Глава 29 - Мёд (Часть Третья)

Онлайн чтение книги Монолог фармацевта Apothecary Diaries
Глава 29 - Мёд (Часть Третья)

— Письмо от Супруги Юй Е?

— Да. Сказано доставить лично.

— Боюсь, Леди А До сейчас на чаепитии. — Фэн Мин, пухленькая старшая фрейлина, с беспокойством посмотрела на Мао Мао.

Травница открыла принесенную с собой деревянную коробочку. Обычно в таких хранилась бумага, но в этой лежали небольшой сосуд и красный цветок, формой напоминавший лабу. От него исходил знакомый сладкий аромат. Мао Мао заметила, как Фэн Мин вздрогнула; должно быть, она узнала цветок.

«Значит, я была права?»

Мао Мао повернула сосуд, показывая приклеенный к нему клочок бумаги, исписанный специальными словами.

— Могу я с вами поговорить, госпожа Фэн Мин? — спросила Мао Мао.

— Конечно.

«Люблю сообразительных, — подумала Мао Мао. — Упрощает дело».

Лицо Фэн Мин будто окаменело. Она зашла внутрь Гранатового дворца, приглашая травницу за собой.

Покои Фэн Мин почти не отличались от спальни Хун Нян, за исключением собранных в углу вещей. Похоже, она готовилась покинуть дворец.

«Ага. Все сходится».

Мао Мао и Фэн Мин сидели друг напротив друга за круглым столом. Фэн Мин принесла согревающий имбирный чай и поставила на стол тарелку с хлебными булочками, обильно смазанными фруктовым медом.

— В чем же дело? — спросила Фэн Мин. — Мы уже закончили с уборкой, если ты по этому поводу. — Ее голос звучал мягко, но настороженно. Она знала, почему Мао Мао пришла, но не собиралась начинать разговор первой.

— Могу я спросить, когда вы переезжаете? — поинтересовалась травница, указывая на вещи в углу.

— А ты довольно проницательна, — голос Фэн Мин мгновенно похолодел.

«Весенняя уборка» была лишь предлогом. Для того, чтобы новая супруга смогла прибыть до новогодних празднеств, А До нужно было в ближайшее время покинуть Гранатовый дворец. В Заднем дворце нет места супругам, которые не собираются или не могут иметь детей. Даже если эта супруга была любимицей Императора многие годы. И уж тем более если у нее нет влиятельного сторонника при дворе, способного отстаивать ее интересы.

А До была молочной сестрой императора, и их отношения были очень близкими — даже ближе, чем с кровными братьями и сестрами. До недавнего времени А До защищал этот факт. Возможно, если бы ее сын, наследный принц, выжил, она смогла бы сейчас сохранить свое положение.

«Есть у меня одна догадка».

Супруга А До обладала наружностью красивого юноши; в ней не было ни капли женственности. Если бы женщина могла стать евнухом, она выглядела бы примерно так. Мао Мао не любила озвучивать свои предположения, но сложно промолчать, когда все очевидно.

— Супруга А До больше не может иметь детей, не так ли?

Молчание Фэн Мин лишь подтверждало эту догадку. Ее лицо продолжало мрачнеть.

— Полагаю, во время родов что-то случилось? — Мао Мао продолжала свой допрос.

— Это тебя не касается, — фрейлина средних лет прищурилась. Ее глаза больше не отзывались нежностью заботливой женщины, которую знала травница, а горели ярко-выраженной враждебностью.

— На самом деле, касается. Врачом, принимающим роды, был мой приемный отец, — бесстрастно ответила Мао Мао.

Фэн Мин вскочила на ноги. Медицинских работников в Заднем дворце всегда не хватало. Настолько, что даже шарлатан до сих пор успешно сохранял свою должность. Причина была проста: мужчине с уникальным талантом — то есть глубокими медицинскими знаниями — не было нужды становиться евнухом. Ее отец никогда не умел отказывать людям, и эту работу ему, наверное, просто навязали.

Мао Мао продолжила:

— Супруге А До не повезло, что рождение ее сына совпало с рождением младшего брата императора. Пришлось делать выбор, и он оказался не в пользу вашей госпожи — ее роды оставили на потом.

В результате сложных родов малыш выжил, однако А До осталась бесплодной. Затем ребенок умер во младенчестве. Ходили слухи, что причиной смерти стал тот же токсичный макияж, что убил сына Супруги Ли Хуа, но Мао Мао считала иначе. Ее отец ни за что бы не позволил А До использовать смертоносную пудру.

— Вы чувствуете себя ответственной за то, что произошло, госпожа Фэн Мин? Ведь когда госпожа А До слегла после родов, о младенце заботились именно вы?

— Что ж, — медленно проговорила Фэн Мин, — ты обо всем догадалась, не так ли? Несмотря на то, что ты дочь бесполезного шарлатана, который не смог помочь госпоже А До.

— Да. Даже несмотря на это.

Во врачебном деле ты не решишь проблему словами «ничего нельзя сделать». Так говорил ее отец. За это убеждение он был готов прослыть шарлатаном — такой уж он человек.

— Шарлатан, о котором вы говорите, запретил вашей хозяйке наносить пудру, содержащую свинец. И вы слишком умны, чтобы ослушаться совета.

Мао Мао достала небольшой сосуд из коробочки для писем и открыла его. Внутри, переливаясь, поблескивал мед. Затем она взяла красный цветок, лежавший рядом, и положила в рот.

Нектар имел приятную сладость. Она вытащила цветок и стала крутить его в пальцах.

— Есть множество различных ядовитых растений. Аконит или азалия, например. Токсины остаются и в меде, сделанном из них.

— Мне это известно.

— Еще бы.

Иного от семьи пчеловодов и не стоило ожидать. Если токсин способен серьезно отравить взрослого, несложно представить, что он может сделать с ребенком.

— Но вы не осознавали, что в обычном меду может содержаться яд, несущий опасность только для младенцев.

Это был факт, а не простое предположение. Такой токсин и правда существовал, хоть и встречался достаточно редко. Совершенно незаметный для взрослого человека и смертельно опасный для хрупкого организма младенца.

— Вы попробовали его и решили, что раз с вами все хорошо, то и с ним ничего не случится. Но то, что вы давали мальчику, чтобы помочь ему расти, делало совершенно противоположное. И вы об этом даже не догадывались.

Затем ребенок А До умер по неизвестной причине.

Ло Мэнь — отец Мао Мао и старший врач в то время — в дополнение к неудаче во время родов был обвинен в смерти наследного принца. За это его изгнали и нанесли увечье: ему удалили коленную чашечку.

— Последнее, чего вы хотели — чтобы госпожа А До узнала об этом.

Узнала о том, что ее единственный ребенок умер по вине Фэн Мин.

— Поэтому вы пытались избавиться от Ли Шу.

Говорят, во времена правления предыдущего императора Ли Шу была очень привязана к А До. Да и сама супруга в ней души не чаяла. Наверное, она приглядывала за Ли Шу, чтобы прежний император не сделал ее своей любовницей.

Разлученный с родителями ребенок и женщина, не способная иметь детей: между ними возникли своего рода симбиотические отношения. Но вдруг, в один день, А До перестала принимать Ли Шу. Юная супруга несколько раз пыталась навестить ее, но каждый раз Фэн Мин прогоняла ее прочь. Затем прошлый император умер, и Ли Шу ушла в монастырь.

— Ли Шу рассказала вам, не так ли? О том, что мед может быть ядовитым.

Если бы Ли Шу продолжила свои частые визиты, рано или поздно об этом могла бы узнать и А До. Она была достаточно проницательна, и одного этого факта хватило бы, чтобы сложить картину воедино. Это было тем, чего Фэн Мин так старалась избежать.

Однако после смерти императора Ли Шу была надежно укрыта в женском монастыре, и Фэн Мин думала, что больше ее никогда не увидит, — пока та снова не появилась в Заднем дворце. Да еще и в статусе Благородной Супруги, представляя теперь непосредственную угрозу положению А До. И даже так наглая девица не оставляла попыток встретиться с А До, словно ребенок, с нетерпением жаждущий встречи с матерью: Ли Шу совсем не знала жизни и не могла здраво оценить ситуацию. Поэтому Фэн Мин решила от нее избавиться.

Напротив Мао Мао сидела уже не спокойная, заботливая фрейлина. Взгляд Фэн Мин был холоден, как лед.

— Чего ты хочешь?

— Ничего, — сказала Мао Мао, почувствовав как по спине пробежал неприятный холодок. Нож, которым резали булочки, лежал на полке позади Фэн Мин. Это был простой кухонный нож, но и его было достаточно, чтобы угрожать миниатюрной Мао Мао. Фэн Мин не представляло никакого труда до него дотянуться — стоило лишь протянуть руку.

— Все, что захочешь, — сладко проговорила фрейлина, не желая сдаваться.

— Вы прекрасно знаете, что ваше предложение не имеет смысла.

В ответ Фэн Мин едва заметно улыбнулась. Это нельзя было назвать даже вежливой улыбкой. Что же стояло за этим выражением?

— Скажи... Знаешь ли ты, что самое важное для человека, который больше всего дорог тебе? — Фэн Мин спросила Мао Мао с тем же подобием улыбки. Девушка покачала головой. Она не знала ни того, ни другого: ни человека, ни его желаний.

— Что ж, я отняла это, — сказала Фэн Мин. — Украла ребенка, который для нее был дороже любого сокровища.

Когда Фэн Мин пришла к А До, она вскоре поняла, что хочет служить ей всю жизнь. Супруга обладала редкой для женщины стойкостью и держалась на равных даже в разговорах с наследным принцем. Фэн Мин по-настоящему уважала ее. Поведение супруги было настоящим потрясением для девушки, всегда жившей по указке родителей и окружающих. Она рассказывала об этом с улыбкой.

— Госпожа А До сказала мне тогда кое-что. Сказала, что ее сын всего лишь последовал воле небес. Что это не в нашей власти.

Невозможно понять, сможет ли ребенок дожить до семилетнего возраста. Даже небольшое заболевание может мгновенно его убить.

— И тем не менее, я слышала, как она плакала каждую ночь, — Фэн Мин медленно опустила взгляд в пол. Она издала еле слышный стон. Непоколебимая старшая фрейлина исчезла, и на ее месте осталась лишь женщина, охваченная раскаянием.

Что она чувствовала на протяжении шестнадцати лет службы супруге А До? Полностью посвящая себя своей госпоже, даже не задумываясь о замужестве? Мао Мао не могла понять чувств Фэн Мин. Она никогда не испытывала настолько глубокой привязанности к другому человеку. Поэтому она не знала, чего та на самом деле желает.

Примет ли Фэн Мин то, что Мао Мао собирается предложить? Жэнь Ши наверняка известили о недавно проявленном ею интересе к архивам. Травница сомневалась, что она могла что-то утаить от евнуха, знавшего обо всем, что происходит в Заднем дворце. Мао Мао смогла сохранить секрет принцессы Фу Жун, но она сомневалась, что сможет полностью сбить его со следа в этот раз.

Не то, чтобы ей этого хотелось.

Если Жэнь Ши выслушает Мао Мао, он арестует Фэн Мин. Она в любом случае не избежит высшей меры наказания. Правда о событиях шестнадцатилетней давности тоже непременно раскроется. Даже если Мао Мао сейчас отступит. Рано или поздно кто-то докопается до истины. Фрейлина и сама это прекрасно понимала.

Мао Мао могла сделать для нее только одно. Фэн Мин не могла надеяться ни на смягчение наказания, ни на покровительство А До. Но из двух мотивов можно раскрыть только один, чтобы продолжить скрывать истинную причину ее поступков от Супруги А До.

Мао Мао понимала, что говорит ужасные вещи. Ведь ее предложение означало верную смерть. Но что ей еще оставалось? Что еще могла предложить девчонка без особой власти или авторитета?

— Исход будет тем же. Но если вы примете мое предложение...

«Пожалуйста, согласись», — мысленно умоляла Мао Мао.

«Как же я устала...»

Мао Мао вернулась в свою спальню в Нефритовом дворце и рухнула на жесткую кровать. Ее одежда была пропитана потом. Пот в моменты напряжения и стресса особенно липкий и пахнет просто ужасно. Ей захотелось принять ванну.

Подумав, что для начала стоит хотя бы переодеться, Мао Мао сняла верхнюю одежду, обнажив широкий кусок ткани, обмотанный вокруг груди и живота. Он удерживал несколько слоев промасленной бумаги.

— Хорошо, что до этого не дошло, — сказала она себе.

«Получить удар ножом было бы больно».

Мао Мао содрала с себя бумагу и переоделась в чистую одежду.

Жэнь Ши оставалось только изумляться произошедшему. Кто бы мог подумать, что история с отравлением супруги Ли Шу закончится тем, что виновница явится с повинной?

Жэнь Ши сидел в гостиной Нефритового дворца, объясняя ситуацию нелюдимой фрейлине. Супругу Юй Е он уже проинформировал.

— Как-то так. Фэн Мин во всем призналась, — сказал он.

— Ну и хорошо, — сухо ответила фрейлина.

Жэнь Ши поставил локти на стол, игнорируя Гао Шуня, который пытался сделать ему замечание.

— Ты правда ничего не знаешь? — спросил он. Время от времени его не покидало чувство, что эта девушка что-то замышляет.

— Что вы имеете в виду?

— Насколько мне известно, ты поручила Гао Шуню собрать кое-какие документы в архиве.

— Это так. Но, боюсь, все было напрасно, — бесстрастно подытожила Мао Мао.

Жэнь Ши невольно подумал, что над ним издеваются. Возможно, она все еще обижалась на его недавнюю шутку — он немного перестарался. Но в общем все было как обычно. Мао Мао смотрела на него своим фирменным презрительным взглядом. Искренность этого выражения выходила за все рамки грубости.

— Мотив, как ты и предполагала ранее, заключался в том, чтобы помочь А До удержать свое место среди четырех Благородных супруг.

— Неужели? — Мао Мао посмотрела на него без интереса.

— К сожалению, это правда, что супруга А До покинет Задний дворец и поселится в Южном дворце.

— Наказание за попытку отравления? — спросила Мао Мао. Кажется, кошка наконец заинтересовалась клубком ниток.

— Нет, этот вопрос был решен задолго до этого. Указание Его Величества.

Сильная привязанность императора к А До позволила ей остаться в его резиденции вместо возвращения домой к семье.

Необычное для Мао Мао проявление интереса увлекло Жэнь Ши. Он встал и шагнул вперед, в то время как она напряглась и отшагнула назад. Значит, он был прав: она еще не отошла от его небольшого розыгрыша. Нужно ли говорить, что Гао Шунь наблюдал за ними с раздражением.

Жэнь Ши не хотел, чтобы Мао Мао сильно нервничала. Он опять сел. Миниатюрная служанка поклонилась и направилась к выходу из комнаты, но внезапно остановилась. Комната была украшена ветвями красных цветов, формой напоминавшими лабу.

— Их поставила Хун Нян, — пояснил Жэнь Ши.

— Понятно, — отозвалась Мао Мао. — Зацвели не по сезону.

Она сорвала один, и, отломив от стебля, положила в рот. Недоумевающий Жэнь Ши медленно приблизился и повторил ее действия.

— Они сладкие.

— Ага. И ядовитые.

Жэнь Ши выплюнул цветок и прикрыл рот, в то время как Гао Шунь побежал за водой.

— Не волнуйтесь, — сказала Мао Мао. — Вы не умрете.

Облизав губы, эта странная девушка блаженно улыбнулась.

Примечания:

1) Лаба (кит. упр. 喇叭, пиньинь lǎbā) — китайский язычковый музыкальный инструмент. Устроена лаба довольно просто: корпус представляет собой деревянную флейту с семью отверстиями для игры сверху и еще одним снизу – для большого пальца. Корпус заканчивается широким металлическим раструбом.

2) Плодовый (фруктовый) мед пчелы собирают с садовых ягодных и плодовых растений (малины, яблони, лимона, апельсина, мандарина, рябины).


Читать далее

Том 1
Глава 1 - Маомао 18.03.24
Глава 2 - Две консорта 18.03.24
Глава 3 - Жэньши 18.03.24
Глава 4 - Улыбка нимфы 18.03.24
Глава 5 - Придворная дама 18.03.24
Глава 6 - Дегустатор ядов 18.03.24
Глава 7 - Ветка 18.03.24
Глава 8 - Афродизиак 18.03.24
Глава 9 - Какао 18.03.24
Глава 10 - Переполох с призраком (часть 1) 18.03.24
Глава 11 - Переполох с призраком (часть 2) 18.03.24
Глава 12 - Запугивание 18.03.24
Глава 13 - Уход за больной 18.03.24
Глава 14 - Огонь 18.03.24
Глава 15 - Тайные манёвры 18.03.24
Глава 16 - Приём в саду (часть 1) 18.03.24
Глава 17 - Приём в саду (часть 2) 18.03.24
Глава 18 - Приём в саду (часть 3) 18.03.24
Глава 19 - После торжества 18.03.24
Глава 20 - Отпечатки пальцев 18.03.24
Глава 21 - Ли Бай 29.04.25
Глава 22 - Возвращение домой 29.04.25
Глава 23 - Пшеничные стебли 29.04.25
Глава 24 - Недоразумение 29.04.25
Глава 25 - Вино 29.04.25
Глава 26 - Две стороны одной истории 29.04.25
Глава 27 - Мёд (Часть первая) 28.08.24
Глава 28 - Мёд (Часть вторая) 28.08.24
Глава 29 - Мёд (Часть Третья) 28.08.24
Глава 30 - А-Дуо 28.08.24
Глава 31 - Увольнение 28.08.24
Глава 32 - Эпилог: Евнух и Куртизанка 28.08.24
33 Бонусные примечания переводчика на английский 28.08.24
Том 2
0 Имена персонажей 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
0.2 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Служба во Внешнем дворце 12.03.24
Глава 2 - Трубка 12.03.24
Глава 3 - Обучение в заднем дворце 12.03.24
Глава 4 - Сырая рыба 12.03.24
Глава 5 - Свинец 12.03.24
Глава 6 - Макияж 12.03.24
Глава 7 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 8 - Сливовый яд 12.03.24
Глава 9 - Лакан 12.03.24
Глава 10 - Суйрей 12.03.24
Глава 11 - Случай или что-то большее 12.03.24
Глава 12 - Ритуал 12.03.24
Глава 13 - Дурман 12.03.24
Глава 14 - Гаошун 12.03.24
Глава 15 - Возвращение в задний дворец 12.03.24
Глава 16 - Бумага 12.03.24
Глава 17 - Как выкупить контракт 12.03.24
Глава 18 - Синие розы 12.03.24
Глава 19 - Красные ногти 12.03.24
Глава 20 - Бальзам и Щавель 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонус: Примечания переводчика на английский "Монолог в аптечной лавке" Том 2 12.03.24
Том 3
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книги 12.03.24
Глава 2 - Кошка 12.03.24
Глава 3 - Караван 12.03.24
Глава 4 - Духи 12.03.24
Глава 5 - Трупный гриб (Часть первая) 12.03.24
Глава 6 - Трупный гриб (Часть вторая) 12.03.24
Глава 7 - Зеркало 12.03.24
Глава 8 - Клиника 12.03.24
Глава 9 - Дух Луны 12.03.24
Глава 10 - Третий раз - в самый раз (Часть первая) 12.03.24
Глава 11 - Третий раз - в самый раз (Часть вторая) 12.03.24
Глава 12 - Святилище Выбора 12.03.24
Глава 13 - Вдовствующая Императрица 12.03.24
Глава 14 - Бывший Император 12.03.24
Глава 15 - Страшные истории 12.03.24
Глава 16 - Победа над жарой 12.03.24
Глава 17 - Охота (Часть первая) 12.03.24
Глава 18 - Охота(Часть вторая) 12.03.24
Глава 19 - Охота (Часть третья) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
21 Бонусные заметки переводчика 12.03.24
Том 4
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Ванна 12.03.24
Глава 2 - Сэки-у 12.03.24
Глава 3 - Танцующий призрак 12.03.24
Глава 4 - Слухи о евнухах 12.03.24
Глава 5 - Лёд 12.03.24
Глава 6 - Тазовое предлежание 12.03.24
Глава 7 - Загнивающая обида (Часть первая) 12.03.24
Глава 8 - Загнивающая обида (Часть вторая) 12.03.24
Глава 9 - Матч ума Лиса и Тануки 12.03.24
Глава 10 - Следы 12.03.24
Глава 11 - Деревня Лисиц 12.03.24
Глава 12 - Фонарное растение 12.03.24
Глава 13 - Фестиваль 12.03.24
Глава 14 - Рабочий участок 12.03.24
Глава 15 - Цитадель 12.03.24
Глава 16 - Лахан 12.03.24
Глава 17 - Тайбон 12.03.24
Глава 18 - Фейфа 12.03.24
Глава 19 - Марш армии 12.03.24
Глава 20 - Засада 12.03.24
Глава 21 - Как всё начиналось 12.03.24
Глава 22 - В лапах лисы 12.03.24
Эпилог 12.03.24
24 Бонусные заметки переводчика на английский: Том 4 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 5
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Саранча 12.03.24
Глава 2 - Укё 12.03.24
Глава 3 - Сон 12.03.24
Глава 4 - Плащ огненной крысы 12.03.24
Глава 5 - Пусть едят пирожное 12.03.24
Глава 6 - Последний том 12.03.24
Глава 7 - Бессмертная белая змея 12.03.24
Глава 8 - Профессиональные навыки 12.03.24
Глава 9 - Бумажная деревня 12.03.24
Глава 10 - Конопля и народная религия 12.03.24
Глава 11 - Разбойники 12.03.24
Глава 12 - Проблемы накапливаются 12.03.24
Глава 13 - Западная столица — день первый 12.03.24
Глава 14 - Западная столица — день второй 12.03.24
Глава 15 - Банкет (Часть первая) 12.03.24
Глава 16 - Банкет (Часть вторая) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 6
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Западная столица — день четвертый 12.03.24
Глава 2 - Плавающая невеста (Часть первая) 12.03.24
Глава 3 - Плавающая невеста (Часть вторая) 12.03.24
Глава 4 - Возвращение на родину 12.03.24
Глава 5 - Завершение работы в западной столице 12.03.24
Глава 6 - Клан Ла (Часть первая) 12.03.24
Глава 7 - Клан Ла (Часть вторая) 12.03.24
Глава 8 - Завершение путешествия Лишу 12.03.24
Глава 9 - Возвращение домой 12.03.24
Глава 10 - Плохие клёцки 12.03.24
Глава 11 - Танцующий водный дух 12.03.24
Глава 12 - Проверка супруги Лишу 12.03.24
Глава 13 - Скандал (Часть первая) 12.03.24
Глава 14 - Скандал (Часть вторая) 12.03.24
Глава 15 - Скандал (Часть третья) 12.03.24
Глава 16 - Басен и Лишу 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 7
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Экзамен для придворных дам 12.03.24
Глава 2 - Преследование 12.03.24
Глава 3 - Медицинский помощник 12.03.24
Глава 4 - Задний дворец 12.03.24
Глава 5 - Печенье с предсказаниями 12.03.24
Глава 6 - Падение стратега 12.03.24
Глава 7 - Намерения Айлин 12.03.24
Глава 8 - Мысль, скрывающаяся за мыслью 12.03.24
Глава 9 - Императрица 12.03.24
Глава 10 - Тайные операции 12.03.24
Глава 11 - Перед торжеством 12.03.24
Глава 12 - Дитя чужой страны 12.03.24
Глава 13 - Фрейлина младшего брата Императора 12.03.24
Глава 14 - Встреча с девой святилища 12.03.24
Глава 15 - "Мама" 12.03.24
Глава 16 - Ужин 12.03.24
Глава 17 - Подозреваемый 12.03.24
Глава 18 - Мужчина и женщина играют в игру 12.03.24
19 Правда за правдой 12.03.24
20 Грибная похлебка 12.03.24
21 Исповедь Девы святилища 12.03.24
Глава 22 - Будущее девы святилища 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 8
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книга Го 12.03.24
Глава 2 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 3 - Тенденции 12.03.24
Глава 4 - Братья и сестра Ма 12.03.24
Глава 5 - Карты 12.03.24
Глава 6 - Раскаты грома 12.03.24
Глава 7 - Экспедиция 12.03.24
Глава 8 - Преследование 12.03.24
Глава 9 - Идея Джинши 12.03.24
Глава 10 - Байтанг 12.03.24
11 Спорт и страх 12.03.24
12 Плохая готовка 12.03.24
13 Вор шпильки для волос 12.03.24
Глава 14 - Соревнование по го (Часть первая) 12.03.24
Глава 15 - Соревнование по го (интерлюдия) 12.03.24
Глава 16 - Соревнование по го (Часть вторая) 12.03.24
Глава 17 - Чудак против извращенца 12.03.24
Глава 18 - Владелец пальцев 12.03.24
Глава 19 - Мудрец Го 12.03.24
Глава 20 - Шах и мат 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 9
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Просьба Яо 12.03.24
Глава 2 - Вилла 12.03.24
Глава 3 - Книга Кады (Часть первая) 12.03.24
Глава 4 - Книга Кады (Часть вторая) 12.03.24
Глава 5 - Книга Кады (Часть третья) 12.03.24
Глава 6 - Приглашение в Западную столицу 12.03.24
Глава 7 - Табу 12.03.24
Глава 8 - Тайные занятия 12.03.24
Глава 9 - Послание 12.03.24
Глава 10 - Практические занятия 12.03.24
Глава 11 - Препарирование 12.03.24
Глава 12 - Тайна чисел 12.03.24
Глава 13 - Гёку-оу 12.03.24
Глава 14 - Выбор 12.03.24
Глава 15 - Подготовка 12.03.24
Глава 16 - Морское путешествие 12.03.24
Глава 17 - Чуэ 12.03.24
Глава 18 - Ананский банкет 12.03.24
Глава 19 - Исчезновение шарлатана 12.03.24
Глава 20 - Удар о стену 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
23 Иллюстрации(расширенные) 12.03.24
Том 10
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Возвращение в Западную столицу 12.03.24
Глава 2 - Босс и бывший Босс 19.06.24
Глава 3 - Вилла и забытый человек 19.06.24
Глава 4 - Весна приходит к Басену (Часть первая) 19.06.24
Глава 5 - Весна приходит к Басену (Часть вторая) 19.06.24
Глава 6 - Фермерская деревня (Часть первая) 18.05.25
Глава 7 - Фермерская деревня (Часть вторая) 18.05.25
Глава 8 - Рассказ старика 22.06.24
Глава 9 - Обряд и ритуал 22.06.24
Глава 10 - Отчёт о результатах 22.06.24
Глава 11 - Фейтубан (Часть первая) 22.06.24
Глава 12 - Фейтубан (Часть вторая) 22.06.24
Глава 13 - Племя Чтецов ветра 22.06.24
Глава 14 - Обсуждение вариантов 22.06.24
Глава 15 - Возвращение 22.06.24
Глава 16 - Возьми несколько дней отпуска 22.06.24
Глава 17 - Катастрофа (Часть первая) 22.06.24
Глава 18 - Катастрофа (Часть вторая) 22.06.24
Глава 19 - Царапины 22.06.24
Глава 20 - Отчёт о разрушениях 22.06.24
Эпилог 22.06.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
Том 11
Иллюстрации 22.06.24
0.1 Имена персонажей 22.06.24
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Сушеная хурма 22.06.24
Глава 2 - Визит Стратега 22.06.24
Глава 3 - Большой Рин 22.06.24
Глава 4 - Недо-Рин 22.06.24
Глава 5 - Возвращение брата Лахана 22.06.24
Глава 6 - В Императорской Столице 22.06.24
Глава 7 - Письмо, которое пришло 22.06.24
Глава 8 - Письма, которые не дошли 22.06.24
Глава 9 - Совещание 22.06.24
Глава 10 - Головоломка 22.06.24
Глава 11 - Угольное месторождение 22.06.24
Глава 12 - Ссора между родителем и ребёнком 22.06.24
Глава 13 - Визит в больницу 22.06.24
Глава 14 - Тянью 22.06.24
Глава 15 - Бунт 22.06.24
Глава 16 - Дети Гёкуэна 22.06.24
Глава 17 - До начала ритуала 22.06.24
Глава 18 - Встреча братьев и сестёр 22.06.24
Глава 19 - Ветер плачет (Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Ветер плачет (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Стратегический инструктаж 22.06.24
Глава 22 - Жалобы брата Императора 22.06.24
Эпилог 22.06.24
24 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
25 Иллюстрации(расширенные) 22.06.24
Том 12
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Эгоистичный мальчик из главной резиденции 22.06.24
Глава 2 - Оранжерея и часовня 22.06.24
Глава 3 - Дети Гёку-оу 22.06.24
Глава 4 - Жена Гёку-оу 22.06.24
Глава 5 - Третий сын, Второй сын, Первый сын 22.06.24
Глава 6 - Винодельня 22.06.24
Глава 7 - Проблема наследства 22.06.24
Глава 8 - Дзюндзе 22.06.24
Глава 9 - Девушка из чужой страны 22.06.24
Глава 10 - Скорая помощь и чрезвычайная ситуация 22.06.24
Глава 11 - Гостиница на юге 22.06.24
Глава 12 - Королевство Рибито 22.06.24
Глава 13 - Телохранитель 22.06.24
Глава 14 - Переодевание 22.06.24
Глава 15 - Приоритеты 22.06.24
Глава 16 - Лжец 22.06.24
Глава 17 - Город веры 22.06.24
Глава 18 - Логово разбойников 22.06.24
Глава 19 - Деревня разбойников(Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Деревня разбойников (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Обслуживание 22.06.24
Глава 22 - Итог событий 22.06.24
Глава 23 - Путь домой 22.06.24
Глава 24 - Раненый зверь 22.06.24
Глава 25 - Уродливый ребёнок Чуэ 22.06.24
Глава 26 - Супруги 22.06.24
Глава 27 - Учитель и ученик 22.06.24
Глава 28 - Спокойный сон 22.06.24
Глава 29 - Компромисс 22.06.24
Глава 30 - Рост 22.06.24
Эпилог 22.06.24
32 Генеалогическое древо Семья Ю клана Гёку 22.06.24
Том 13
Глава 1 - Лахан и Санфан 08.07.24
Глава 2 - Лахан и повешенный труп (Часть первая) 08.07.24
Глава 3 - Лахан и повешенный труп (Часть вторая) 19.07.24
Глава 4 - Лахан и повешенный труп (Часть третья ) 19.07.24
Глава 5 - Джинши и отчёт 19.07.24
Глава 6 - Медицинский журнал для Тянью 02.08.24
Глава 7 - Маамэй и бестолковый младший брат 02.08.24
Глава 8 - Правдивая история о старшем брате 15.08.24
Глава 9 - День отдыха Эньен 24.08.24
Глава 10 - Эньен и рассказы о любви 24.08.24
Глава 11 - Цветок по имени Джока 28.08.24
Глава 12 - Джока и её сестра 14.09.24
Глава 13 - Яо и возвращение Брата Лахана 14.09.24
Глава 14 - Правда об А-Дуо 14.09.24
Глава 15 - Волнение Джинши, решимость Маомао 16.09.24
Глава 16 - Поздний ужин Маомао 16.09.24
Глава 17 - Генеалогическое древо Императорской семьи и Клана Ла 17.09.24
Том 14
Иллюстрации 04.10.24
1 Имена персонажей 04.10.24
2 Аннотация 04.10.24
3 Характеристика персонажей 04.10.24
Глава 1 - Встреча знатных кланов (Часть первая) 10.10.24
Глава 2 - Встреча знатных кланов (Часть вторая) 18.10.24
Глава 3 - Сокровище клана Шин 18.10.24
Глава 4 - У и Шин 18.10.24
Глава 5 - Звучащий в сердце гонг 25.10.24
Глава 6 - Ma и У 05.11.24
Глава 7 - Исчезнувший вор (Часть Первая) 05.11.24
Глава 8 - Исчезнувший вор (Часть вторая) 05.11.24
Глава 9 - Когда куртизанке пора уходить 05.11.24
Глава 10 - Подпись 13.11.24
Глава 11 - Младшие коллеги 13.11.24
Глава 12 - Работа в медицинском пункте на тренировочной площадке 18.11.24
Глава 13 - Дуэль и её последствия 25.11.24
Глава 14 - Два лучших друга 05.12.24
Глава 15 - Противоречие и цель 05.12.24
Глава 16 - Ё 12.12.24
Глава 17 - Запретная охотничья зона 12.12.24
Глава 18 - Потомок Кады 20.12.24
Глава 19 - Оставленное сокровище (Часть первая) 20.12.24
Глава 20 - Оставленное сокровище (Часть вторая) 20.12.24
Глава 21 - Обратный путь 20.12.24
Глава 22 - Эпилог 20.12.24
Том 15
0 Имена персонажей 31.12.24
Иллюстрации 31.12.24
2 Характеристика персонажей 31.12.24
Глава 1 - Отборочные испытания 09.01.25
Глава 2 - Оспа и ветряная оспа 19.01.25
Глава 3 - Приказ о назначении 19.01.25
Глава 4 - Эксперимент с лекарствами 19.01.25
Глава 5 - Восстановленная книга 19.01.25
Глава 6 - Хозяин болезни 26.01.25
Глава 7 - Мужская мечта 26.01.25
Глава 8 - Анестезия 26.01.25
Глава 9 - Подходящее место для каждого 01.02.25
Глава 10 - Юйян 01.02.25
Глава 11 - Особый отряд 01.02.25
Глава 12 - Объяснение и согласие 08.02.25
Глава 13 - Посев 08.02.25
Глава 14 - Желание пациента 08.02.25
Глава 15 - Признание. Лицевая сторона 08.02.25
Глава 16 - Признание. Обратная сторона 16.02.25
Глава 17 - Тревога 16.02.25
Глава 18 - Перед операцией 16.02.25
Глава 19 - Во время операции 16.02.25
Глава 20 - После операции 19.02.25
Глава 21 - Эпилог 19.02.25
Том 16
Глава 0.0 - Имена персонажей 03.05.25
0.1 Аннотация новое 01.06.25
0.2 Характеристика персонажей новое 01.06.25
Глава 29 - Мёд (Часть Третья)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть