Глава 3 - Приказ о назначении

Онлайн чтение книги Монолог фармацевта Apothecary Diaries
Глава 3 - Приказ о назначении

Содержание приказа о переводе касалось смены отдела. Новое место работы Маомао — самый большой склад лекарств во дворце. Вместе с ней были переведены те, которых она ожидала увидеть.

— Давно не виделись. Ну, со вчерашнего дня, — сказал один из них.

— Да, со вчерашнего дня, — ответила Маомао.

Те самые трое её коллег, отвечавшие за управление складами: высокий старший, низкий старший и средний ровесник.

— Я думал, что провалился, — заметил средний ровесник, немного удивлённо. На вчерашнем экзамене его раскритиковал Луомен за ошибки в приготовлении лекарств.

Ровно в назначенное время появился Луомен, в сопровождении ассистента. Было видно, что он пользовался уважением.

— Итак, вы — единственные, кто прошёл вчерашний экзамен. Пора приступить к работе, — сказал он, положив на стол инструкции по приготовлению. — На время работайте, следуя этим указаниям, — добавил он.

Таким образом, Маомао и её коллеги день за днём занимались исключительно изготовлением лекарств.

«Скрежет-скрежет-скрежеет…»

За последние несколько дней они занимались только приготовлением лекарств, и у Маомао уже начинали болеть руки от использования ступки.

«Хотя это интересно, так что ничего страшного», — подумала она.

Для большинства лекарств, которые они готовили, использовались одни и те же ингредиенты, несмотря на разные рецептуры: средства для предотвращения нагноений, улучшения кровообращения и противовоспалительные препараты.

«Хочется приготовить что-нибудь другое», — подумала Маомао, но решила держать это при себе, зная, что это её личная прихоть.

— Интересно, что именно мы готовим? — спросил средний ровесник.

Он был молод, примерно одного возраста с Маомао. Возможно, на пару лет старше. Он был ровесником Тянью, и их иногда видели за совместной беседой.

— Похоже, немного изменённый рецепт отвара из пиона и ревеня, — ответила Маомао. Это лекарство для улучшения кровообращения.

Все четверо, три врача и Маомао, работали вместе. Сегодня их наставник Луомен, похоже, зашёл в медицинский кабинет в гареме, прежде чем прийти сюда.

— А что насчёт других? — продолжал задавать вопросы средний ровесник, видимо, стремясь восполнить свои пробелы в знаниях.

— Солодка и пион. Это пионово-солодковый отвар, — ответил высокий старший врач. Длинный старший был активен и часто отвечал на вопросы, в то время как низкий старший высказывался, только когда считал нужным.

— Да, верно, — согласилась Маомао.

— Это лекарство для подавления мышечных спазмов, верно?

— Также оно действует при болях в пояснице и животе, — добавил высокий старший врач.

— Когда болит живот, это лекарство также помогает определить конкретное место боли, — сказал один из врачей.

«Я думала, это что-то для сердечно-сосудистой системы, но, похоже, это связано с пищеварительной системой?» — задумалась Маомао.

Этот отвар также действует при запорах и болях в животе. Его часто назначают женщинам при нарушении менструального цикла.

«Интересно, от какой болезни оно может быть?» — Маомао подумала, что было бы проще узнать, если бы они пошли к пациентам, которым будут давать это лекарство. И, конечно, Луомен, который всегда учит своих подопечных мыслить самостоятельно, не упустил возможности дать такой опыт.

— Сейчас мы отвезём лекарства. Все пойдём вместе, — сказал Луомен, как только вошёл, припоздав к началу их работы.

Снаружи уже стояла готовая повозка, так что выезд был решён. После четверти часа пути на повозке они прибыли в загородный дом на окраине города. Этот дом, хоть и назывался особняком, не был роскошным — просто просторный и простой. Вокруг был жилой район, но садовые деревья, окружавшие дом, не позволяли заглянуть внутрь.

— Принесите вещи, — сказал Луомен.

Три врача взялись за переноску багажа. Груза было не так много, поэтому Маомао осталась рядом с Луоменом, помогая ему идти. Похоже, ассистент не всегда сопровождал его.

«С вашего позволения», — мысленно сказала Маомао, входя в дом.

Как только они вошли, их встретил характерный запах лекарств. Мужчина в белом фартуке подошёл поприветствовать их.

— Мы вас ждали, — сказал он.

— Принесли лекарства, а также привели помощников. Я всё объясню здесь, так что возвращайтесь к своей работе, — ответил Луомен.

— Понял, — ответил мужчина и вернулся к своим обязанностям.

— Помощники? — спросила Маомао.

— Всё так. Неужели тебе не нравится ухаживать за больными? — ответил Луомен.

— Я не это имела в виду, — сказала Маомао, не зная, как сформулировать свой вопрос.

«Для чего всё это делается? Или для кого?»

Поскольку Маомао не была уверена, стоит ли поднимать эту тему здесь, она просто последовала за Луоменом. В большой комнате в глубине дома стояли кровати. Пациенты в возрасте от десяти до сорока лет, все мужчины. Между кроватями стояли перегородки, создавая личное пространство. Уход, похоже, был на хорошем уровне: постель и одежда пациентов выглядели чистыми.

«Цвет лица у них плохой. Рядом с кроватями стоят вёдра — для рвоты?»

Похоже, пациенты были из разных профессий. Те, у кого грубые руки или загорелая кожа, вероятно, крестьяне. У тех, у кого на пальцах мозоли, возможно, работа связана с письмом, например, писцы. Общих признаков, кроме пола, не было видно.

«Если они согласились участвовать в эксперименте с лекарствами…»

Явно небогатые люди, поняла Маомао. А люди в белых передниках, сновавшие туда-сюда, вероятно, были медработниками.

— Мы привезли лекарства, — обратился Луомен к мужчине, который, судя по всему, был ответственным.

— Спасибо вам, — ответил мужчина.

— Раз уж мы здесь, можно заодно пополнить и проверить запасы? — предложил Луомен.

— Конечно. Благодарю вас, — согласился мужчина.

Маомао и её коллеги были направлены к месту хранения лекарств, которое находилось рядом с кухней. Там стояли два новых шкафа для лекарств.

— Можете подать мне лекарства, чтобы я мог их рассортировать? — попросил Луомен.

— Хорошо, — ответила Маомао.

Луомен быстро наполнял шкафы. Все лекарства уже были упакованы в индивидуальные упаковки и разделены на разовые дозы. 

«Мне совсем нечем заняться», — подумала Маомао.

Три врача не пытались перекладывать на неё мелкие дела, поэтому, если не быть осторожной, можно остаться без работы. Маомао, не зная, чем себя занять, начала осматриваться вокруг.

На первый взгляд, это был обычный жилой дом, который поспешно переоборудовали в медицинский пункт. Здесь были ступки, пестики, сито и ложки для лекарств — привычные инструменты.

«Неужели здесь тоже делают лекарства?» — задумалась Маомао и втянула носом воздух.

«Пахнет не лекарствами. Вместо этого здесь сладкий запах».

Маомао, вынюхивая запах, спустилась в помещение с земляным полом. Она увидела котёл на очаге, в котором находилась густая, тёмная жидкость.

«Это концентрированный мёд».

Мёд, из которого выпарена лишняя влага, используется для приготовления пилюль. Но ингредиентов, которые должны были быть смешаны с этим мёдом, Маомао не увидела. Вместо этого рядом лежала обычная мука: пшеничная и гречневая.

— Гречневая мука... — пробормотала она.

Осторожно отойдя от мешка с мукой, Маомао прикрыла рот полотенцем. Она знала, что гречка вызывала у неё удушье, и не хотела случайно вдохнуть муку.

— Маомао! Не трогай ничего без разрешения. Возвращайся сюда, — окликнул Луомен.

— Хорошо, — ответила она.

Луомен выглядел немного встревоженным, вероятно, потому что знал о наличии гречневой муки. Его взгляд на прикрытый рот Маомао говорил, что он опоздал с предупреждением.

«Странностей здесь хватает», — подумала она.

Два шкафа для лекарств были абсолютно одинаковыми. На каждом из них были подписаны лекарства, причём названия на обоих совпадали и располагались в тех же самых ящиках.

«Зачем разделять лекарства на два шкафа?» 

Пока Маомао размышляла, к ним подошёл мужчина в белом переднике.

— Пора выдавать лекарства, — сказал он.

— Хорошо, — ответил Луомен, отойдя от шкафов.

Мужчина взял пять упаковок лекарств из одного шкафа, затем взял ещё пять из того же ящика в соседнем шкафу и ушёл.

Вопросы о странном поведении возникли не только у Маомао.

— Доктор Кан, — поднял руку высокий старший. — Могу ли я проверить содержимое второго шкафа?

— Конечно, — разрешил Луомен.

Старший врач взял одну из упаковок из второго шкафа и развернул её. Маомао и другие врачи тоже заглянули.

— Маомао, держись на расстоянии, — предупредил её Луомен.

Маомао замерла, насторожившись.

В упаковке оказались коричневые пилюли. Приглядевшись, она заметила внутри чёрные гранулы.

— Неужели это гречневая мука?.. — спросила Маомао.

— Я уверен, что там её есть немного, — ответил Луомен.

Это были пилюли, созданные из пшеничной или гречневой муки, окрашенные так, чтобы напоминать настоящие лекарства. Но на самом деле это не лекарства.

— То есть в этом шкафу лежат поддельные лекарства, которые не имеют никакого эффекта? — воскликнул средний ровесник, повысив голос.

— Не так громко, — осадил его Луомен.

— Но почему?! Зачем делать такое?! — возмущённо спросил он.

— Подумай, зачем это может быть нужно, — спокойно ответил Луомен.

Когда Луомен говорит «подумай», это означает, что ответ можно понять, если как следует поразмыслить. Если ответа нет, значит, была упущена важная информация.

«Только что забрали по пять упаковок из каждого шкафа. Если пациентов десять, то лекарства делят пополам», — подумала Маомао.

Пациенты, которые проходили здесь лечение, получали достаточно хорошие условия. Еда, вероятно, тоже была качественной.

«Чтобы проверить эффект лекарства, нужно исключить влияние окружающей среды и питания».

Есть вероятность, что улучшения происходят не из-за лекарства, а благодаря чистой обстановке и питательной пище. В таком случае сложно определить, действительно ли лекарство эффективно. Поэтому и понадобились два набора пилюль.

— Маомао, поняла? — спросил Луомен.

— Да, — кивнула она.

— Что думаешь?

Когда Луомен задал этот вопрос, все три врача обратили внимание на Маомао.

— Я думаю, что пациентов разделили на две группы, чтобы проверить, влияет ли лекарство на улучшение состояния, независимо от изменений в окружающей среде или питании. В одной группе дают настоящее лекарство, а в другой — ничего, и смотрят, будет ли разница.

Луомен улыбнулся, но выглядел так, будто остался не до конца удовлетворён её ответом.

— И ещё, настоящие лекарства и их подделки сделали похожими для того, чтобы… — начала Маомао.

— Хватит, — прервал её Луомен. — Есть кто-то, кто тоже хочет ответить. Давайте дадим ему возможность.

Маомао, чувствуя, что не до конца выразила свои мысли, посмотрела в сторону. Низкий старший, с серьёзным выражением лица, приготовился ответить.

— Это сделано для того, чтобы уравнять не только питание и условия проживания, но и настроение. Как говорят, болезни начинаются с головы, так же и лекарства могут работать через голову. Если человек уверен, что принимает лекарство, он может почувствовать себя лучше просто благодаря этому ощущению.

— Верно. Это удивительное явление: когда человек думает, что принимает лекарство, его тело может ошибочно почувствовать эффект. Эти пилюли и созданы для такой проверки, — сказал Луомен, поднимая одну из поддельных пилюль.

Даже цвет этих пилюль был тщательно подобран, чтобы они выглядели как настоящие.

— В дополнение к производству лекарств, я хочу, чтобы вы вели записи о состоянии пациентов. Справитесь?

— Поняли! — хором ответили Маомао и другие.

«Хорошо, что я поняла, что именно нужно делать», — подумала Маомао.

Но так и не удалось узнать, какова конечная цель эксперимента с лекарствами.


Читать далее

Том 1
Глава 1 - Маомао 18.03.24
Глава 2 - Две консорта 18.03.24
Глава 3 - Жэньши 18.03.24
Глава 4 - Улыбка нимфы 18.03.24
Глава 5 - Придворная дама 18.03.24
Глава 6 - Дегустатор ядов 18.03.24
Глава 7 - Ветка 18.03.24
Глава 8 - Афродизиак 18.03.24
Глава 9 - Какао 18.03.24
Глава 10 - Переполох с призраком (часть 1) 18.03.24
Глава 11 - Переполох с призраком (часть 2) 18.03.24
Глава 12 - Запугивание 18.03.24
Глава 13 - Уход за больной 18.03.24
Глава 14 - Огонь 18.03.24
Глава 15 - Тайные манёвры 18.03.24
Глава 16 - Приём в саду (часть 1) 18.03.24
Глава 17 - Приём в саду (часть 2) 18.03.24
Глава 18 - Приём в саду (часть 3) 18.03.24
Глава 19 - После торжества 18.03.24
Глава 20 - Отпечатки пальцев 18.03.24
Глава 21 - Ли Бай 29.04.25
Глава 22 - Возвращение домой 29.04.25
Глава 23 - Пшеничные стебли 29.04.25
Глава 24 - Недоразумение 29.04.25
Глава 25 - Вино 29.04.25
Глава 26 - Две стороны одной истории 29.04.25
Глава 27 - Мёд (Часть первая) 28.08.24
Глава 28 - Мёд (Часть вторая) 28.08.24
Глава 29 - Мёд (Часть Третья) 28.08.24
Глава 30 - А-Дуо 28.08.24
Глава 31 - Увольнение 28.08.24
Глава 32 - Эпилог: Евнух и Куртизанка 28.08.24
33 Бонусные примечания переводчика на английский 28.08.24
Том 2
0 Имена персонажей 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
0.2 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Служба во Внешнем дворце 12.03.24
Глава 2 - Трубка 12.03.24
Глава 3 - Обучение в заднем дворце 12.03.24
Глава 4 - Сырая рыба 12.03.24
Глава 5 - Свинец 12.03.24
Глава 6 - Макияж 12.03.24
Глава 7 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 8 - Сливовый яд 12.03.24
Глава 9 - Лакан 12.03.24
Глава 10 - Суйрей 12.03.24
Глава 11 - Случай или что-то большее 12.03.24
Глава 12 - Ритуал 12.03.24
Глава 13 - Дурман 12.03.24
Глава 14 - Гаошун 12.03.24
Глава 15 - Возвращение в задний дворец 12.03.24
Глава 16 - Бумага 12.03.24
Глава 17 - Как выкупить контракт 12.03.24
Глава 18 - Синие розы 12.03.24
Глава 19 - Красные ногти 12.03.24
Глава 20 - Бальзам и Щавель 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонус: Примечания переводчика на английский "Монолог в аптечной лавке" Том 2 12.03.24
Том 3
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книги 12.03.24
Глава 2 - Кошка 12.03.24
Глава 3 - Караван 12.03.24
Глава 4 - Духи 12.03.24
Глава 5 - Трупный гриб (Часть первая) 12.03.24
Глава 6 - Трупный гриб (Часть вторая) 12.03.24
Глава 7 - Зеркало 12.03.24
Глава 8 - Клиника 12.03.24
Глава 9 - Дух Луны 12.03.24
Глава 10 - Третий раз - в самый раз (Часть первая) 12.03.24
Глава 11 - Третий раз - в самый раз (Часть вторая) 12.03.24
Глава 12 - Святилище Выбора 12.03.24
Глава 13 - Вдовствующая Императрица 12.03.24
Глава 14 - Бывший Император 12.03.24
Глава 15 - Страшные истории 12.03.24
Глава 16 - Победа над жарой 12.03.24
Глава 17 - Охота (Часть первая) 12.03.24
Глава 18 - Охота(Часть вторая) 12.03.24
Глава 19 - Охота (Часть третья) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
21 Бонусные заметки переводчика 12.03.24
Том 4
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Ванна 12.03.24
Глава 2 - Сэки-у 12.03.24
Глава 3 - Танцующий призрак 12.03.24
Глава 4 - Слухи о евнухах 12.03.24
Глава 5 - Лёд 12.03.24
Глава 6 - Тазовое предлежание 12.03.24
Глава 7 - Загнивающая обида (Часть первая) 12.03.24
Глава 8 - Загнивающая обида (Часть вторая) 12.03.24
Глава 9 - Матч ума Лиса и Тануки 12.03.24
Глава 10 - Следы 12.03.24
Глава 11 - Деревня Лисиц 12.03.24
Глава 12 - Фонарное растение 12.03.24
Глава 13 - Фестиваль 12.03.24
Глава 14 - Рабочий участок 12.03.24
Глава 15 - Цитадель 12.03.24
Глава 16 - Лахан 12.03.24
Глава 17 - Тайбон 12.03.24
Глава 18 - Фейфа 12.03.24
Глава 19 - Марш армии 12.03.24
Глава 20 - Засада 12.03.24
Глава 21 - Как всё начиналось 12.03.24
Глава 22 - В лапах лисы 12.03.24
Эпилог 12.03.24
24 Бонусные заметки переводчика на английский: Том 4 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 5
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Саранча 12.03.24
Глава 2 - Укё 12.03.24
Глава 3 - Сон 12.03.24
Глава 4 - Плащ огненной крысы 12.03.24
Глава 5 - Пусть едят пирожное 12.03.24
Глава 6 - Последний том 12.03.24
Глава 7 - Бессмертная белая змея 12.03.24
Глава 8 - Профессиональные навыки 12.03.24
Глава 9 - Бумажная деревня 12.03.24
Глава 10 - Конопля и народная религия 12.03.24
Глава 11 - Разбойники 12.03.24
Глава 12 - Проблемы накапливаются 12.03.24
Глава 13 - Западная столица — день первый 12.03.24
Глава 14 - Западная столица — день второй 12.03.24
Глава 15 - Банкет (Часть первая) 12.03.24
Глава 16 - Банкет (Часть вторая) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 6
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Западная столица — день четвертый 12.03.24
Глава 2 - Плавающая невеста (Часть первая) 12.03.24
Глава 3 - Плавающая невеста (Часть вторая) 12.03.24
Глава 4 - Возвращение на родину 12.03.24
Глава 5 - Завершение работы в западной столице 12.03.24
Глава 6 - Клан Ла (Часть первая) 12.03.24
Глава 7 - Клан Ла (Часть вторая) 12.03.24
Глава 8 - Завершение путешествия Лишу 12.03.24
Глава 9 - Возвращение домой 12.03.24
Глава 10 - Плохие клёцки 12.03.24
Глава 11 - Танцующий водный дух 12.03.24
Глава 12 - Проверка супруги Лишу 12.03.24
Глава 13 - Скандал (Часть первая) 12.03.24
Глава 14 - Скандал (Часть вторая) 12.03.24
Глава 15 - Скандал (Часть третья) 12.03.24
Глава 16 - Басен и Лишу 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 7
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Экзамен для придворных дам 12.03.24
Глава 2 - Преследование 12.03.24
Глава 3 - Медицинский помощник 12.03.24
Глава 4 - Задний дворец 12.03.24
Глава 5 - Печенье с предсказаниями 12.03.24
Глава 6 - Падение стратега 12.03.24
Глава 7 - Намерения Айлин 12.03.24
Глава 8 - Мысль, скрывающаяся за мыслью 12.03.24
Глава 9 - Императрица 12.03.24
Глава 10 - Тайные операции 12.03.24
Глава 11 - Перед торжеством 12.03.24
Глава 12 - Дитя чужой страны 12.03.24
Глава 13 - Фрейлина младшего брата Императора 12.03.24
Глава 14 - Встреча с девой святилища 12.03.24
Глава 15 - "Мама" 12.03.24
Глава 16 - Ужин 12.03.24
Глава 17 - Подозреваемый 12.03.24
Глава 18 - Мужчина и женщина играют в игру 12.03.24
19 Правда за правдой 12.03.24
20 Грибная похлебка 12.03.24
21 Исповедь Девы святилища 12.03.24
Глава 22 - Будущее девы святилища 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 8
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книга Го 12.03.24
Глава 2 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 3 - Тенденции 12.03.24
Глава 4 - Братья и сестра Ма 12.03.24
Глава 5 - Карты 12.03.24
Глава 6 - Раскаты грома 12.03.24
Глава 7 - Экспедиция 12.03.24
Глава 8 - Преследование 12.03.24
Глава 9 - Идея Джинши 12.03.24
Глава 10 - Байтанг 12.03.24
11 Спорт и страх 12.03.24
12 Плохая готовка 12.03.24
13 Вор шпильки для волос 12.03.24
Глава 14 - Соревнование по го (Часть первая) 12.03.24
Глава 15 - Соревнование по го (интерлюдия) 12.03.24
Глава 16 - Соревнование по го (Часть вторая) 12.03.24
Глава 17 - Чудак против извращенца 12.03.24
Глава 18 - Владелец пальцев 12.03.24
Глава 19 - Мудрец Го 12.03.24
Глава 20 - Шах и мат 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 9
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Просьба Яо 12.03.24
Глава 2 - Вилла 12.03.24
Глава 3 - Книга Кады (Часть первая) 12.03.24
Глава 4 - Книга Кады (Часть вторая) 12.03.24
Глава 5 - Книга Кады (Часть третья) 12.03.24
Глава 6 - Приглашение в Западную столицу 12.03.24
Глава 7 - Табу 12.03.24
Глава 8 - Тайные занятия 12.03.24
Глава 9 - Послание 12.03.24
Глава 10 - Практические занятия 12.03.24
Глава 11 - Препарирование 12.03.24
Глава 12 - Тайна чисел 12.03.24
Глава 13 - Гёку-оу 12.03.24
Глава 14 - Выбор 12.03.24
Глава 15 - Подготовка 12.03.24
Глава 16 - Морское путешествие 12.03.24
Глава 17 - Чуэ 12.03.24
Глава 18 - Ананский банкет 12.03.24
Глава 19 - Исчезновение шарлатана 12.03.24
Глава 20 - Удар о стену 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
23 Иллюстрации(расширенные) 12.03.24
Том 10
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Возвращение в Западную столицу 12.03.24
Глава 2 - Босс и бывший Босс 19.06.24
Глава 3 - Вилла и забытый человек 19.06.24
Глава 4 - Весна приходит к Басену (Часть первая) 19.06.24
Глава 5 - Весна приходит к Басену (Часть вторая) 19.06.24
Глава 6 - Фермерская деревня (Часть первая) 18.05.25
Глава 7 - Фермерская деревня (Часть вторая) 18.05.25
Глава 8 - Рассказ старика 22.06.24
Глава 9 - Обряд и ритуал 22.06.24
Глава 10 - Отчёт о результатах 22.06.24
Глава 11 - Фейтубан (Часть первая) 22.06.24
Глава 12 - Фейтубан (Часть вторая) 22.06.24
Глава 13 - Племя Чтецов ветра 22.06.24
Глава 14 - Обсуждение вариантов 22.06.24
Глава 15 - Возвращение 22.06.24
Глава 16 - Возьми несколько дней отпуска 22.06.24
Глава 17 - Катастрофа (Часть первая) 22.06.24
Глава 18 - Катастрофа (Часть вторая) 22.06.24
Глава 19 - Царапины 22.06.24
Глава 20 - Отчёт о разрушениях 22.06.24
Эпилог 22.06.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
Том 11
Иллюстрации 22.06.24
0.1 Имена персонажей 22.06.24
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Сушеная хурма 22.06.24
Глава 2 - Визит Стратега 22.06.24
Глава 3 - Большой Рин 22.06.24
Глава 4 - Недо-Рин 22.06.24
Глава 5 - Возвращение брата Лахана 22.06.24
Глава 6 - В Императорской Столице 22.06.24
Глава 7 - Письмо, которое пришло 22.06.24
Глава 8 - Письма, которые не дошли 22.06.24
Глава 9 - Совещание 22.06.24
Глава 10 - Головоломка 22.06.24
Глава 11 - Угольное месторождение 22.06.24
Глава 12 - Ссора между родителем и ребёнком 22.06.24
Глава 13 - Визит в больницу 22.06.24
Глава 14 - Тянью 22.06.24
Глава 15 - Бунт 22.06.24
Глава 16 - Дети Гёкуэна 22.06.24
Глава 17 - До начала ритуала 22.06.24
Глава 18 - Встреча братьев и сестёр 22.06.24
Глава 19 - Ветер плачет (Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Ветер плачет (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Стратегический инструктаж 22.06.24
Глава 22 - Жалобы брата Императора 22.06.24
Эпилог 22.06.24
24 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
25 Иллюстрации(расширенные) 22.06.24
Том 12
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Эгоистичный мальчик из главной резиденции 22.06.24
Глава 2 - Оранжерея и часовня 22.06.24
Глава 3 - Дети Гёку-оу 22.06.24
Глава 4 - Жена Гёку-оу 22.06.24
Глава 5 - Третий сын, Второй сын, Первый сын 22.06.24
Глава 6 - Винодельня 22.06.24
Глава 7 - Проблема наследства 22.06.24
Глава 8 - Дзюндзе 22.06.24
Глава 9 - Девушка из чужой страны 22.06.24
Глава 10 - Скорая помощь и чрезвычайная ситуация 22.06.24
Глава 11 - Гостиница на юге 22.06.24
Глава 12 - Королевство Рибито 22.06.24
Глава 13 - Телохранитель 22.06.24
Глава 14 - Переодевание 22.06.24
Глава 15 - Приоритеты 22.06.24
Глава 16 - Лжец 22.06.24
Глава 17 - Город веры 22.06.24
Глава 18 - Логово разбойников 22.06.24
Глава 19 - Деревня разбойников(Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Деревня разбойников (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Обслуживание 22.06.24
Глава 22 - Итог событий 22.06.24
Глава 23 - Путь домой 22.06.24
Глава 24 - Раненый зверь 22.06.24
Глава 25 - Уродливый ребёнок Чуэ 22.06.24
Глава 26 - Супруги 22.06.24
Глава 27 - Учитель и ученик 22.06.24
Глава 28 - Спокойный сон 22.06.24
Глава 29 - Компромисс 22.06.24
Глава 30 - Рост 22.06.24
Эпилог 22.06.24
32 Генеалогическое древо Семья Ю клана Гёку 22.06.24
Том 13
Глава 1 - Лахан и Санфан 08.07.24
Глава 2 - Лахан и повешенный труп (Часть первая) 08.07.24
Глава 3 - Лахан и повешенный труп (Часть вторая) 19.07.24
Глава 4 - Лахан и повешенный труп (Часть третья ) 19.07.24
Глава 5 - Джинши и отчёт 19.07.24
Глава 6 - Медицинский журнал для Тянью 02.08.24
Глава 7 - Маамэй и бестолковый младший брат 02.08.24
Глава 8 - Правдивая история о старшем брате 15.08.24
Глава 9 - День отдыха Эньен 24.08.24
Глава 10 - Эньен и рассказы о любви 24.08.24
Глава 11 - Цветок по имени Джока 28.08.24
Глава 12 - Джока и её сестра 14.09.24
Глава 13 - Яо и возвращение Брата Лахана 14.09.24
Глава 14 - Правда об А-Дуо 14.09.24
Глава 15 - Волнение Джинши, решимость Маомао 16.09.24
Глава 16 - Поздний ужин Маомао 16.09.24
Глава 17 - Генеалогическое древо Императорской семьи и Клана Ла 17.09.24
Том 14
Иллюстрации 04.10.24
1 Имена персонажей 04.10.24
2 Аннотация 04.10.24
3 Характеристика персонажей 04.10.24
Глава 1 - Встреча знатных кланов (Часть первая) 10.10.24
Глава 2 - Встреча знатных кланов (Часть вторая) 18.10.24
Глава 3 - Сокровище клана Шин 18.10.24
Глава 4 - У и Шин 18.10.24
Глава 5 - Звучащий в сердце гонг 25.10.24
Глава 6 - Ma и У 05.11.24
Глава 7 - Исчезнувший вор (Часть Первая) 05.11.24
Глава 8 - Исчезнувший вор (Часть вторая) 05.11.24
Глава 9 - Когда куртизанке пора уходить 05.11.24
Глава 10 - Подпись 13.11.24
Глава 11 - Младшие коллеги 13.11.24
Глава 12 - Работа в медицинском пункте на тренировочной площадке 18.11.24
Глава 13 - Дуэль и её последствия 25.11.24
Глава 14 - Два лучших друга 05.12.24
Глава 15 - Противоречие и цель 05.12.24
Глава 16 - Ё 12.12.24
Глава 17 - Запретная охотничья зона 12.12.24
Глава 18 - Потомок Кады 20.12.24
Глава 19 - Оставленное сокровище (Часть первая) 20.12.24
Глава 20 - Оставленное сокровище (Часть вторая) 20.12.24
Глава 21 - Обратный путь 20.12.24
Глава 22 - Эпилог 20.12.24
Том 15
0 Имена персонажей 31.12.24
Иллюстрации 31.12.24
2 Характеристика персонажей 31.12.24
Глава 1 - Отборочные испытания 09.01.25
Глава 2 - Оспа и ветряная оспа 19.01.25
Глава 3 - Приказ о назначении 19.01.25
Глава 4 - Эксперимент с лекарствами 19.01.25
Глава 5 - Восстановленная книга 19.01.25
Глава 6 - Хозяин болезни 26.01.25
Глава 7 - Мужская мечта 26.01.25
Глава 8 - Анестезия 26.01.25
Глава 9 - Подходящее место для каждого 01.02.25
Глава 10 - Юйян 01.02.25
Глава 11 - Особый отряд 01.02.25
Глава 12 - Объяснение и согласие 08.02.25
Глава 13 - Посев 08.02.25
Глава 14 - Желание пациента 08.02.25
Глава 15 - Признание. Лицевая сторона 08.02.25
Глава 16 - Признание. Обратная сторона 16.02.25
Глава 17 - Тревога 16.02.25
Глава 18 - Перед операцией 16.02.25
Глава 19 - Во время операции 16.02.25
Глава 20 - После операции 19.02.25
Глава 21 - Эпилог 19.02.25
Том 16
Глава 0.0 - Имена персонажей 03.05.25
0.1 Аннотация новое 01.06.25
0.2 Характеристика персонажей новое 01.06.25
Пролог новое 06.06.25
Глава 3 - Приказ о назначении

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть