Глава 17 - До начала ритуала

Онлайн чтение книги Монолог фармацевта Apothecary Diaries
Глава 17 - До начала ритуала

День 80.

Говорят, ритуал, выполняемый Джинши, будет основано на ритуале поклонения богам Земли и плодородия, и относится к ритуалам местного значения.

Маомао не слишком хорошо разбиралась в религиозных ритуалах, она знала лишь, что ритуалы, совершаемые Императором, делятся на крупные — общенациональные, средние — распространённые лишь в определённых областях страны, и малые; порядок церемоний зависел от масштаба действа.

В соответствии с процедурой проведения ритуала местного значения, человеку, возносящему молитвы богам, следует совершить очищение как минимум в течение трёх дней.

Маомао вспомнила, как, будучи служанкой, наблюдала за Джинши во время такого поста. При этом он совершал омовения и не ел мяса. Она улыбнулась, вспомнив, что Джинши всё ещё рос в то время, и всё время чувствовал себя голодным.

— Завтра праздник.

Шарлатан неторопливо скатывал бинты, нарезанные из простыней.

— Хоть и праздник, но лотков с едой там не будет, и не надейтесь.

Маомао выдавливала из деревянного пресса пилюли и складывала их в бамбуковую корзинку. Это были лекарства от изжоги. Надо будет дать парочку слуге стратега, господину Онсоу, а то он вечно выглядит издёрганным.

Ритуал пройдёт на центральной площади Столицы. Там возвышается местных храм, легко заметный издалека.

— Господин Рихаку!

— Что случилось?

Их охранник, немного похожий на дружелюбного лохматого пса, разрезал простыни на аккуратные полоски.

— Не приведёт ли проведение массового мероприятия в такое время к беспорядкам?

— Хороший вопрос. Но, глядя на план площади, думаю, её легко охранять.

Площадь круглая, мы расставим охранников по периметру. Она также достаточно велика, чтобы брата Императора нелегко было убить с помощью лука и стрел.

Рихаку не считал это место опасным.

— Что если вспыхнет бунт и толпа набросится на охрану?

— В таком случае боюсь, солдатам не поздоровится.

Даже хорошо обученные воины беспомощны перед лицом большой толпы. Лучше избегать травм и столпотворений, конечно, но текучая масса людей непредсказуема. А самое страшное — если люди взбунтуются, они могут наброситься на Джинши и сорвать с него одеяния. Тогда все увидят ожоги на его теле.

— Не переживай ты так — количество беспорядков в Столице за последние несколько дней значительно уменьшилось.

Рихаку подал шарлатану отрезанные полосы ткани.

— В ночь бунта была порядочная суматоха, но речи господина Гёку-оу, обращённые к народу, помогли. Люди понемногу успокаиваются.

— Это потому что Гёку-оу продолжает напрямую общаться с горожанами?

— Он и его братья — все дети Наместника публично благодарят принца.

«Кажется, переговоры Джинши с младшим братом Гёку-оу дали плоды».

Семья Наместника управляет всеми отраслями промышленности в Западной Столице. Тот, кто станет на их пути, будет изгнан из города.

— Тем не менее всё ещё есть люди, настаивающие на том, что нашествие саранчи было принесено младшим братом Императора, поэтому нам следует оставаться настороже, — заключил Рихаку.

Охранник в тот день присутствовал на военном совете, где получил информацию об обеспечении безопасности мероприятия.

— А чем будет заниматься господин Гёку-оу во время церемонии?

Этот вопрос интересовал Маомао сильнее всего.

Что будет делать человек, готовящийся к войне? Маомао сомневалась, что братьям удастся уговорить его отступить, и опасалась, что сын Наместника внезапно объявит войну во время ритуала.

— Он должен будет произнести речь во время ритала. Но, учитывая необходимость обеспечения безопасности, решено, что господин Гёку-оу останется в правительственном учреждении, и будет ждать, пока не придёт его очередь. Он должен прибыть на площадь ко второй половине церемонии.

Здание Правительства расположено недалеко от площади. Решение подождать там до выхода на сцену казалось вполне разумным, если бы не одно «но»…

— Он опять собирается стать центром внимания?

— Я тоже так думаю…

Якобы, его выход запланирован на вторую половину дня оттого, что охранять двух высокопоставленных лиц нелегко. Но разделение охраны на две группы кажется сомнительной идеей. Более того, если бы обожаемый жителями Столицы Гёку-оу всё время оставался на площади рядом с Принцем, это стало бы наиболее эффективным средством обуздания общественного гнева.

Наконец, прибытие на площадь сына Наместника после принца — попросту невежливо. Триумфальное появление Гёку-оу в окружении телохранителей во второй половине церемонии глубоко тронет сердца людей.

— Это была идея господина Гёку-оу?

— Нет, не его. — Рихаку с раздражением поскрёб заросший щетиной подбородок.

Сейчас сложно даже нормальную бритву купить, потому бритьё становится по-настоящему мучительным.

— Слышал, вся семья Наместника соберётся завтра перед ритуалом, чтобы обсудить какое-то очень важное дело. Все они так заняты, что удалось договориться только на эту дату.

— Надо же!

Маомао была впечатлена, она не ожидала, что Дахай действует столь эффективно.

— Насколько мне известно, братья и сёстры Гёку-оу разделились на мужскую и женскую фракции.

— А кто возглавляет женскую фракцию? — Маомао на мгновение задумалась, а затем вспомнила о рыжеволосой Императрице.

— Уж не Императрица Гекуё, случайно?

Маомао только сейчас осознала, насколько велика разница в возрасте между Гекуё и её братом. Впрочем, неудивительно: он старший в семье, она же, наоборот — самая младшая.

—Всё верно. Хотя Гёку-оу — наследник семейного дела, но его сестра — Императрица, и её мнение не менее весомо. На её стороне все сёстры и некоторые братья.

— Вы хорошо осведомлены, господин Рихаку, — Маомао легонько толкнула воина локтём.

— Внимательно слушал болтовню охранников, патрулирующих округу. Вначале они даже завидовали мне — я отвечал за охрану особняка, работёнка тут — так, балду пинать. Правда, с той самой ночи бунта никто больше не говорит «какая бесполезная у тебя работа!».

— Думаю, господин Гёку-оу предпринял ряд довольно жёстких мер по подавлению бунтов. А что горожане — не проявляют недовольства по этому поводу?

— Разные фракции существуют — как и разные мнения. Многие люди поддерживают господина Гёку-оу, другие — нет. Посмотреть на них,  так, совершенно непонятно, как Гёку-оу лавирует между всеми этими подводными течениями и партиями.

— Жаль, что ты не рассказал этого раньше, — упрекнула его Маомао, вместе с шарлатаном развязывая разорванную ткань.

— Будут и другие беспорядки, к сожалению. Недовольство населения растёт, люди всё чаще осмеливаются собираться в группы и громко спорить с чиновниками. Ненависть мало-помалу накапливается, а потом выплёскивается, как волна. 

— Звучит не слишком обнадёживающе, — сворачивая повязки, Маомао молилась, чтобы ритуал прошёл гладко.

***

На следующий день небо было ясным и безоблачным. Для Западных Земель, где в последние месяцы царила засуха, это не слишком хорошее предзнаменование. Несмотря на это, день задумывался как праздничный, и безжизненная атмосфера последних нескольких месяцев, кажется, стала чуточку светлее и веселее.

—Молодая леди, не хочешь подняться наверх и посмотреть? — шарлатан поднимался по лестнице здания на верхние этажи. В руках он держал блюдо с варёным на пару сладким картофелем. Маомао пришлось остаться на вилле, но с балкона третьего этажа площадь, где проходила церемония, была хорошо видна, поэтому девушка решила подняться и посмотреть.

Маомао просила Джинши позволить ей сопровождать его у алтаря, но тот отказался: заявил, что лучше уж пусть его ранят, но только не её. Потом добавил, что, в случае чего, нападающим не так уж просто будет до него добраться. К тому же, стратег тоже будет присутствовать на церемонии.

Тут он прав, конечно: если Маомао там появится, стратег может сорвать ритуал.

С балкона третьего этажа открывался обширный вид и её обдувал прохладный ветерок. Вместе с Маомао в помещении находились Чуэ, шарлатан, Рихаку с домашней уткой в руках; зачем-то пришёл также брат Лахана.

— Мне что, и зайти в гости нельзя?!

Брат Лахана смотрел на Маомао, обиженно прищурившись, а утка изо всех сил подражала ему, презрительно задрав клюв как можно выше. Басен охранял Джинши, поэтому отсутствовал на вилле.

— Ты чего взъелся-то?

— Я просто увидел твоё выражение лица. Чего ты на меня волком глядишь?

— Совсем свихнулся. Я просто удивилась, увидев тебя здесь.

— Ладно, проехали.

Маомао предложила брату Лахана приготовленный на пару батат, но тот равнодушно отказался — картошкам ему уже в печёнках сидела. Утка подошла к брату Лахана, словно утешая фермера.

— Ничего не разглядеть — площадь находится слишком далеко, всё слишком мелкое! — шарлатан сощурился.

Платформа, установленная в центре, была хорошо видна, но лица участников церемонии не различить. К сожалению, Джинши, несмотря на охрану, был чересчур заметен.

— Расстояние слишком велико — даже самый остроглазый лучник не сможет попасть в него, — слова Чуэ сильно испугали Маомао, и она сосредоточила внимание на зданиях, расположенных по периметру площади.

Помимо виллы, единственными достаточно высокими зданиями являются официальная резиденция правительства и Здание Суда.

— Мне кажется, стрелять можно и с большего расстояния, чем вилла, в которой мы находимся, разве не так? — шарлатан внимательно осмотрелся.

Расстояние до центра площади составляло около двухсот метров.

— В принципе, да, — если выстрелить из длинного лука или арбалета. Но прицелиться будет трудно. Даже если вы попадёте в цель, убить с такого расстояния едва ли удастся. Это называется эффективным диапазоном дистанции. Он не превышает семидесяти шагов даже при стрельбе из дальнобойного орудия. — Объяснил Рихаку военными терминами.

— О, тогда я могу быть спокоен, доктор вздохнул с облегчением и принялся за картошечку.

— И совершенно напрасно, — возразил брат Лахана. Сев на полу и скрестив ноги, он подозвал утку и принялся поглаживать перья.

— Дальность полёта и скорость стрелы зависят от навыков лучника. Если кто-нибудь изобретёт мощный арбалет, все твои расчёты и предположения разлетятся в пух и прах.

Мнение брата Лахана не стоило игнорировать: хоть фермер и не обладал выдающимися талантами, он был способен глубоко и всесторонне изучить вопрос, и успешно применял полученные знания на практике.

— Брат Лахана прав. Хотя всё же, я считаю, что воспользоваться луком нападающие в этот раз не смогут. Лук — оружие с тысячелетней историей, едва ли его дальнобойность можно значимо увеличить. Однако фейфы, например, в будущем обязательно усовершенствуются и станут опасными.

— Фейфа? Не ожидала, что ты упомянешь это оружие.

Маомао удивилась, что Рихаку, воспитанный на вере в непобедимость воина-лучника императорской армии, признаёт ценность огнестрельного оружия.

— Отчего же? Сейчас фейфы пока что не такие мощные, как лук и стрелы, но их удобно переносить в небольшом чехле. Разве это не звучит пугающе? Дальнобойность любого оружия можно увеличить, если приложить к этому смекалку да ловкие руки. А теперь вообрази компактное, мощное оружие, чтобы стрелять из которого не нужно десятилетиями тренироваться, в отличие от лука. Идеальное оружие!

— Дайте-ка подумать… Если кто-то придёт на церемонию с этим…как его… фейфой… Это может быть опасно?! — шарлатан, похоже, никогда не слышал ранее об огнестрельном оружии.

— Можно и так сказать, — беззаботно согласился Рихаку. Шарлатан разнервничаться.

— Господин Рихаку, но в таком случае — как защитить участников церемонии от вооружённых убийц? — брат Лахана с ошарашенным выражением лица отодвинул утку в сторонку.

— Пока что от фейфы больше проблем, чем пользы. Оружие это всё ещё не годится для убийства, и, думаю, во время ритуала его не осмелятся использовать. Я почти уверен…

Маомао предпочла довериться словам Рихаку.

— Возможные провокации и беспорядки меня больше беспокоят, если честно, — продолжил воин. — Но сейчас обстановка относительно спокойная.

— Пока у них есть еда, горожане не тронут участников церемонии, — проговорил брат Лахана с хитрым видом. — Взгляните-ка туда. Что вы видите?

— Что это? — Чуэ и Маомао заметили на площади киоски с едой, возле которых собралось небольшое столпотворение.

— Так мы распределяем дополнительные продовольственные запасы. Это просто картошка.

Интересно, как много картофеля вырастил отец Лахана. Его дед и мать, кажется, были не слишком счастливы в деревне, но богатство, которое они заработали на продаже картофеля, возможно, уже превзошло богатство Стратега, который был в долгах как в шелках. Да эта семейка уже давно могла бы отгрохать новый семейный особняк побольше старого.

— Мы наняли продавцов уличной еды с лотками. Для них это обычное дело, да ещё и возможность неплохо подзаработать.

— Ух ты! — Маомао позабыла о вкусе чая, который пила. Действительно, картошка — самый удобный вид уличной еды, её можно запекать прямо в золе костра, и даже чистить не нужно. Двойная выгода: и раздача продовольствия нуждающимся, и возможность подзаработать — это очень в стиле Джинши. Таким образом, он даёт людям не только рыбу, но и удочку, чтобы её поймать.

— Кстати, мы попросили лоточников поставить на картофелинах клеймо Лунного Принца, и теперь они с удовольствием рассказывают публике, что еду раздаёт младший брат Императора.

Маомао невольно поперхнулась, разбрызгав чай вокруг. Кажется, жидкость даже попала ей в нос и в глаза.

— Эй, что с тобой? — брат Лахана похлопал её по спине.

— Всё в порядке. Слушай, а это не считается оскорблением Его Высочества, если вы поставите знак Лунного Принца на картошке?

— Да это всего лишь простой полумесяц. Я бы не сумел сделать более детальный рисунок.

Это что, насмешка Джинши над самим собой? Маомао всё больше беспокоилась.

— Надо же, как интересно — фирменный картофель. Госпожа Чуэ, сбегает, принесёт нам немного.

Чуэ быстренько вскочила.

— Но ведь у нас тоже есть картошка. Тебе этого недостаточно? — спросил Рихаку.

— Пойду проверю, может, у них есть что-нибудь ещё вкусненькое? Если честно, здесь довольно скучно.

— Вот хитрюга! Сама убегаешь за вкусняшками, а мне приходится оставаться здесь и охранять виллу.

— Хаха, ты уж постарайся, — Чуэ вылетела из комнаты.

Маомао утёрла лицо носовым платком и вновь принялась наблюдать за происходящим на площади.

По платформе прогуливался мужчина в праздничном одеянии, должно быть, Джинши.

Ни звука не доносилось со стороны площади, только ветерок доносил шорох шелковых одеяний и перестук бамбуковых стеблей.

Маомао изо всех сил надеялась, что во время церемонии ничего плохого не случится. Девушка откусила кусочек картофеля.


Читать далее

Том 1
Глава 1 - Маомао 18.03.24
Глава 2 - Две консорта 18.03.24
Глава 3 - Жэньши 18.03.24
Глава 4 - Улыбка нимфы 18.03.24
Глава 5 - Придворная дама 18.03.24
Глава 6 - Дегустатор ядов 18.03.24
Глава 7 - Ветка 18.03.24
Глава 8 - Афродизиак 18.03.24
Глава 9 - Какао 18.03.24
Глава 10 - Переполох с призраком (часть 1) 18.03.24
Глава 11 - Переполох с призраком (часть 2) 18.03.24
Глава 12 - Запугивание 18.03.24
Глава 13 - Уход за больной 18.03.24
Глава 14 - Огонь 18.03.24
Глава 15 - Тайные манёвры 18.03.24
Глава 16 - Приём в саду (часть 1) 18.03.24
Глава 17 - Приём в саду (часть 2) 18.03.24
Глава 18 - Приём в саду (часть 3) 18.03.24
Глава 19 - После торжества 18.03.24
Глава 20 - Отпечатки пальцев 18.03.24
Глава 21 - Ли Бай 29.04.25
Глава 22 - Возвращение домой 29.04.25
Глава 23 - Пшеничные стебли 29.04.25
Глава 24 - Недоразумение 29.04.25
Глава 25 - Вино 29.04.25
Глава 26 - Две стороны одной истории 29.04.25
Глава 27 - Мёд (Часть первая) 28.08.24
Глава 28 - Мёд (Часть вторая) 28.08.24
Глава 29 - Мёд (Часть Третья) 28.08.24
Глава 30 - А-Дуо 28.08.24
Глава 31 - Увольнение 28.08.24
Глава 32 - Эпилог: Евнух и Куртизанка 28.08.24
33 Бонусные примечания переводчика на английский 28.08.24
Том 2
0 Имена персонажей 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
0.2 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Служба во Внешнем дворце 12.03.24
Глава 2 - Трубка 12.03.24
Глава 3 - Обучение в заднем дворце 12.03.24
Глава 4 - Сырая рыба 12.03.24
Глава 5 - Свинец 12.03.24
Глава 6 - Макияж 12.03.24
Глава 7 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 8 - Сливовый яд 12.03.24
Глава 9 - Лакан 12.03.24
Глава 10 - Суйрей 12.03.24
Глава 11 - Случай или что-то большее 12.03.24
Глава 12 - Ритуал 12.03.24
Глава 13 - Дурман 12.03.24
Глава 14 - Гаошун 12.03.24
Глава 15 - Возвращение в задний дворец 12.03.24
Глава 16 - Бумага 12.03.24
Глава 17 - Как выкупить контракт 12.03.24
Глава 18 - Синие розы 12.03.24
Глава 19 - Красные ногти 12.03.24
Глава 20 - Бальзам и Щавель 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонус: Примечания переводчика на английский "Монолог в аптечной лавке" Том 2 12.03.24
Том 3
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книги 12.03.24
Глава 2 - Кошка 12.03.24
Глава 3 - Караван 12.03.24
Глава 4 - Духи 12.03.24
Глава 5 - Трупный гриб (Часть первая) 12.03.24
Глава 6 - Трупный гриб (Часть вторая) 12.03.24
Глава 7 - Зеркало 12.03.24
Глава 8 - Клиника 12.03.24
Глава 9 - Дух Луны 12.03.24
Глава 10 - Третий раз - в самый раз (Часть первая) 12.03.24
Глава 11 - Третий раз - в самый раз (Часть вторая) 12.03.24
Глава 12 - Святилище Выбора 12.03.24
Глава 13 - Вдовствующая Императрица 12.03.24
Глава 14 - Бывший Император 12.03.24
Глава 15 - Страшные истории 12.03.24
Глава 16 - Победа над жарой 12.03.24
Глава 17 - Охота (Часть первая) 12.03.24
Глава 18 - Охота(Часть вторая) 12.03.24
Глава 19 - Охота (Часть третья) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
21 Бонусные заметки переводчика 12.03.24
Том 4
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Ванна 12.03.24
Глава 2 - Сэки-у 12.03.24
Глава 3 - Танцующий призрак 12.03.24
Глава 4 - Слухи о евнухах 12.03.24
Глава 5 - Лёд 12.03.24
Глава 6 - Тазовое предлежание 12.03.24
Глава 7 - Загнивающая обида (Часть первая) 12.03.24
Глава 8 - Загнивающая обида (Часть вторая) 12.03.24
Глава 9 - Матч ума Лиса и Тануки 12.03.24
Глава 10 - Следы 12.03.24
Глава 11 - Деревня Лисиц 12.03.24
Глава 12 - Фонарное растение 12.03.24
Глава 13 - Фестиваль 12.03.24
Глава 14 - Рабочий участок 12.03.24
Глава 15 - Цитадель 12.03.24
Глава 16 - Лахан 12.03.24
Глава 17 - Тайбон 12.03.24
Глава 18 - Фейфа 12.03.24
Глава 19 - Марш армии 12.03.24
Глава 20 - Засада 12.03.24
Глава 21 - Как всё начиналось 12.03.24
Глава 22 - В лапах лисы 12.03.24
Эпилог 12.03.24
24 Бонусные заметки переводчика на английский: Том 4 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 5
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Саранча 12.03.24
Глава 2 - Укё 12.03.24
Глава 3 - Сон 12.03.24
Глава 4 - Плащ огненной крысы 12.03.24
Глава 5 - Пусть едят пирожное 12.03.24
Глава 6 - Последний том 12.03.24
Глава 7 - Бессмертная белая змея 12.03.24
Глава 8 - Профессиональные навыки 12.03.24
Глава 9 - Бумажная деревня 12.03.24
Глава 10 - Конопля и народная религия 12.03.24
Глава 11 - Разбойники 12.03.24
Глава 12 - Проблемы накапливаются 12.03.24
Глава 13 - Западная столица — день первый 12.03.24
Глава 14 - Западная столица — день второй 12.03.24
Глава 15 - Банкет (Часть первая) 12.03.24
Глава 16 - Банкет (Часть вторая) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 6
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Западная столица — день четвертый 12.03.24
Глава 2 - Плавающая невеста (Часть первая) 12.03.24
Глава 3 - Плавающая невеста (Часть вторая) 12.03.24
Глава 4 - Возвращение на родину 12.03.24
Глава 5 - Завершение работы в западной столице 12.03.24
Глава 6 - Клан Ла (Часть первая) 12.03.24
Глава 7 - Клан Ла (Часть вторая) 12.03.24
Глава 8 - Завершение путешествия Лишу 12.03.24
Глава 9 - Возвращение домой 12.03.24
Глава 10 - Плохие клёцки 12.03.24
Глава 11 - Танцующий водный дух 12.03.24
Глава 12 - Проверка супруги Лишу 12.03.24
Глава 13 - Скандал (Часть первая) 12.03.24
Глава 14 - Скандал (Часть вторая) 12.03.24
Глава 15 - Скандал (Часть третья) 12.03.24
Глава 16 - Басен и Лишу 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 7
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Экзамен для придворных дам 12.03.24
Глава 2 - Преследование 12.03.24
Глава 3 - Медицинский помощник 12.03.24
Глава 4 - Задний дворец 12.03.24
Глава 5 - Печенье с предсказаниями 12.03.24
Глава 6 - Падение стратега 12.03.24
Глава 7 - Намерения Айлин 12.03.24
Глава 8 - Мысль, скрывающаяся за мыслью 12.03.24
Глава 9 - Императрица 12.03.24
Глава 10 - Тайные операции 12.03.24
Глава 11 - Перед торжеством 12.03.24
Глава 12 - Дитя чужой страны 12.03.24
Глава 13 - Фрейлина младшего брата Императора 12.03.24
Глава 14 - Встреча с девой святилища 12.03.24
Глава 15 - "Мама" 12.03.24
Глава 16 - Ужин 12.03.24
Глава 17 - Подозреваемый 12.03.24
Глава 18 - Мужчина и женщина играют в игру 12.03.24
19 Правда за правдой 12.03.24
20 Грибная похлебка 12.03.24
21 Исповедь Девы святилища 12.03.24
Глава 22 - Будущее девы святилища 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 8
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книга Го 12.03.24
Глава 2 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 3 - Тенденции 12.03.24
Глава 4 - Братья и сестра Ма 12.03.24
Глава 5 - Карты 12.03.24
Глава 6 - Раскаты грома 12.03.24
Глава 7 - Экспедиция 12.03.24
Глава 8 - Преследование 12.03.24
Глава 9 - Идея Джинши 12.03.24
Глава 10 - Байтанг 12.03.24
11 Спорт и страх 12.03.24
12 Плохая готовка 12.03.24
13 Вор шпильки для волос 12.03.24
Глава 14 - Соревнование по го (Часть первая) 12.03.24
Глава 15 - Соревнование по го (интерлюдия) 12.03.24
Глава 16 - Соревнование по го (Часть вторая) 12.03.24
Глава 17 - Чудак против извращенца 12.03.24
Глава 18 - Владелец пальцев 12.03.24
Глава 19 - Мудрец Го 12.03.24
Глава 20 - Шах и мат 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 9
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Просьба Яо 12.03.24
Глава 2 - Вилла 12.03.24
Глава 3 - Книга Кады (Часть первая) 12.03.24
Глава 4 - Книга Кады (Часть вторая) 12.03.24
Глава 5 - Книга Кады (Часть третья) 12.03.24
Глава 6 - Приглашение в Западную столицу 12.03.24
Глава 7 - Табу 12.03.24
Глава 8 - Тайные занятия 12.03.24
Глава 9 - Послание 12.03.24
Глава 10 - Практические занятия 12.03.24
Глава 11 - Препарирование 12.03.24
Глава 12 - Тайна чисел 12.03.24
Глава 13 - Гёку-оу 12.03.24
Глава 14 - Выбор 12.03.24
Глава 15 - Подготовка 12.03.24
Глава 16 - Морское путешествие 12.03.24
Глава 17 - Чуэ 12.03.24
Глава 18 - Ананский банкет 12.03.24
Глава 19 - Исчезновение шарлатана 12.03.24
Глава 20 - Удар о стену 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
23 Иллюстрации(расширенные) 12.03.24
Том 10
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Возвращение в Западную столицу 12.03.24
Глава 2 - Босс и бывший Босс 19.06.24
Глава 3 - Вилла и забытый человек 19.06.24
Глава 4 - Весна приходит к Басену (Часть первая) 19.06.24
Глава 5 - Весна приходит к Басену (Часть вторая) 19.06.24
Глава 6 - Фермерская деревня (Часть первая) 18.05.25
Глава 7 - Фермерская деревня (Часть вторая) 18.05.25
Глава 8 - Рассказ старика 22.06.24
Глава 9 - Обряд и ритуал 22.06.24
Глава 10 - Отчёт о результатах 22.06.24
Глава 11 - Фейтубан (Часть первая) 22.06.24
Глава 12 - Фейтубан (Часть вторая) 22.06.24
Глава 13 - Племя Чтецов ветра 22.06.24
Глава 14 - Обсуждение вариантов 22.06.24
Глава 15 - Возвращение 22.06.24
Глава 16 - Возьми несколько дней отпуска 22.06.24
Глава 17 - Катастрофа (Часть первая) 22.06.24
Глава 18 - Катастрофа (Часть вторая) 22.06.24
Глава 19 - Царапины 22.06.24
Глава 20 - Отчёт о разрушениях 22.06.24
Эпилог 22.06.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
Том 11
Иллюстрации 22.06.24
0.1 Имена персонажей 22.06.24
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Сушеная хурма 22.06.24
Глава 2 - Визит Стратега 22.06.24
Глава 3 - Большой Рин 22.06.24
Глава 4 - Недо-Рин 22.06.24
Глава 5 - Возвращение брата Лахана 22.06.24
Глава 6 - В Императорской Столице 22.06.24
Глава 7 - Письмо, которое пришло 22.06.24
Глава 8 - Письма, которые не дошли 22.06.24
Глава 9 - Совещание 22.06.24
Глава 10 - Головоломка 22.06.24
Глава 11 - Угольное месторождение 22.06.24
Глава 12 - Ссора между родителем и ребёнком 22.06.24
Глава 13 - Визит в больницу 22.06.24
Глава 14 - Тянью 22.06.24
Глава 15 - Бунт 22.06.24
Глава 16 - Дети Гёкуэна 22.06.24
Глава 17 - До начала ритуала 22.06.24
Глава 18 - Встреча братьев и сестёр 22.06.24
Глава 19 - Ветер плачет (Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Ветер плачет (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Стратегический инструктаж 22.06.24
Глава 22 - Жалобы брата Императора 22.06.24
Эпилог 22.06.24
24 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
25 Иллюстрации(расширенные) 22.06.24
Том 12
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Эгоистичный мальчик из главной резиденции 22.06.24
Глава 2 - Оранжерея и часовня 22.06.24
Глава 3 - Дети Гёку-оу 22.06.24
Глава 4 - Жена Гёку-оу 22.06.24
Глава 5 - Третий сын, Второй сын, Первый сын 22.06.24
Глава 6 - Винодельня 22.06.24
Глава 7 - Проблема наследства 22.06.24
Глава 8 - Дзюндзе 22.06.24
Глава 9 - Девушка из чужой страны 22.06.24
Глава 10 - Скорая помощь и чрезвычайная ситуация 22.06.24
Глава 11 - Гостиница на юге 22.06.24
Глава 12 - Королевство Рибито 22.06.24
Глава 13 - Телохранитель 22.06.24
Глава 14 - Переодевание 22.06.24
Глава 15 - Приоритеты 22.06.24
Глава 16 - Лжец 22.06.24
Глава 17 - Город веры 22.06.24
Глава 18 - Логово разбойников 22.06.24
Глава 19 - Деревня разбойников(Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Деревня разбойников (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Обслуживание 22.06.24
Глава 22 - Итог событий 22.06.24
Глава 23 - Путь домой 22.06.24
Глава 24 - Раненый зверь 22.06.24
Глава 25 - Уродливый ребёнок Чуэ 22.06.24
Глава 26 - Супруги 22.06.24
Глава 27 - Учитель и ученик 22.06.24
Глава 28 - Спокойный сон 22.06.24
Глава 29 - Компромисс 22.06.24
Глава 30 - Рост 22.06.24
Эпилог 22.06.24
32 Генеалогическое древо Семья Ю клана Гёку 22.06.24
Том 13
Глава 1 - Лахан и Санфан 08.07.24
Глава 2 - Лахан и повешенный труп (Часть первая) 08.07.24
Глава 3 - Лахан и повешенный труп (Часть вторая) 19.07.24
Глава 4 - Лахан и повешенный труп (Часть третья ) 19.07.24
Глава 5 - Джинши и отчёт 19.07.24
Глава 6 - Медицинский журнал для Тянью 02.08.24
Глава 7 - Маамэй и бестолковый младший брат 02.08.24
Глава 8 - Правдивая история о старшем брате 15.08.24
Глава 9 - День отдыха Эньен 24.08.24
Глава 10 - Эньен и рассказы о любви 24.08.24
Глава 11 - Цветок по имени Джока 28.08.24
Глава 12 - Джока и её сестра 14.09.24
Глава 13 - Яо и возвращение Брата Лахана 14.09.24
Глава 14 - Правда об А-Дуо 14.09.24
Глава 15 - Волнение Джинши, решимость Маомао 16.09.24
Глава 16 - Поздний ужин Маомао 16.09.24
Глава 17 - Генеалогическое древо Императорской семьи и Клана Ла 17.09.24
Том 14
Иллюстрации 04.10.24
1 Имена персонажей 04.10.24
2 Аннотация 04.10.24
3 Характеристика персонажей 04.10.24
Глава 1 - Встреча знатных кланов (Часть первая) 10.10.24
Глава 2 - Встреча знатных кланов (Часть вторая) 18.10.24
Глава 3 - Сокровище клана Шин 18.10.24
Глава 4 - У и Шин 18.10.24
Глава 5 - Звучащий в сердце гонг 25.10.24
Глава 6 - Ma и У 05.11.24
Глава 7 - Исчезнувший вор (Часть Первая) 05.11.24
Глава 8 - Исчезнувший вор (Часть вторая) 05.11.24
Глава 9 - Когда куртизанке пора уходить 05.11.24
Глава 10 - Подпись 13.11.24
Глава 11 - Младшие коллеги 13.11.24
Глава 12 - Работа в медицинском пункте на тренировочной площадке 18.11.24
Глава 13 - Дуэль и её последствия 25.11.24
Глава 14 - Два лучших друга 05.12.24
Глава 15 - Противоречие и цель 05.12.24
Глава 16 - Ё 12.12.24
Глава 17 - Запретная охотничья зона 12.12.24
Глава 18 - Потомок Кады 20.12.24
Глава 19 - Оставленное сокровище (Часть первая) 20.12.24
Глава 20 - Оставленное сокровище (Часть вторая) 20.12.24
Глава 21 - Обратный путь 20.12.24
Глава 22 - Эпилог 20.12.24
Том 15
0 Имена персонажей 31.12.24
Иллюстрации 31.12.24
2 Характеристика персонажей 31.12.24
Глава 1 - Отборочные испытания 09.01.25
Глава 2 - Оспа и ветряная оспа 19.01.25
Глава 3 - Приказ о назначении 19.01.25
Глава 4 - Эксперимент с лекарствами 19.01.25
Глава 5 - Восстановленная книга 19.01.25
Глава 6 - Хозяин болезни 26.01.25
Глава 7 - Мужская мечта 26.01.25
Глава 8 - Анестезия 26.01.25
Глава 9 - Подходящее место для каждого 01.02.25
Глава 10 - Юйян 01.02.25
Глава 11 - Особый отряд 01.02.25
Глава 12 - Объяснение и согласие 08.02.25
Глава 13 - Посев 08.02.25
Глава 14 - Желание пациента 08.02.25
Глава 15 - Признание. Лицевая сторона 08.02.25
Глава 16 - Признание. Обратная сторона 16.02.25
Глава 17 - Тревога 16.02.25
Глава 18 - Перед операцией 16.02.25
Глава 19 - Во время операции 16.02.25
Глава 20 - После операции 19.02.25
Глава 21 - Эпилог 19.02.25
Том 16
Глава 0.0 - Имена персонажей 03.05.25
0.1 Аннотация новое 01.06.25
0.2 Характеристика персонажей новое 01.06.25
Пролог новое 06.06.25
Глава 17 - До начала ритуала

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть