одному кусочку и пробовать её на вкус, чтобы убедиться, что она не отравлена. Занавеска, казалось, была призвана скрыть тот факт, что она этим занимается, но она также удобно скрывала и то, что дегустаторы болтали между собой.

— В королевской семье много с худым лицом, — дерзко заметила Чуэ. — Думаю, это вполне естественно. Все эти политические браки должны были привнести много иностранной крови.

Это был ответ на вопрос Маомао: Фуё выглядела относительно как житель Ли, потому что в ней было немало от крови Ли. Такие браки были обычным способом для двух стран укрепить связь, сделав себя семьей. Кроме того, правящая страна могла стремиться проредить род вассального государства с помощью такой тактики.

«Здесь всё выглядит мирно, но я начинаю думать, что, возможно, Анан не очень-то любит Ли».

Она не могла остановить эту мысль. В конце концов, жители Анан знали, что название, которое Ли дал их стране, предназначалось для насмешек.

Маомао выглянула из щели в занавеске и посмотрела на человека, который казался ей наиболее вероятным объектом такого недовольства. Джинши сидел, держа в руках чашку с алкоголем, и улыбался. Из-за спины она могла видеть его лицо только в профиль, но шрам на правой щеке выглядел более красным и заметным, чем обычно, возможно, из-за жары.

Джинши дипломатично улыбнулся. Ему налили изрядную порцию спиртного, но было мало признаков того, что он его выпил. Маомао краем глаза заметила, что за ним наблюдают служащие, следящие за пустыми стаканами.

«Подобраться к нему будет непросто, да?»

Они то и дело бросали взгляды на Джинши, но у него, похоже, был свой личный слуга, и не всякий мог подойти, чтобы принести ему что-нибудь.

— Вот, пожалуйста, — сказал мягкий голос, — это был Гаошун, передававший еду через щель в занавеске. В конце концов оно попадет к Джинши, но только после того, как Маомао попробует.

Это блюдо оказалось блестящей свиной лопаткой. Маомао осторожно провела серебряной палочкой по поверхности. Она проверила, не помутнела ли она, затем начала вынимать кость и делить мясо на несколько кусочков примерно одинакового размера, которые затем положила на маленькую тарелку.

Она попробовала еду. Оно было немного сладковатым, возможно, тушеные фрукты. Оно имело хрустящий, прохладный вкус мандарина.

«Очень вкусно».

Она проглотила пробу и поборола желание откусить ещё кусочек. Сейчас она была на работе, и есть дальше было бы некрасиво.

— Очень вкусно! — воскликнула Чуэ, откусывая. Ей было уже не до дегустации яда.

— Госпожа Чуэ, а как же ваша работа? — спросила Маомао.

— Я проверила, и всё в порядке! Это очень вкусно.

Она приложила руку к щеке, но было видно, что в этот момент она просто ест.

«Если бы только Хоннян, Сазен или брат Лахана были сейчас здесь», подумала Маомао, вспоминая трех самых острых на язык знакомых. Придумывать язвительные ответы на все действия Чуэ в одиночку было слишком сложно. Она была бы рада, если бы ей помогли.

Маомао передала продегустированную тарелку, давая понять, что она её одобрила. Гаошун взял тарелку и передал её Джинши.

А вот помощнику стратега-урода, напротив, пришлось взять тарелку Чуэ, на которой почти ничего не осталось, и отдать её начальнику. Это был тот самый человек, который был рядом со стратегом, когда тот отравился собственным соком.

Долгое время помощник молча смотрел на тарелку. Затем он умоляюще посмотрел на Чуэ.

— Продолжайте, — сказала она. — Здесь нет яда!

Вокруг её рта всё ещё блестел жир.

Мужчине ничего не оставалось, как отнести тарелку стратегу. Когда принесли следующее блюдо, это были ещё одни ребрышки.

— Девушке хочется разнообразия! — со вздохом сказала Чуэ, начищая новую пару серебряных палочек для еды.

Маомао принесли разные блюда — сразу три.

— Кажется, многовато, — сказала она Гаошуну, который принёс тарелку. Она не хотела, чтобы эта мысль вырвалась из её уст, но она всё равно вырвалась.

Гаошун нахмурил брови.

— Это от почётного гостя, — сказал он так, словно говорил не совсем по своей воле. С другой стороны занавеса стратег-урод махнул рукой.

— Угощайся, сестра Чуэ, — сказала Маомао.

— Что ж! Спасибо.

Чуэ без лишних слов принялась пробовать яд.

Чудаковатый стратег мог бы расстроиться, но работа Маомао заключалась в том, чтобы пробовать еду на предмет наличия в ней яда, а не есть другие блюда, пока она не насытится.

Может, это и шикарный ужин, но Джинши действительно приехал сюда, чтобы вести дипломатию. Он улыбался своей ровной улыбкой, разговаривал и смеялся. Он ел лишь скромную порцию, так что Маомао было не чем заняться.

Если бы Джинши был женщиной, его внешность могла бы поставить на колени целую страну, а когда речь шла о дипломатии, она была оружием, которое он мог использовать в своих интересах.

«Если уж на, то пошло, он знает, как обращаться с людьми».

Даже если блеск быстро исчезал, когда вы попадали в его ближний круг.

Другая VIP-персона занималась гораздо меньшей работой. Чудаковатый стратег ковырялся в остатках еды Чуэ, запивая их не алкоголем, а соком. Кажется, кто-то пытался с ним заговорить, но он не выглядел заинтересованным. Он то и дело оглядывался назад, пытаясь поймать взгляд Маомао.

— Может быть, это не моё дело, но не кажется ли тебе, что ты могла бы быть немного добрее к нему? — спросила Чуэ, набивая рот курицей.

— Ты знаешь, что случится, если я уступлю ему хоть дюйм?

Маомао огрызнулась в ответ.

Чуэ откинула голову назад и закрыла глаза, словно пытаясь представить.

— Полагаю, что-то очень интересное.

Она говорила так, словно ей нравилась эта перспектива — ну, не ей же быть в центре событий.

«Поскорее бы закончился этот ужин».

Маомао вздохнула и принялась за следующую порцию еды.

Несмотря на все испытания и невзгоды, ужин в конце концов закончился.

«Должно быть, странного яда не было».

В её обязанности как дегустатора входило следить за состоянием здоровья после еды. Медленно действующий яд может проявлять себя от нескольких часов до нескольких дней. В желудке ещё оставалось место, но она хотела подождать и посмотреть, как она себя чувствует, прежде чем съесть ещё что-нибудь.

— Фу! Я не могла съесть больше ни кусочка! — сказала Чуэ, потирая пухлый живот. До самого конца она скорее наслаждалась едой стратега, чем пробовала её.

Теперь им оставалось только вернуться в свои комнаты и переночевать. На следующий день им разрешили отправиться за покупками, и Маомао с нетерпением ждала этого.

Так что вечер банкета закончился без происшествий. Да, эта ночь была спокойной...

[П.п: Хоть и немного поздно, но хочу поздравить всех читательниц с 8 марта. Хотел как подарок сегодня закончить 9 том, ну или хотя бы до момента с Маомао Джинши, но последние пару дней я занят, а следующая глава довольно большая. Так что завтра мы закончим 9 том(возможно).]


Читать далее

Том 1
Глава 1 - Маомао 18.03.24
Глава 2 - Две консорта 18.03.24
Глава 3 - Жэньши 18.03.24
Глава 4 - Улыбка нимфы 18.03.24
Глава 5 - Придворная дама 18.03.24
Глава 6 - Дегустатор ядов 18.03.24
Глава 7 - Ветка 18.03.24
Глава 8 - Афродизиак 18.03.24
Глава 9 - Какао 18.03.24
Глава 10 - Переполох с призраком (часть 1) 18.03.24
Глава 11 - Переполох с призраком (часть 2) 18.03.24
Глава 12 - Запугивание 18.03.24
Глава 13 - Уход за больной 18.03.24
Глава 14 - Огонь 18.03.24
Глава 15 - Тайные манёвры 18.03.24
Глава 16 - Приём в саду (часть 1) 18.03.24
Глава 17 - Приём в саду (часть 2) 18.03.24
Глава 18 - Приём в саду (часть 3) 18.03.24
Глава 19 - После торжества 18.03.24
Глава 20 - Отпечатки пальцев 18.03.24
Глава 21 - Ли Бай 29.04.25
Глава 22 - Возвращение домой 29.04.25
Глава 23 - Пшеничные стебли 29.04.25
Глава 24 - Недоразумение 29.04.25
Глава 25 - Вино 29.04.25
Глава 26 - Две стороны одной истории 29.04.25
Глава 27 - Мёд (Часть первая) 28.08.24
Глава 28 - Мёд (Часть вторая) 28.08.24
Глава 29 - Мёд (Часть Третья) 28.08.24
Глава 30 - А-Дуо 28.08.24
Глава 31 - Увольнение 28.08.24
Глава 32 - Эпилог: Евнух и Куртизанка 28.08.24
33 Бонусные примечания переводчика на английский 28.08.24
Том 2
0 Имена персонажей 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
0.2 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Служба во Внешнем дворце 12.03.24
Глава 2 - Трубка 12.03.24
Глава 3 - Обучение в заднем дворце 12.03.24
Глава 4 - Сырая рыба 12.03.24
Глава 5 - Свинец 12.03.24
Глава 6 - Макияж 12.03.24
Глава 7 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 8 - Сливовый яд 12.03.24
Глава 9 - Лакан 12.03.24
Глава 10 - Суйрей 12.03.24
Глава 11 - Случай или что-то большее 12.03.24
Глава 12 - Ритуал 12.03.24
Глава 13 - Дурман 12.03.24
Глава 14 - Гаошун 12.03.24
Глава 15 - Возвращение в задний дворец 12.03.24
Глава 16 - Бумага 12.03.24
Глава 17 - Как выкупить контракт 12.03.24
Глава 18 - Синие розы 12.03.24
Глава 19 - Красные ногти 12.03.24
Глава 20 - Бальзам и Щавель 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонус: Примечания переводчика на английский "Монолог в аптечной лавке" Том 2 12.03.24
Том 3
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книги 12.03.24
Глава 2 - Кошка 12.03.24
Глава 3 - Караван 12.03.24
Глава 4 - Духи 12.03.24
Глава 5 - Трупный гриб (Часть первая) 12.03.24
Глава 6 - Трупный гриб (Часть вторая) 12.03.24
Глава 7 - Зеркало 12.03.24
Глава 8 - Клиника 12.03.24
Глава 9 - Дух Луны 12.03.24
Глава 10 - Третий раз - в самый раз (Часть первая) 12.03.24
Глава 11 - Третий раз - в самый раз (Часть вторая) 12.03.24
Глава 12 - Святилище Выбора 12.03.24
Глава 13 - Вдовствующая Императрица 12.03.24
Глава 14 - Бывший Император 12.03.24
Глава 15 - Страшные истории 12.03.24
Глава 16 - Победа над жарой 12.03.24
Глава 17 - Охота (Часть первая) 12.03.24
Глава 18 - Охота(Часть вторая) 12.03.24
Глава 19 - Охота (Часть третья) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
21 Бонусные заметки переводчика 12.03.24
Том 4
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Ванна 12.03.24
Глава 2 - Сэки-у 12.03.24
Глава 3 - Танцующий призрак 12.03.24
Глава 4 - Слухи о евнухах 12.03.24
Глава 5 - Лёд 12.03.24
Глава 6 - Тазовое предлежание 12.03.24
Глава 7 - Загнивающая обида (Часть первая) 12.03.24
Глава 8 - Загнивающая обида (Часть вторая) 12.03.24
Глава 9 - Матч ума Лиса и Тануки 12.03.24
Глава 10 - Следы 12.03.24
Глава 11 - Деревня Лисиц 12.03.24
Глава 12 - Фонарное растение 12.03.24
Глава 13 - Фестиваль 12.03.24
Глава 14 - Рабочий участок 12.03.24
Глава 15 - Цитадель 12.03.24
Глава 16 - Лахан 12.03.24
Глава 17 - Тайбон 12.03.24
Глава 18 - Фейфа 12.03.24
Глава 19 - Марш армии 12.03.24
Глава 20 - Засада 12.03.24
Глава 21 - Как всё начиналось 12.03.24
Глава 22 - В лапах лисы 12.03.24
Эпилог 12.03.24
24 Бонусные заметки переводчика на английский: Том 4 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 5
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Саранча 12.03.24
Глава 2 - Укё 12.03.24
Глава 3 - Сон 12.03.24
Глава 4 - Плащ огненной крысы 12.03.24
Глава 5 - Пусть едят пирожное 12.03.24
Глава 6 - Последний том 12.03.24
Глава 7 - Бессмертная белая змея 12.03.24
Глава 8 - Профессиональные навыки 12.03.24
Глава 9 - Бумажная деревня 12.03.24
Глава 10 - Конопля и народная религия 12.03.24
Глава 11 - Разбойники 12.03.24
Глава 12 - Проблемы накапливаются 12.03.24
Глава 13 - Западная столица — день первый 12.03.24
Глава 14 - Западная столица — день второй 12.03.24
Глава 15 - Банкет (Часть первая) 12.03.24
Глава 16 - Банкет (Часть вторая) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 6
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Западная столица — день четвертый 12.03.24
Глава 2 - Плавающая невеста (Часть первая) 12.03.24
Глава 3 - Плавающая невеста (Часть вторая) 12.03.24
Глава 4 - Возвращение на родину 12.03.24
Глава 5 - Завершение работы в западной столице 12.03.24
Глава 6 - Клан Ла (Часть первая) 12.03.24
Глава 7 - Клан Ла (Часть вторая) 12.03.24
Глава 8 - Завершение путешествия Лишу 12.03.24
Глава 9 - Возвращение домой 12.03.24
Глава 10 - Плохие клёцки 12.03.24
Глава 11 - Танцующий водный дух 12.03.24
Глава 12 - Проверка супруги Лишу 12.03.24
Глава 13 - Скандал (Часть первая) 12.03.24
Глава 14 - Скандал (Часть вторая) 12.03.24
Глава 15 - Скандал (Часть третья) 12.03.24
Глава 16 - Басен и Лишу 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 7
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Экзамен для придворных дам 12.03.24
Глава 2 - Преследование 12.03.24
Глава 3 - Медицинский помощник 12.03.24
Глава 4 - Задний дворец 12.03.24
Глава 5 - Печенье с предсказаниями 12.03.24
Глава 6 - Падение стратега 12.03.24
Глава 7 - Намерения Айлин 12.03.24
Глава 8 - Мысль, скрывающаяся за мыслью 12.03.24
Глава 9 - Императрица 12.03.24
Глава 10 - Тайные операции 12.03.24
Глава 11 - Перед торжеством 12.03.24
Глава 12 - Дитя чужой страны 12.03.24
Глава 13 - Фрейлина младшего брата Императора 12.03.24
Глава 14 - Встреча с девой святилища 12.03.24
Глава 15 - "Мама" 12.03.24
Глава 16 - Ужин 12.03.24
Глава 17 - Подозреваемый 12.03.24
Глава 18 - Мужчина и женщина играют в игру 12.03.24
19 Правда за правдой 12.03.24
20 Грибная похлебка 12.03.24
21 Исповедь Девы святилища 12.03.24
Глава 22 - Будущее девы святилища 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 8
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книга Го 12.03.24
Глава 2 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 3 - Тенденции 12.03.24
Глава 4 - Братья и сестра Ма 12.03.24
Глава 5 - Карты 12.03.24
Глава 6 - Раскаты грома 12.03.24
Глава 7 - Экспедиция 12.03.24
Глава 8 - Преследование 12.03.24
Глава 9 - Идея Джинши 12.03.24
Глава 10 - Байтанг 12.03.24
11 Спорт и страх 12.03.24
12 Плохая готовка 12.03.24
13 Вор шпильки для волос 12.03.24
Глава 14 - Соревнование по го (Часть первая) 12.03.24
Глава 15 - Соревнование по го (интерлюдия) 12.03.24
Глава 16 - Соревнование по го (Часть вторая) 12.03.24
Глава 17 - Чудак против извращенца 12.03.24
Глава 18 - Владелец пальцев 12.03.24
Глава 19 - Мудрец Го 12.03.24
Глава 20 - Шах и мат 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 9
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Просьба Яо 12.03.24
Глава 2 - Вилла 12.03.24
Глава 3 - Книга Кады (Часть первая) 12.03.24
Глава 4 - Книга Кады (Часть вторая) 12.03.24
Глава 5 - Книга Кады (Часть третья) 12.03.24
Глава 6 - Приглашение в Западную столицу 12.03.24
Глава 7 - Табу 12.03.24
Глава 8 - Тайные занятия 12.03.24
Глава 9 - Послание 12.03.24
Глава 10 - Практические занятия 12.03.24
Глава 11 - Препарирование 12.03.24
Глава 12 - Тайна чисел 12.03.24
Глава 13 - Гёку-оу 12.03.24
Глава 14 - Выбор 12.03.24
Глава 15 - Подготовка 12.03.24
Глава 16 - Морское путешествие 12.03.24
Глава 17 - Чуэ 12.03.24
Глава 18 - Ананский банкет 12.03.24
Глава 19 - Исчезновение шарлатана 12.03.24
Глава 20 - Удар о стену 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
23 Иллюстрации(расширенные) 12.03.24
Том 10
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Возвращение в Западную столицу 12.03.24
Глава 2 - Босс и бывший Босс 19.06.24
Глава 3 - Вилла и забытый человек 19.06.24
Глава 4 - Весна приходит к Басену (Часть первая) 19.06.24
Глава 5 - Весна приходит к Басену (Часть вторая) 19.06.24
Глава 6 - Фермерская деревня (Часть первая) 18.05.25
Глава 7 - Фермерская деревня (Часть вторая) 18.05.25
Глава 8 - Рассказ старика 22.06.24
Глава 9 - Обряд и ритуал 22.06.24
Глава 10 - Отчёт о результатах 22.06.24
Глава 11 - Фейтубан (Часть первая) 22.06.24
Глава 12 - Фейтубан (Часть вторая) 22.06.24
Глава 13 - Племя Чтецов ветра 22.06.24
Глава 14 - Обсуждение вариантов 22.06.24
Глава 15 - Возвращение 22.06.24
Глава 16 - Возьми несколько дней отпуска 22.06.24
Глава 17 - Катастрофа (Часть первая) 22.06.24
Глава 18 - Катастрофа (Часть вторая) 22.06.24
Глава 19 - Царапины 22.06.24
Глава 20 - Отчёт о разрушениях 22.06.24
Эпилог 22.06.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
Том 11
Иллюстрации 22.06.24
0.1 Имена персонажей 22.06.24
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Сушеная хурма 22.06.24
Глава 2 - Визит Стратега 22.06.24
Глава 3 - Большой Рин 22.06.24
Глава 4 - Недо-Рин 22.06.24
Глава 5 - Возвращение брата Лахана 22.06.24
Глава 6 - В Императорской Столице 22.06.24
Глава 7 - Письмо, которое пришло 22.06.24
Глава 8 - Письма, которые не дошли 22.06.24
Глава 9 - Совещание 22.06.24
Глава 10 - Головоломка 22.06.24
Глава 11 - Угольное месторождение 22.06.24
Глава 12 - Ссора между родителем и ребёнком 22.06.24
Глава 13 - Визит в больницу 22.06.24
Глава 14 - Тянью 22.06.24
Глава 15 - Бунт 22.06.24
Глава 16 - Дети Гёкуэна 22.06.24
Глава 17 - До начала ритуала 22.06.24
Глава 18 - Встреча братьев и сестёр 22.06.24
Глава 19 - Ветер плачет (Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Ветер плачет (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Стратегический инструктаж 22.06.24
Глава 22 - Жалобы брата Императора 22.06.24
Эпилог 22.06.24
24 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
25 Иллюстрации(расширенные) 22.06.24
Том 12
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Эгоистичный мальчик из главной резиденции 22.06.24
Глава 2 - Оранжерея и часовня 22.06.24
Глава 3 - Дети Гёку-оу 22.06.24
Глава 4 - Жена Гёку-оу 22.06.24
Глава 5 - Третий сын, Второй сын, Первый сын 22.06.24
Глава 6 - Винодельня 22.06.24
Глава 7 - Проблема наследства 22.06.24
Глава 8 - Дзюндзе 22.06.24
Глава 9 - Девушка из чужой страны 22.06.24
Глава 10 - Скорая помощь и чрезвычайная ситуация 22.06.24
Глава 11 - Гостиница на юге 22.06.24
Глава 12 - Королевство Рибито 22.06.24
Глава 13 - Телохранитель 22.06.24
Глава 14 - Переодевание 22.06.24
Глава 15 - Приоритеты 22.06.24
Глава 16 - Лжец 22.06.24
Глава 17 - Город веры 22.06.24
Глава 18 - Логово разбойников 22.06.24
Глава 19 - Деревня разбойников(Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Деревня разбойников (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Обслуживание 22.06.24
Глава 22 - Итог событий 22.06.24
Глава 23 - Путь домой 22.06.24
Глава 24 - Раненый зверь 22.06.24
Глава 25 - Уродливый ребёнок Чуэ 22.06.24
Глава 26 - Супруги 22.06.24
Глава 27 - Учитель и ученик 22.06.24
Глава 28 - Спокойный сон 22.06.24
Глава 29 - Компромисс 22.06.24
Глава 30 - Рост 22.06.24
Эпилог 22.06.24
32 Генеалогическое древо Семья Ю клана Гёку 22.06.24
Том 13
Глава 1 - Лахан и Санфан 08.07.24
Глава 2 - Лахан и повешенный труп (Часть первая) 08.07.24
Глава 3 - Лахан и повешенный труп (Часть вторая) 19.07.24
Глава 4 - Лахан и повешенный труп (Часть третья ) 19.07.24
Глава 5 - Джинши и отчёт 19.07.24
Глава 6 - Медицинский журнал для Тянью 02.08.24
Глава 7 - Маамэй и бестолковый младший брат 02.08.24
Глава 8 - Правдивая история о старшем брате 15.08.24
Глава 9 - День отдыха Эньен 24.08.24
Глава 10 - Эньен и рассказы о любви 24.08.24
Глава 11 - Цветок по имени Джока 28.08.24
Глава 12 - Джока и её сестра 14.09.24
Глава 13 - Яо и возвращение Брата Лахана 14.09.24
Глава 14 - Правда об А-Дуо 14.09.24
Глава 15 - Волнение Джинши, решимость Маомао 16.09.24
Глава 16 - Поздний ужин Маомао 16.09.24
Глава 17 - Генеалогическое древо Императорской семьи и Клана Ла 17.09.24
Том 14
Иллюстрации 04.10.24
1 Имена персонажей 04.10.24
2 Аннотация 04.10.24
3 Характеристика персонажей 04.10.24
Глава 1 - Встреча знатных кланов (Часть первая) 10.10.24
Глава 2 - Встреча знатных кланов (Часть вторая) 18.10.24
Глава 3 - Сокровище клана Шин 18.10.24
Глава 4 - У и Шин 18.10.24
Глава 5 - Звучащий в сердце гонг 25.10.24
Глава 6 - Ma и У 05.11.24
Глава 7 - Исчезнувший вор (Часть Первая) 05.11.24
Глава 8 - Исчезнувший вор (Часть вторая) 05.11.24
Глава 9 - Когда куртизанке пора уходить 05.11.24
Глава 10 - Подпись 13.11.24
Глава 11 - Младшие коллеги 13.11.24
Глава 12 - Работа в медицинском пункте на тренировочной площадке 18.11.24
Глава 13 - Дуэль и её последствия 25.11.24
Глава 14 - Два лучших друга 05.12.24
Глава 15 - Противоречие и цель 05.12.24
Глава 16 - Ё 12.12.24
Глава 17 - Запретная охотничья зона 12.12.24
Глава 18 - Потомок Кады 20.12.24
Глава 19 - Оставленное сокровище (Часть первая) 20.12.24
Глава 20 - Оставленное сокровище (Часть вторая) 20.12.24
Глава 21 - Обратный путь 20.12.24
Глава 22 - Эпилог 20.12.24
Том 15
0 Имена персонажей 31.12.24
Иллюстрации 31.12.24
2 Характеристика персонажей 31.12.24
Глава 1 - Отборочные испытания 09.01.25
Глава 2 - Оспа и ветряная оспа 19.01.25
Глава 3 - Приказ о назначении 19.01.25
Глава 4 - Эксперимент с лекарствами 19.01.25
Глава 5 - Восстановленная книга 19.01.25
Глава 6 - Хозяин болезни 26.01.25
Глава 7 - Мужская мечта 26.01.25
Глава 8 - Анестезия 26.01.25
Глава 9 - Подходящее место для каждого 01.02.25
Глава 10 - Юйян 01.02.25
Глава 11 - Особый отряд 01.02.25
Глава 12 - Объяснение и согласие 08.02.25
Глава 13 - Посев 08.02.25
Глава 14 - Желание пациента 08.02.25
Глава 15 - Признание. Лицевая сторона 08.02.25
Глава 16 - Признание. Обратная сторона 16.02.25
Глава 17 - Тревога 16.02.25
Глава 18 - Перед операцией 16.02.25
Глава 19 - Во время операции 16.02.25
Глава 20 - После операции 19.02.25
Глава 21 - Эпилог 19.02.25
Том 16
Глава 0.0 - Имена персонажей 03.05.25
0.1 Аннотация новое 01.06.25
0.2 Характеристика персонажей новое 01.06.25
Пролог новое 06.06.25
Глава 18 - Ананский банкет

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть