Глава 21 - Стратегический инструктаж

Онлайн чтение книги Монолог фармацевта Apothecary Diaries
Глава 21 - Стратегический инструктаж

Рикусон тонул в воспоминаниях о прошлом, находясь в луже крови.

Нынешний Дом Правительства изначально принадлежал семье И. Здесь находилась комната, которую ранее занимала мать Рикусона, но теперь, по воле самого Гёку-оу, это был его собственный кабинет.

Мужчина, семнадцать лет назад совершивший кровавое убийство целой семьи, был зарезан в этом же доме. Такое совпадение не оправдать даже кармой.

Когда Рикусон, следуя приказу Гёкуэна, вернулся в Западную Столицу, то обнаружил, что его непосредственным начальником назначен не кто иной, как человек, которого потомок клана И не смог бы забыть. Это практически сводило с ума.

Однако, чтобы исполнить последнее желание сестры, ему пришлось стерпеть это.

Когда у него спросили, состоит ли он в кровном родстве с кланом Кан, Рикусон расхохотался от подступившей к горлу ярости. Человек совершенно не помнил того, кто ни за что не смог бы стереть его из памяти.

Хотелось бы сказать, что таланты и навыки Гёку-оу были необходимы для процветания Западной Столицы. Что, даже если он не был связан кровными узами с Гёкужном, но всё же был его воспитанником. К сожалению, у Гёку-оу был чрезмерно развитый комплекс неполноценности.

Возможно, именно из-за того факта, что он не родной ребёнок Гёкуэна, его характер настолько изменился.

Гёку-оу не только не способствовал процветанию и богатству Западной Столицы, но и не смог защитить эту землю. Он хотел использовать Западную Столицу для начала наступления на Шаох. Сделав это, Гёку-оу мог покончить с истоками своей родословной.

Такое нельзя оставлять без внимания.

Важнее было только то, что всё складывалось так идеально, как будто только ожидая выхода Рикусона.

Он достал небольшой нож и присел на корточки рядом с тем, кого убил Гёку-оу.

— Что здесь произошло?

Несколько человек, прибежавших в спешке, обнаружили Рикусона, сидящего в луже крови — у его ног лежали два трупа.

 — Г-господин Рикусон, что здесь произошло? — спросил помощник Гёку-оу.

Затем подошли ещё несколько взволнованных человек. Одна из служанок пронзительно закричала.

 — Как видите, хозяин уже был мёртв, когда я вошёл. Воспользовавшись тем, что убийца на мгновение отвлёкся, я схватил нож и расправился с вором.

 — Это правда?

Помощник подошёл ближе, чтобы осмотреться. Все с недоверием смотрели на Рикусона.

Разумеется, он оказался под подозрением. Вероятно, все присутствующие здесь были в курсе, что хозяин не слишком доверял этому человеку. Рикусон хорошо это понимал.

«Теперь необходимо действовать по ситуации, найти способ выбраться…

А может, позволить себя похоронить здесь же, где погибли мать и сестра…»

Пока Рикусон размышлял, подошёл ещё кто-то.— Когда ты вошёл, человек был уже мёртв, и поэтому ты убил вора, всё верно?

С первого взгляда он узнал Лакана. Последний, казавшийся полусонным, снял монокль. Но прямо сейчас должна была проходить церемония; зачем ему появляться здесь?

 — Господин Лакан, что-то случилось с церемонией?

 — Видите ли, мне захотелось вздремнуть, и я ускользнул.

Рикусон подумал: «Увы, всё кончено».

От пронзительного взгляда Стратега ничего не утаить. К тому же, этот человек не разделял поступки на добрые и злые — лишь излагал факты.

Рикусон крепче сжал небольшой нож, думая о том, что если он спровоцирует

беспорядки, то сможет воссоединиться с матерью и сестрой там же, где потерял их.

 — Все слышали. — Лакан обратился к присутствующим в кабинете.

 — Я не…Я не понимаю, что вы имеете в виду, Великий Комендант Кан.

 — М? Другими словами, этот парень не лжёт. Он расправился с убийцей, что в этом плохого? Если вы желаете обвинить кого-то, то возьмите на себя ответственность за плохую охрану.

 — А? — растерялся помощник Гёку-оу, внезапно почувствовав себя виноватым.

— Я устал и иду спать.

После поднявшегося шума все присутствующие согласились с тем, что: “Раз Великий Комендант Кан так сказал — всё так и было”, — и разошлись. Все подозрения в сторону Рикусона развеялись.

Сам Рикусон не был уверен, что ситуация полностью разрешилась, и теперь ему не грозят обвинения. Тем не менее, мужчина вздохнул с облегчением — он смог сдержать обещание, данное сестре.

 — Я допрошу вас позже. Пока что ступайте и смените одежду.

Велел чиновник Рикусону.

Служанка, которая ранее кричала, с осторожностью протянула ему полотенце.

Рикусон уже несколько раз видел эту стройную девушку.

 — Чуэ, ты здесь по приказу? — Прошептал он служанке.

 — Как вам удалось меня узнать?

Хотя внешность была совершенно другая, но голос был в точности как у той жизнерадостной служанки.

 — Всё это кажется слишком подозрительным. Поэтому я полагаю, что, скорее всего, убийство было заранее спланировано.

Было странно то, что в кабинет, где происходило убийство, никто так и не явился. Никто, кроме Рикусона. Даже если Гёку-оу отпустил остальных слуг, то совпадений всё ещё было слишком много.

Рикусон, наконец, понял, что произошло.

Истина такова, что Гёку-оу суждено было погибнуть в этом месте и в этот день даже без участия Рикусона.

 — Хотите сказать, то, как я организовала последний акт этой пьесы, никуда не годится? — Чуэ не стала отрицать предположения мужчины. — Так как вы меня узнали? Я изменила цвет волос и разрез глаз.

 — Всё дело в форме ушей. У госпожи Чуэ они довольно симпатичные.

 — Ах, зачем вы смотрите на уши замужней женщины?

Голос, без сомнений, принадлежал Чуэ, но её поведение было совершено иным. Она выглядела испуганной видом крови на Рикусоне, но всё равно подала одежду, чтобы он смог переодеться.— Как думаешь, когда врач осмотрит трупы, меня обвинят в совершении преступления? — Небрежно спросил Рикусон.

 — Здесь этим руководит доктор Ю. Он справедлив в своей работе, но также гибок, и я считаю, что его главным приоритетом является поддержание мира в столице. Однако Маомао может быть достаточно любопытна и способна всё разузнать. Два других

доктора, скорее всего, тоже непростые люди.— Понимаю. В таком случае я постараюсь не пересекаться с Маомао в будущем.

Сердце Рикусона пропустило удар от накрывшего чувства одиночества. Однако сделанного не воротишь — это пресекало любые попытки сближения с ней.

 — Верно, лучше не стоит. И пожалуйста, не раскрывайте мою маскировку другим, — попросила Чуэ.

 — Я не расскажу. Могу я попросить вас об ответном одолжении?

 — Разумеется.

Отличительный голос понятен Рикусону, но сторонним наблюдателям могло показаться, что её губы даже не шевелятся. Если бы он не провёл с ней несколько дней в сельской местности, то, вероятно, не раскусил бы такую искусную маскировку.

 — Госпожа Чуэ, вы стащили что-то из комнаты?

Её движения были умелыми и плавными настолько, что остальные ничего не замечали. Однако Рикусон подметил небольшую разницу в положении рук Чуэ до и после того, как она вошла в кабинет.

 — Вы очень наблюдательны. И, кстати, имя покойного Такубацу.

К удивлению Рикусона Чуэ выложила ему всю информацию.

 — Итак, Такубацу пришёл сюда с тем, что украдено? Украденный предмет — это подушный реестр, верно?

 — Не говорите лишнего!

Чуэ говорила так, будто она совсем не нервничает, но по-прежнему осматривала окружающую обстановку.

 — В таком случае настоятельно рекомендую вам поскорее уничтожить то, что вы только что украли.

Рикусон недостаточно великодушен, чтобы простить Гёку-оу, но он также не намерен прибегать к насилию.

 — Я обращусь к начальству и выясню, что с этим делать.— Избавиться от этой вещицы было бы выгодно нам обоим, не так ли? Если люди узнают, что биологический отец их лидера имеет неясное происхождение, разве это не вызовет проблем?

Рикусон уже догадался, что Чуэ осведомлена о ситуации.

 — Действительно, это было бы довольно проблематично.

В голосе нет напряжения, но выражение лица очень натянутое. Чуэ, должно быть, исключительно опытный шпион.

Рикусон задался у себя в голове вопросом, не избавиться ли она от него по-тихому позже, но решил, что может только надеяться на то, что Чуэ не настолько безжалостна.

Биологического отца Гёку-оу потенциально можно найти, проверив подушный реестр. Если бы кто-то занялся расследованием дела бывшего мужа его матери, это могло бы создать проблему, даже если бывший муж уже скончался, поскольку в этом деле всё ещё могут быть замешаны родственники.

 — Госпожа Чуэ понимает, почему у неё могут возникнуть проблемы, но почему господин Рикусон хочет избавиться от этой вещицы?

 — В этом нет ничего особенного. Просто если сторона, с которой мы заключили контракт, раскроет свои секреты, разве он не потеряет ценности?

Это не ради Гёку-оу. Это не ради того, кто подверг опасности Западные земли из- за чувства неполноценности на фоне приёмного отца.

Причина, по которой Рикусон желал избавиться от подушного реестра, крылась в его расположенности к Гёкуэну.

 — Я поняла. Поговорю об этом с начальством.

После того как переодетая Чуэ передала Рикусону одежду, она исчезла, и никто не знал, куда она направилась.

Похоже, она не подчиняется Лунному Принцу напрямую.

Рикусон не мог больше вмешиваться. Тем более, когда он испытывал чувство вины. Мужчина вернулся в комнату. Закрыв дверь, он прислонился к ней и сполз на пол.

Ему хотелось поскорее избавиться от окровавленной одежды, но тело не слушалось.

«Не могу понять, отчего я плачу, ведь всё уже кончено».

Слёзы скатывались по щекам Рикусона одна за другой.«Нет, всё только начинается».

Рикусон шмыгнул носом, плача словно дитя.

Он уже не был ребёнком, и ему было стыдно быть им сейчас. Но именно в этот момент мужчине, казалось, будто его мать и сестра рядом с ним.

И к тому же по неизвестной причине Лакан заступился за него.

«Я не лгал, но он должен был понять, что произошло».

Рикусон подумал, что его бывший начальник сделал то, что противоречило его принципам.

И поэтому…

Чтобы защитить Западные Земли, ему придётся стать ветром.


Читать далее

Том 1
Глава 1 - Маомао 18.03.24
Глава 2 - Две консорта 18.03.24
Глава 3 - Жэньши 18.03.24
Глава 4 - Улыбка нимфы 18.03.24
Глава 5 - Придворная дама 18.03.24
Глава 6 - Дегустатор ядов 18.03.24
Глава 7 - Ветка 18.03.24
Глава 8 - Афродизиак 18.03.24
Глава 9 - Какао 18.03.24
Глава 10 - Переполох с призраком (часть 1) 18.03.24
Глава 11 - Переполох с призраком (часть 2) 18.03.24
Глава 12 - Запугивание 18.03.24
Глава 13 - Уход за больной 18.03.24
Глава 14 - Огонь 18.03.24
Глава 15 - Тайные манёвры 18.03.24
Глава 16 - Приём в саду (часть 1) 18.03.24
Глава 17 - Приём в саду (часть 2) 18.03.24
Глава 18 - Приём в саду (часть 3) 18.03.24
Глава 19 - После торжества 18.03.24
Глава 20 - Отпечатки пальцев 18.03.24
Глава 21 - Ли Бай 29.04.25
Глава 22 - Возвращение домой 29.04.25
Глава 23 - Пшеничные стебли 29.04.25
Глава 24 - Недоразумение 29.04.25
Глава 25 - Вино 29.04.25
Глава 26 - Две стороны одной истории 29.04.25
Глава 27 - Мёд (Часть первая) 28.08.24
Глава 28 - Мёд (Часть вторая) 28.08.24
Глава 29 - Мёд (Часть Третья) 28.08.24
Глава 30 - А-Дуо 28.08.24
Глава 31 - Увольнение 28.08.24
Глава 32 - Эпилог: Евнух и Куртизанка 28.08.24
33 Бонусные примечания переводчика на английский 28.08.24
Том 2
0 Имена персонажей 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
0.2 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Служба во Внешнем дворце 12.03.24
Глава 2 - Трубка 12.03.24
Глава 3 - Обучение в заднем дворце 12.03.24
Глава 4 - Сырая рыба 12.03.24
Глава 5 - Свинец 12.03.24
Глава 6 - Макияж 12.03.24
Глава 7 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 8 - Сливовый яд 12.03.24
Глава 9 - Лакан 12.03.24
Глава 10 - Суйрей 12.03.24
Глава 11 - Случай или что-то большее 12.03.24
Глава 12 - Ритуал 12.03.24
Глава 13 - Дурман 12.03.24
Глава 14 - Гаошун 12.03.24
Глава 15 - Возвращение в задний дворец 12.03.24
Глава 16 - Бумага 12.03.24
Глава 17 - Как выкупить контракт 12.03.24
Глава 18 - Синие розы 12.03.24
Глава 19 - Красные ногти 12.03.24
Глава 20 - Бальзам и Щавель 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонус: Примечания переводчика на английский "Монолог в аптечной лавке" Том 2 12.03.24
Том 3
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книги 12.03.24
Глава 2 - Кошка 12.03.24
Глава 3 - Караван 12.03.24
Глава 4 - Духи 12.03.24
Глава 5 - Трупный гриб (Часть первая) 12.03.24
Глава 6 - Трупный гриб (Часть вторая) 12.03.24
Глава 7 - Зеркало 12.03.24
Глава 8 - Клиника 12.03.24
Глава 9 - Дух Луны 12.03.24
Глава 10 - Третий раз - в самый раз (Часть первая) 12.03.24
Глава 11 - Третий раз - в самый раз (Часть вторая) 12.03.24
Глава 12 - Святилище Выбора 12.03.24
Глава 13 - Вдовствующая Императрица 12.03.24
Глава 14 - Бывший Император 12.03.24
Глава 15 - Страшные истории 12.03.24
Глава 16 - Победа над жарой 12.03.24
Глава 17 - Охота (Часть первая) 12.03.24
Глава 18 - Охота(Часть вторая) 12.03.24
Глава 19 - Охота (Часть третья) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
21 Бонусные заметки переводчика 12.03.24
Том 4
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Ванна 12.03.24
Глава 2 - Сэки-у 12.03.24
Глава 3 - Танцующий призрак 12.03.24
Глава 4 - Слухи о евнухах 12.03.24
Глава 5 - Лёд 12.03.24
Глава 6 - Тазовое предлежание 12.03.24
Глава 7 - Загнивающая обида (Часть первая) 12.03.24
Глава 8 - Загнивающая обида (Часть вторая) 12.03.24
Глава 9 - Матч ума Лиса и Тануки 12.03.24
Глава 10 - Следы 12.03.24
Глава 11 - Деревня Лисиц 12.03.24
Глава 12 - Фонарное растение 12.03.24
Глава 13 - Фестиваль 12.03.24
Глава 14 - Рабочий участок 12.03.24
Глава 15 - Цитадель 12.03.24
Глава 16 - Лахан 12.03.24
Глава 17 - Тайбон 12.03.24
Глава 18 - Фейфа 12.03.24
Глава 19 - Марш армии 12.03.24
Глава 20 - Засада 12.03.24
Глава 21 - Как всё начиналось 12.03.24
Глава 22 - В лапах лисы 12.03.24
Эпилог 12.03.24
24 Бонусные заметки переводчика на английский: Том 4 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 5
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Саранча 12.03.24
Глава 2 - Укё 12.03.24
Глава 3 - Сон 12.03.24
Глава 4 - Плащ огненной крысы 12.03.24
Глава 5 - Пусть едят пирожное 12.03.24
Глава 6 - Последний том 12.03.24
Глава 7 - Бессмертная белая змея 12.03.24
Глава 8 - Профессиональные навыки 12.03.24
Глава 9 - Бумажная деревня 12.03.24
Глава 10 - Конопля и народная религия 12.03.24
Глава 11 - Разбойники 12.03.24
Глава 12 - Проблемы накапливаются 12.03.24
Глава 13 - Западная столица — день первый 12.03.24
Глава 14 - Западная столица — день второй 12.03.24
Глава 15 - Банкет (Часть первая) 12.03.24
Глава 16 - Банкет (Часть вторая) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 6
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Западная столица — день четвертый 12.03.24
Глава 2 - Плавающая невеста (Часть первая) 12.03.24
Глава 3 - Плавающая невеста (Часть вторая) 12.03.24
Глава 4 - Возвращение на родину 12.03.24
Глава 5 - Завершение работы в западной столице 12.03.24
Глава 6 - Клан Ла (Часть первая) 12.03.24
Глава 7 - Клан Ла (Часть вторая) 12.03.24
Глава 8 - Завершение путешествия Лишу 12.03.24
Глава 9 - Возвращение домой 12.03.24
Глава 10 - Плохие клёцки 12.03.24
Глава 11 - Танцующий водный дух 12.03.24
Глава 12 - Проверка супруги Лишу 12.03.24
Глава 13 - Скандал (Часть первая) 12.03.24
Глава 14 - Скандал (Часть вторая) 12.03.24
Глава 15 - Скандал (Часть третья) 12.03.24
Глава 16 - Басен и Лишу 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 7
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Экзамен для придворных дам 12.03.24
Глава 2 - Преследование 12.03.24
Глава 3 - Медицинский помощник 12.03.24
Глава 4 - Задний дворец 12.03.24
Глава 5 - Печенье с предсказаниями 12.03.24
Глава 6 - Падение стратега 12.03.24
Глава 7 - Намерения Айлин 12.03.24
Глава 8 - Мысль, скрывающаяся за мыслью 12.03.24
Глава 9 - Императрица 12.03.24
Глава 10 - Тайные операции 12.03.24
Глава 11 - Перед торжеством 12.03.24
Глава 12 - Дитя чужой страны 12.03.24
Глава 13 - Фрейлина младшего брата Императора 12.03.24
Глава 14 - Встреча с девой святилища 12.03.24
Глава 15 - "Мама" 12.03.24
Глава 16 - Ужин 12.03.24
Глава 17 - Подозреваемый 12.03.24
Глава 18 - Мужчина и женщина играют в игру 12.03.24
19 Правда за правдой 12.03.24
20 Грибная похлебка 12.03.24
21 Исповедь Девы святилища 12.03.24
Глава 22 - Будущее девы святилища 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 8
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книга Го 12.03.24
Глава 2 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 3 - Тенденции 12.03.24
Глава 4 - Братья и сестра Ма 12.03.24
Глава 5 - Карты 12.03.24
Глава 6 - Раскаты грома 12.03.24
Глава 7 - Экспедиция 12.03.24
Глава 8 - Преследование 12.03.24
Глава 9 - Идея Джинши 12.03.24
Глава 10 - Байтанг 12.03.24
11 Спорт и страх 12.03.24
12 Плохая готовка 12.03.24
13 Вор шпильки для волос 12.03.24
Глава 14 - Соревнование по го (Часть первая) 12.03.24
Глава 15 - Соревнование по го (интерлюдия) 12.03.24
Глава 16 - Соревнование по го (Часть вторая) 12.03.24
Глава 17 - Чудак против извращенца 12.03.24
Глава 18 - Владелец пальцев 12.03.24
Глава 19 - Мудрец Го 12.03.24
Глава 20 - Шах и мат 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 9
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Просьба Яо 12.03.24
Глава 2 - Вилла 12.03.24
Глава 3 - Книга Кады (Часть первая) 12.03.24
Глава 4 - Книга Кады (Часть вторая) 12.03.24
Глава 5 - Книга Кады (Часть третья) 12.03.24
Глава 6 - Приглашение в Западную столицу 12.03.24
Глава 7 - Табу 12.03.24
Глава 8 - Тайные занятия 12.03.24
Глава 9 - Послание 12.03.24
Глава 10 - Практические занятия 12.03.24
Глава 11 - Препарирование 12.03.24
Глава 12 - Тайна чисел 12.03.24
Глава 13 - Гёку-оу 12.03.24
Глава 14 - Выбор 12.03.24
Глава 15 - Подготовка 12.03.24
Глава 16 - Морское путешествие 12.03.24
Глава 17 - Чуэ 12.03.24
Глава 18 - Ананский банкет 12.03.24
Глава 19 - Исчезновение шарлатана 12.03.24
Глава 20 - Удар о стену 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
23 Иллюстрации(расширенные) 12.03.24
Том 10
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Возвращение в Западную столицу 12.03.24
Глава 2 - Босс и бывший Босс 19.06.24
Глава 3 - Вилла и забытый человек 19.06.24
Глава 4 - Весна приходит к Басену (Часть первая) 19.06.24
Глава 5 - Весна приходит к Басену (Часть вторая) 19.06.24
Глава 6 - Фермерская деревня (Часть первая) 18.05.25
Глава 7 - Фермерская деревня (Часть вторая) 18.05.25
Глава 8 - Рассказ старика 22.06.24
Глава 9 - Обряд и ритуал 22.06.24
Глава 10 - Отчёт о результатах 22.06.24
Глава 11 - Фейтубан (Часть первая) 22.06.24
Глава 12 - Фейтубан (Часть вторая) 22.06.24
Глава 13 - Племя Чтецов ветра 22.06.24
Глава 14 - Обсуждение вариантов 22.06.24
Глава 15 - Возвращение 22.06.24
Глава 16 - Возьми несколько дней отпуска 22.06.24
Глава 17 - Катастрофа (Часть первая) 22.06.24
Глава 18 - Катастрофа (Часть вторая) 22.06.24
Глава 19 - Царапины 22.06.24
Глава 20 - Отчёт о разрушениях 22.06.24
Эпилог 22.06.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
Том 11
Иллюстрации 22.06.24
0.1 Имена персонажей 22.06.24
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Сушеная хурма 22.06.24
Глава 2 - Визит Стратега 22.06.24
Глава 3 - Большой Рин 22.06.24
Глава 4 - Недо-Рин 22.06.24
Глава 5 - Возвращение брата Лахана 22.06.24
Глава 6 - В Императорской Столице 22.06.24
Глава 7 - Письмо, которое пришло 22.06.24
Глава 8 - Письма, которые не дошли 22.06.24
Глава 9 - Совещание 22.06.24
Глава 10 - Головоломка 22.06.24
Глава 11 - Угольное месторождение 22.06.24
Глава 12 - Ссора между родителем и ребёнком 22.06.24
Глава 13 - Визит в больницу 22.06.24
Глава 14 - Тянью 22.06.24
Глава 15 - Бунт 22.06.24
Глава 16 - Дети Гёкуэна 22.06.24
Глава 17 - До начала ритуала 22.06.24
Глава 18 - Встреча братьев и сестёр 22.06.24
Глава 19 - Ветер плачет (Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Ветер плачет (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Стратегический инструктаж 22.06.24
Глава 22 - Жалобы брата Императора 22.06.24
Эпилог 22.06.24
24 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
25 Иллюстрации(расширенные) 22.06.24
Том 12
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Эгоистичный мальчик из главной резиденции 22.06.24
Глава 2 - Оранжерея и часовня 22.06.24
Глава 3 - Дети Гёку-оу 22.06.24
Глава 4 - Жена Гёку-оу 22.06.24
Глава 5 - Третий сын, Второй сын, Первый сын 22.06.24
Глава 6 - Винодельня 22.06.24
Глава 7 - Проблема наследства 22.06.24
Глава 8 - Дзюндзе 22.06.24
Глава 9 - Девушка из чужой страны 22.06.24
Глава 10 - Скорая помощь и чрезвычайная ситуация 22.06.24
Глава 11 - Гостиница на юге 22.06.24
Глава 12 - Королевство Рибито 22.06.24
Глава 13 - Телохранитель 22.06.24
Глава 14 - Переодевание 22.06.24
Глава 15 - Приоритеты 22.06.24
Глава 16 - Лжец 22.06.24
Глава 17 - Город веры 22.06.24
Глава 18 - Логово разбойников 22.06.24
Глава 19 - Деревня разбойников(Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Деревня разбойников (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Обслуживание 22.06.24
Глава 22 - Итог событий 22.06.24
Глава 23 - Путь домой 22.06.24
Глава 24 - Раненый зверь 22.06.24
Глава 25 - Уродливый ребёнок Чуэ 22.06.24
Глава 26 - Супруги 22.06.24
Глава 27 - Учитель и ученик 22.06.24
Глава 28 - Спокойный сон 22.06.24
Глава 29 - Компромисс 22.06.24
Глава 30 - Рост 22.06.24
Эпилог 22.06.24
32 Генеалогическое древо Семья Ю клана Гёку 22.06.24
Том 13
Глава 1 - Лахан и Санфан 08.07.24
Глава 2 - Лахан и повешенный труп (Часть первая) 08.07.24
Глава 3 - Лахан и повешенный труп (Часть вторая) 19.07.24
Глава 4 - Лахан и повешенный труп (Часть третья ) 19.07.24
Глава 5 - Джинши и отчёт 19.07.24
Глава 6 - Медицинский журнал для Тянью 02.08.24
Глава 7 - Маамэй и бестолковый младший брат 02.08.24
Глава 8 - Правдивая история о старшем брате 15.08.24
Глава 9 - День отдыха Эньен 24.08.24
Глава 10 - Эньен и рассказы о любви 24.08.24
Глава 11 - Цветок по имени Джока 28.08.24
Глава 12 - Джока и её сестра 14.09.24
Глава 13 - Яо и возвращение Брата Лахана 14.09.24
Глава 14 - Правда об А-Дуо 14.09.24
Глава 15 - Волнение Джинши, решимость Маомао 16.09.24
Глава 16 - Поздний ужин Маомао 16.09.24
Глава 17 - Генеалогическое древо Императорской семьи и Клана Ла 17.09.24
Том 14
Иллюстрации 04.10.24
1 Имена персонажей 04.10.24
2 Аннотация 04.10.24
3 Характеристика персонажей 04.10.24
Глава 1 - Встреча знатных кланов (Часть первая) 10.10.24
Глава 2 - Встреча знатных кланов (Часть вторая) 18.10.24
Глава 3 - Сокровище клана Шин 18.10.24
Глава 4 - У и Шин 18.10.24
Глава 5 - Звучащий в сердце гонг 25.10.24
Глава 6 - Ma и У 05.11.24
Глава 7 - Исчезнувший вор (Часть Первая) 05.11.24
Глава 8 - Исчезнувший вор (Часть вторая) 05.11.24
Глава 9 - Когда куртизанке пора уходить 05.11.24
Глава 10 - Подпись 13.11.24
Глава 11 - Младшие коллеги 13.11.24
Глава 12 - Работа в медицинском пункте на тренировочной площадке 18.11.24
Глава 13 - Дуэль и её последствия 25.11.24
Глава 14 - Два лучших друга 05.12.24
Глава 15 - Противоречие и цель 05.12.24
Глава 16 - Ё 12.12.24
Глава 17 - Запретная охотничья зона 12.12.24
Глава 18 - Потомок Кады 20.12.24
Глава 19 - Оставленное сокровище (Часть первая) 20.12.24
Глава 20 - Оставленное сокровище (Часть вторая) 20.12.24
Глава 21 - Обратный путь 20.12.24
Глава 22 - Эпилог 20.12.24
Том 15
0 Имена персонажей 31.12.24
Иллюстрации 31.12.24
2 Характеристика персонажей 31.12.24
Глава 1 - Отборочные испытания 09.01.25
Глава 2 - Оспа и ветряная оспа 19.01.25
Глава 3 - Приказ о назначении 19.01.25
Глава 4 - Эксперимент с лекарствами 19.01.25
Глава 5 - Восстановленная книга 19.01.25
Глава 6 - Хозяин болезни 26.01.25
Глава 7 - Мужская мечта 26.01.25
Глава 8 - Анестезия 26.01.25
Глава 9 - Подходящее место для каждого 01.02.25
Глава 10 - Юйян 01.02.25
Глава 11 - Особый отряд 01.02.25
Глава 12 - Объяснение и согласие 08.02.25
Глава 13 - Посев 08.02.25
Глава 14 - Желание пациента 08.02.25
Глава 15 - Признание. Лицевая сторона 08.02.25
Глава 16 - Признание. Обратная сторона 16.02.25
Глава 17 - Тревога 16.02.25
Глава 18 - Перед операцией 16.02.25
Глава 19 - Во время операции 16.02.25
Глава 20 - После операции 19.02.25
Глава 21 - Эпилог 19.02.25
Том 16
Глава 0.0 - Имена персонажей 03.05.25
0.1 Аннотация новое 01.06.25
0.2 Характеристика персонажей новое 01.06.25
Пролог новое 06.06.25
Глава 21 - Стратегический инструктаж

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть