Глава 15 - "Мама"

Онлайн чтение книги Монолог фармацевта Apothecary Diaries
Глава 15 - "Мама"

Они ещё несколько раз ходили осматривать святую деву. Когда они возвращались домой после одного из таких визитов, за окном кареты царило оживление, как на новогоднем празднике.

— Пешком было бы быстрее, — сказала Яо. Маомао, которая знала, что у её отца больная нога, промолчала.

Луомен неловко улыбнулся.

— Мои извинения. Я не могу далеко ходить на этой ноге.

Яо выглядела растерянной, но было уже поздно. Ей повезло, что это был Луомен. Он воспринял бы её ошибку с юмором; любая другая важная персона вполне могла бы обидеться.

Пока было неясно, есть ли смысл в проводимых ими обследованиях, но маленькая команда, по крайней мере, смогла чем-то помочь. К сожалению, не в плане выбора лекарств Маомао, а в плане жизненных советов. Они посоветовали деве святилища пить побольше воды. В Шаохе вода была слишком ценной, чтобы пить её много. К тому же дева святилища не могла в любой момент отлучиться в туалет, поэтому у неё не было привычки пить воду часто. Когда она начала получать больше жидкости, то с радостью сообщила, что у неё реже болит голова.

Она также была рада, вскользь упомянув, что может больше гулять. Будучи альбиносом, она могла выходить на улицу только по ночам в Шаохе, но в Ли солнечный свет был менее интенсивным, а дожди шли чаще. Во время непогоды она брала зонтик и отправлялась в город.

«Наверное, я рада, что ей нравится», — подумала Маомао, но она уже начала сомневаться, не приехала ли служительница святилища в Ли просто отдохнуть.

Конечно, женщине нечем было занять свои часы. К ней периодически приходили посетители. Некоторые из них были важными персонами, но были и те, кто просто хотел перекинуться парой слов с иностранной Девой святилища "для опыта". Как и Белая Леди до неё, эта иностранная дева святилища, похоже, привлекала людей, заинтригованных цветом её кожи.

— Она сказала, что кто-то, кто посетил её сегодня, хотел предсказать свою судьбу, — сказала Маомао.

— Конечно, предсказания — это то, чем иногда занимаются девы святилища, но это немного грубая просьба. Она ведь иностранный чиновник, — сказал Луомен. Маомао была полностью согласна. Не говоря уже о том, что, по крайней мере, публично, она приехала сюда за медицинской помощью. Обращаться к человеку с таким положением и просить его предсказать судьбу —значит проявлять недостаток сочувствия, но, к сожалению, многие люди были такими.

— Говорят, её предсказания точны, но я сомневаюсь, что можно жить, основываясь на таких вещах — позволять беспочвенным предсказаниям диктовать своё будущее, — сказала Маомао.

Именно это её и беспокоило. Не было никаких оснований полагать, что гадания работают. Если предсказания девы святилища и имели под собой какую-то основу, то это, скорее всего, свидетельствовало о том, что у неё есть дар читать людей.

— Я знаю, что ты предпочитаешь, чтобы всё было однозначно, Маомао, — сказал Луомен.

— А гадания тебе не нравятся? — вмешалась Яо.

— А тебе не смешно? — спросила Маомао.

Она знала, что не все в мире черно-белое, но, по её мнению, большинство жизненных "загадок" — это просто ограничение собственных знаний или информации. За ними всегда стояло что-то реальное.

— Я о том, что раскалить панцирь черепахи и позволить этому подсказать, где находится столица? Довольно сомнительный метод.

— Смею предположить, что на самом деле он удивительно рационален, — возразил её отец. — Используя части местной фауны, можно понять, насколько хорошо животные питаются. Другими словами, изобилует ли земля. Называйте это гаданием, приписывайте его богам или бессмертным - если это нужно, чтобы люди в него поверили. Возможно, именно с этого и началось то, что мы называем политикой.

«Понятно».

С этим можно согласиться. Яо тоже внимательно слушала.

— Есть только одна проблема. Ритуал может что-то значить, когда его впервые проводили, но, если забыть, почему он начался, или потерять знание о его значении, останется только форма. А это, девочки, опасно.

Луомен выглядел печальным.

— Однажды я была в деревне, где при неурожае приносили в жертву всех младенцев, родившихся в тот год, и закапывали их в землю. Но в один год это не улучшило урожай, и они стали приносить всё новые жертвы, пока в деревне почти никого не осталось. Тогда я случайно проезжал через это место во время своих странствий.

«Кажется, я поняла, к чему всё идет».

Её отец познал много трудностей, и к этому моменту Маомао уже хорошо понимала, к чему он клонит.

— Когда меня связали и бросили в яму, я думал, что умру. Хорошо, что мой попутчик появился чуть позже и нашёл меня, а то бы я и по сей день кормил там червей.

Яо потеряла дар речи от того, с каким хладнокровием Луомен рассказывал эту мрачную историю. Как бы ни был он проницателен, но к рассказам о собственных несчастьях он относился с некоторым оцепенением. (Достаточно сказать, что он не хотел становиться евнухом).

— Мы можем считать человеческие жертвоприношения абсурдными, но когда-то в прошлом они были эффективными. В этой конкретной деревне у них была привычка каждый год высаживать на полях один и тот же урожай. Они использовали удобрения, но в них не хватало питательных веществ —тех, что вырабатывается в человеческом теле.

Разумеется, такая логика была верна только в том случае, если проблема заключалась в монокультуре. Однако, когда отец Маомао приезжал в деревню, причиной неурожая оказалась болезнь, переносимая насекомыми; жертвы оказались совершенно напрасными.

— Иногда люди продолжают делать что-то просто потому, что это сработало в прошлом. Возьмем, к примеру, местность, которая способствует хорошему урожаю с помощью человеческих жертвоприношений — урожай улучшается, потому что жертвы были похоронены в голой земле. Со временем, однако, в дело вступают боги или бессмертные, и это превращается в ритуал. Божество — это мощное и удобное оправдание.

Возможно, дева святилища Шаоха стала священной в результате аналогичного процесса.

Беседа привела их к двери медицинского кабинета. Маомао хотела бы услышать от отца больше, но на этом всё и закончилось. Она помогла ему выйти из кареты. Нужно было писать отчеты. Всегда отчеты.

Войдя в кабинет, они обнаружили суматоху. Что происходит?

— Слава богу, вы здесь! — сказал доктор, который подошёл к ним с очень расстроенным видом.

— В чём дело? — спросил Луомен.

– В чём дело? В чём дело?! Не могу поверить, что он мог появиться, когда вас обоих не было дома. Мы сказали ему, что вас здесь нет, но он настаивал, что подождет, пока вы вернетесь! Мы не знали, что делать!

Маомао и её отец посмотрели друг на друга. Не так уж много людей, способных вызвать подобный переполох.

— Пожалуй, я лучше займусь этим, — сказал Луомен и вошёл в медицинский кабинет. Внутри, что неудивительно, сидел моноколесный урод, откинувшись на кушетку, которую он сам для себя принес.

— Дядя! Я думал, вы никогда не придете! — сказал уродец, ухмыляясь.

— Ну что ты, Лакан! Мы уже говорили о том, что твою мебель нельзя приносить в чужие офисы без разрешения. А также бросать обертки от закусок на пол - их место в мусорном ведре. И не приходи ко мне плакаться, если у тебя сгниют зубы от того, что ты пьешь только сок! Ты же не пьешь прямо из фляги?

Луомен нагнулся и начал собирать обертки.

— Он похож на старую бабушку, — сказала Яо, и даже те, кто находился в кабинете и не отличался изысканным воспитанием, вероятно, согласились с ней.

Ученики-врачи и подчиненные уродца поспешили присоединиться к Луомену. Маомао, наверное, тоже следовало бы помочь, но, если бы она приблизилась к ним, суматоха началась бы снова. К тому же ей просто не хотелось этого делать. Вместо этого она наблюдала за происходящим из-за столба.

— Дядя! Где Маомао? Она уже близко, не так ли? — сказал уродец, его нос дергался как у собаки.

Маомао не смогла удержаться от того, чтобы не пробормотать: "Уф..."

— Может, ты сделаешь что-нибудь со своим... лицом, Маомао? Оно ужасно, — сказала Яо. Раз она так сказала, значит, так и есть. Маомао помассировала рот и брови, пока они не расслабились. Однако она не могла удержать щеки от подергивания.

— Маомао! Отдай мне Маомао! —кричал уродец.

— Ну же. Я предупреждал тебя, что если ты будешь шуметь, то в твоём ужине будет много моркови. Сегодня у нас морковная запеканка, — сказал Луомен. Если люди и без того считали его похожим на старуху, то теперь и подавно. Несколько человек держались за животы, захлебываясь от смеха. Остальные озирались по сторонам, не зная, что делать.

— Дядя, я хочу, чтобы в моем пироге было яйцо! То есть... нет! Где Маомао? У меня есть законная причина быть здесь сегодня!

— В это трудно поверить: ты валяешься на диване, который сам себе принес, и повсюду разбрасываешь остатки закусок, — сказал Луомен.

Он открыл ящик, достал зубную щетку и протянул её чудаковатому стратегу. Судя по всему, смысл был таков: чистите зубы.

— Для начала расскажи мне, в чём твоя "причина". Я знаю, что ты теряешь всякое чувство меры, когда речь заходит о Маомао. Если я соглашусь с тем, зачем ты здесь, мы сможем перейти к делу.

Стратег, засунув зубную щетку в рот, с готовностью кивнул. Маомао подобрала в коридоре корзину с использованными бинтами. Она доверяла отцу, что он справится со всем. Если повезёт, они закончат разговор, пока она будет заниматься стиркой.

Спустя час, когда она закончила стирку и начала развешивать бинты для просушки, её позвали. Пришел её отец с усталым видом.

— Что он хотел? — спросила не Маомао, а Яо.

— Надо сказать, нечто весьма удивительное, — ответила Луомен.

— Да?

— Скоро будет представление принца, и Лакан хочет, чтобы Маомао была дегустатором на ужине.

— Неужели он действительно собирается туда прийти?

Лахан утверждал, что стратег почти не посещает садовые вечеринки и приемы. В том числе, как она поняла, и на последнем императорском садовом празднике, где она была дегустатором блюд.

— Почему? — спросила Маомао.

Она прекрасно понимала, что на него наверняка обижены многие люди, и это объясняло необходимость. Но чтобы он просил её лично! Не то чтобы она возражала, когда кто-то другой просил Маомао проверить их еду на наличие яда.

— Если бы он попросил тебя стать его фрейлиной, это было бы одно дело, но дегустатор? От такой просьбы труднее отказаться. Никто не будет возражать против того, чтобы у него был свой дегустатор, особенно после инцидента с пищевым отравлением. Как бы ты хотела с этим справиться?

— Это действительно вопрос? — сказала Маомао.

Когда её отец сказал, что в просьбе "трудно отказать", это было равносильно тому, что они не могли сказать "нет". Впрочем, её старик всегда был мягким человеком. После случившегося люди стали называть его "мамой", но для Маомао это не имело значения. Это вообще не имело значения.

— Могу я кое-что спросить? — сказала Яо, подняв руку. Луомен кивнул. —Разве мы с Маомао не должны были присутствовать на банкете в честь девы святилища?

— Да, так и было задумано. Ей придётся обходиться только одной из вас.

Кто это будет, Маомао или Яо,  ещё предстояло выяснить. Деве святилища полагалось два дегустатора, один от Шаоха, другой от Ли; учитывая её статус и всех сопровождающих, охранников и прочих, кто её окружал, дегустатору от Ли повезло просто оказаться рядом с ней.

— Хорошо. Тогда ты пойдешь с ним, Маомао. Будет проще, если я позабочусь о деве святилища.

Яо была тверда, но Маомао сказала:

— Постойте, разве у меня нет права голоса?

Честно говоря, она боялась, что может сделать Эньен, если она позволит Яо попробовать еду на яд. К тому же она сама этого хотела.

— Он просил именно тебя, так что, думаю, тебе стоит согласиться. Подумай, что было бы, если бы ты была с девой святилища, а Великий комендант Кан скрывался бы поблизости.

На это Маомао ничего не смогла сказать. Молчал и её отец. Порывистое поведение стратега по большей части вежливо игнорировалось его соотечественниками, но они не хотели бы, чтобы он вел себя так с иностранным чиновником. Особенно с тем, с кем не разрешалось вступать в контакт даже кастрированным мужчинам.

— Маомао... — сказал Луомен, похлопав её по плечу.

— Можешь оставить деву святилища мне, — сказала Яо, похлопывая её по плечу.

— А вы уверены, что мы не можем передумать? — спросила Маомао, размахивая руками и глядя на них.

— Боюсь, мы просто не можем отказать этой просьбе, Маомао. Учитывая последствия для девы святилища, ты должна присутствовать с Лаканом. Мы не хотим международного инцидента.

— С-с-с, папаша, у тебя, должно быть, еще есть хитрость в рукаве...

Похлопав её по плечу, Луомен ответил:

— Боюсь, что нет.

[П.п:Каждую неделю уже почти как два месяца люди присылают мне свои варианты готового перевода для упрощения мой работа. Пожалуйста прекратите. Я конечно благодарен за помощь, но это не очень помогает. Я не знаю как делался это перевод, мне надо проверить его, что почти значит перевести главу заново, мне надо переделать оформление под свой стиль.]


Читать далее

Том 1
Глава 1 - Маомао 18.03.24
Глава 2 - Две консорта 18.03.24
Глава 3 - Жэньши 18.03.24
Глава 4 - Улыбка нимфы 18.03.24
Глава 5 - Придворная дама 18.03.24
Глава 6 - Дегустатор ядов 18.03.24
Глава 7 - Ветка 18.03.24
Глава 8 - Афродизиак 18.03.24
Глава 9 - Какао 18.03.24
Глава 10 - Переполох с призраком (часть 1) 18.03.24
Глава 11 - Переполох с призраком (часть 2) 18.03.24
Глава 12 - Запугивание 18.03.24
Глава 13 - Уход за больной 18.03.24
Глава 14 - Огонь 18.03.24
Глава 15 - Тайные манёвры 18.03.24
Глава 16 - Приём в саду (часть 1) 18.03.24
Глава 17 - Приём в саду (часть 2) 18.03.24
Глава 18 - Приём в саду (часть 3) 18.03.24
Глава 19 - После торжества 18.03.24
Глава 20 - Отпечатки пальцев 18.03.24
Глава 21 - Ли Бай 29.04.25
Глава 22 - Возвращение домой 29.04.25
Глава 23 - Пшеничные стебли 29.04.25
Глава 24 - Недоразумение 29.04.25
Глава 25 - Вино 29.04.25
Глава 26 - Две стороны одной истории 29.04.25
Глава 27 - Мёд (Часть первая) 28.08.24
Глава 28 - Мёд (Часть вторая) 28.08.24
Глава 29 - Мёд (Часть Третья) 28.08.24
Глава 30 - А-Дуо 28.08.24
Глава 31 - Увольнение 28.08.24
Глава 32 - Эпилог: Евнух и Куртизанка 28.08.24
33 Бонусные примечания переводчика на английский 28.08.24
Том 2
0 Имена персонажей 12.03.24
Иллюстрации 12.03.24
0.2 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Служба во Внешнем дворце 12.03.24
Глава 2 - Трубка 12.03.24
Глава 3 - Обучение в заднем дворце 12.03.24
Глава 4 - Сырая рыба 12.03.24
Глава 5 - Свинец 12.03.24
Глава 6 - Макияж 12.03.24
Глава 7 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 8 - Сливовый яд 12.03.24
Глава 9 - Лакан 12.03.24
Глава 10 - Суйрей 12.03.24
Глава 11 - Случай или что-то большее 12.03.24
Глава 12 - Ритуал 12.03.24
Глава 13 - Дурман 12.03.24
Глава 14 - Гаошун 12.03.24
Глава 15 - Возвращение в задний дворец 12.03.24
Глава 16 - Бумага 12.03.24
Глава 17 - Как выкупить контракт 12.03.24
Глава 18 - Синие розы 12.03.24
Глава 19 - Красные ногти 12.03.24
Глава 20 - Бальзам и Щавель 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонус: Примечания переводчика на английский "Монолог в аптечной лавке" Том 2 12.03.24
Том 3
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книги 12.03.24
Глава 2 - Кошка 12.03.24
Глава 3 - Караван 12.03.24
Глава 4 - Духи 12.03.24
Глава 5 - Трупный гриб (Часть первая) 12.03.24
Глава 6 - Трупный гриб (Часть вторая) 12.03.24
Глава 7 - Зеркало 12.03.24
Глава 8 - Клиника 12.03.24
Глава 9 - Дух Луны 12.03.24
Глава 10 - Третий раз - в самый раз (Часть первая) 12.03.24
Глава 11 - Третий раз - в самый раз (Часть вторая) 12.03.24
Глава 12 - Святилище Выбора 12.03.24
Глава 13 - Вдовствующая Императрица 12.03.24
Глава 14 - Бывший Император 12.03.24
Глава 15 - Страшные истории 12.03.24
Глава 16 - Победа над жарой 12.03.24
Глава 17 - Охота (Часть первая) 12.03.24
Глава 18 - Охота(Часть вторая) 12.03.24
Глава 19 - Охота (Часть третья) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
21 Бонусные заметки переводчика 12.03.24
Том 4
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Ванна 12.03.24
Глава 2 - Сэки-у 12.03.24
Глава 3 - Танцующий призрак 12.03.24
Глава 4 - Слухи о евнухах 12.03.24
Глава 5 - Лёд 12.03.24
Глава 6 - Тазовое предлежание 12.03.24
Глава 7 - Загнивающая обида (Часть первая) 12.03.24
Глава 8 - Загнивающая обида (Часть вторая) 12.03.24
Глава 9 - Матч ума Лиса и Тануки 12.03.24
Глава 10 - Следы 12.03.24
Глава 11 - Деревня Лисиц 12.03.24
Глава 12 - Фонарное растение 12.03.24
Глава 13 - Фестиваль 12.03.24
Глава 14 - Рабочий участок 12.03.24
Глава 15 - Цитадель 12.03.24
Глава 16 - Лахан 12.03.24
Глава 17 - Тайбон 12.03.24
Глава 18 - Фейфа 12.03.24
Глава 19 - Марш армии 12.03.24
Глава 20 - Засада 12.03.24
Глава 21 - Как всё начиналось 12.03.24
Глава 22 - В лапах лисы 12.03.24
Эпилог 12.03.24
24 Бонусные заметки переводчика на английский: Том 4 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 5
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Саранча 12.03.24
Глава 2 - Укё 12.03.24
Глава 3 - Сон 12.03.24
Глава 4 - Плащ огненной крысы 12.03.24
Глава 5 - Пусть едят пирожное 12.03.24
Глава 6 - Последний том 12.03.24
Глава 7 - Бессмертная белая змея 12.03.24
Глава 8 - Профессиональные навыки 12.03.24
Глава 9 - Бумажная деревня 12.03.24
Глава 10 - Конопля и народная религия 12.03.24
Глава 11 - Разбойники 12.03.24
Глава 12 - Проблемы накапливаются 12.03.24
Глава 13 - Западная столица — день первый 12.03.24
Глава 14 - Западная столица — день второй 12.03.24
Глава 15 - Банкет (Часть первая) 12.03.24
Глава 16 - Банкет (Часть вторая) 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 6
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Западная столица — день четвертый 12.03.24
Глава 2 - Плавающая невеста (Часть первая) 12.03.24
Глава 3 - Плавающая невеста (Часть вторая) 12.03.24
Глава 4 - Возвращение на родину 12.03.24
Глава 5 - Завершение работы в западной столице 12.03.24
Глава 6 - Клан Ла (Часть первая) 12.03.24
Глава 7 - Клан Ла (Часть вторая) 12.03.24
Глава 8 - Завершение путешествия Лишу 12.03.24
Глава 9 - Возвращение домой 12.03.24
Глава 10 - Плохие клёцки 12.03.24
Глава 11 - Танцующий водный дух 12.03.24
Глава 12 - Проверка супруги Лишу 12.03.24
Глава 13 - Скандал (Часть первая) 12.03.24
Глава 14 - Скандал (Часть вторая) 12.03.24
Глава 15 - Скандал (Часть третья) 12.03.24
Глава 16 - Басен и Лишу 12.03.24
Эпилог 12.03.24
18 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 7
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Экзамен для придворных дам 12.03.24
Глава 2 - Преследование 12.03.24
Глава 3 - Медицинский помощник 12.03.24
Глава 4 - Задний дворец 12.03.24
Глава 5 - Печенье с предсказаниями 12.03.24
Глава 6 - Падение стратега 12.03.24
Глава 7 - Намерения Айлин 12.03.24
Глава 8 - Мысль, скрывающаяся за мыслью 12.03.24
Глава 9 - Императрица 12.03.24
Глава 10 - Тайные операции 12.03.24
Глава 11 - Перед торжеством 12.03.24
Глава 12 - Дитя чужой страны 12.03.24
Глава 13 - Фрейлина младшего брата Императора 12.03.24
Глава 14 - Встреча с девой святилища 12.03.24
Глава 15 - "Мама" 12.03.24
Глава 16 - Ужин 12.03.24
Глава 17 - Подозреваемый 12.03.24
Глава 18 - Мужчина и женщина играют в игру 12.03.24
19 Правда за правдой 12.03.24
20 Грибная похлебка 12.03.24
21 Исповедь Девы святилища 12.03.24
Глава 22 - Будущее девы святилища 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 8
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Книга Го 12.03.24
Глава 2 - Прогулка по городу 12.03.24
Глава 3 - Тенденции 12.03.24
Глава 4 - Братья и сестра Ма 12.03.24
Глава 5 - Карты 12.03.24
Глава 6 - Раскаты грома 12.03.24
Глава 7 - Экспедиция 12.03.24
Глава 8 - Преследование 12.03.24
Глава 9 - Идея Джинши 12.03.24
Глава 10 - Байтанг 12.03.24
11 Спорт и страх 12.03.24
12 Плохая готовка 12.03.24
13 Вор шпильки для волос 12.03.24
Глава 14 - Соревнование по го (Часть первая) 12.03.24
Глава 15 - Соревнование по го (интерлюдия) 12.03.24
Глава 16 - Соревнование по го (Часть вторая) 12.03.24
Глава 17 - Чудак против извращенца 12.03.24
Глава 18 - Владелец пальцев 12.03.24
Глава 19 - Мудрец Го 12.03.24
Глава 20 - Шах и мат 12.03.24
Эпилог 12.03.24
Иллюстрации (расширенные) 12.03.24
Том 9
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Просьба Яо 12.03.24
Глава 2 - Вилла 12.03.24
Глава 3 - Книга Кады (Часть первая) 12.03.24
Глава 4 - Книга Кады (Часть вторая) 12.03.24
Глава 5 - Книга Кады (Часть третья) 12.03.24
Глава 6 - Приглашение в Западную столицу 12.03.24
Глава 7 - Табу 12.03.24
Глава 8 - Тайные занятия 12.03.24
Глава 9 - Послание 12.03.24
Глава 10 - Практические занятия 12.03.24
Глава 11 - Препарирование 12.03.24
Глава 12 - Тайна чисел 12.03.24
Глава 13 - Гёку-оу 12.03.24
Глава 14 - Выбор 12.03.24
Глава 15 - Подготовка 12.03.24
Глава 16 - Морское путешествие 12.03.24
Глава 17 - Чуэ 12.03.24
Глава 18 - Ананский банкет 12.03.24
Глава 19 - Исчезновение шарлатана 12.03.24
Глава 20 - Удар о стену 12.03.24
Эпилог 12.03.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 12.03.24
23 Иллюстрации(расширенные) 12.03.24
Том 10
Иллюстрации 12.03.24
0.1 Аннотация 12.03.24
0.2 Характеристика персонажей 12.03.24
Пролог 12.03.24
Глава 1 - Возвращение в Западную столицу 12.03.24
Глава 2 - Босс и бывший Босс 19.06.24
Глава 3 - Вилла и забытый человек 19.06.24
Глава 4 - Весна приходит к Басену (Часть первая) 19.06.24
Глава 5 - Весна приходит к Басену (Часть вторая) 19.06.24
Глава 6 - Фермерская деревня (Часть первая) 18.05.25
Глава 7 - Фермерская деревня (Часть вторая) 18.05.25
Глава 8 - Рассказ старика 22.06.24
Глава 9 - Обряд и ритуал 22.06.24
Глава 10 - Отчёт о результатах 22.06.24
Глава 11 - Фейтубан (Часть первая) 22.06.24
Глава 12 - Фейтубан (Часть вторая) 22.06.24
Глава 13 - Племя Чтецов ветра 22.06.24
Глава 14 - Обсуждение вариантов 22.06.24
Глава 15 - Возвращение 22.06.24
Глава 16 - Возьми несколько дней отпуска 22.06.24
Глава 17 - Катастрофа (Часть первая) 22.06.24
Глава 18 - Катастрофа (Часть вторая) 22.06.24
Глава 19 - Царапины 22.06.24
Глава 20 - Отчёт о разрушениях 22.06.24
Эпилог 22.06.24
22 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
Том 11
Иллюстрации 22.06.24
0.1 Имена персонажей 22.06.24
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Сушеная хурма 22.06.24
Глава 2 - Визит Стратега 22.06.24
Глава 3 - Большой Рин 22.06.24
Глава 4 - Недо-Рин 22.06.24
Глава 5 - Возвращение брата Лахана 22.06.24
Глава 6 - В Императорской Столице 22.06.24
Глава 7 - Письмо, которое пришло 22.06.24
Глава 8 - Письма, которые не дошли 22.06.24
Глава 9 - Совещание 22.06.24
Глава 10 - Головоломка 22.06.24
Глава 11 - Угольное месторождение 22.06.24
Глава 12 - Ссора между родителем и ребёнком 22.06.24
Глава 13 - Визит в больницу 22.06.24
Глава 14 - Тянью 22.06.24
Глава 15 - Бунт 22.06.24
Глава 16 - Дети Гёкуэна 22.06.24
Глава 17 - До начала ритуала 22.06.24
Глава 18 - Встреча братьев и сестёр 22.06.24
Глава 19 - Ветер плачет (Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Ветер плачет (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Стратегический инструктаж 22.06.24
Глава 22 - Жалобы брата Императора 22.06.24
Эпилог 22.06.24
24 Бонусные примечания переводчика на английский 22.06.24
25 Иллюстрации(расширенные) 22.06.24
Том 12
0.2 Характеристика персонажей 22.06.24
Пролог 22.06.24
Глава 1 - Эгоистичный мальчик из главной резиденции 22.06.24
Глава 2 - Оранжерея и часовня 22.06.24
Глава 3 - Дети Гёку-оу 22.06.24
Глава 4 - Жена Гёку-оу 22.06.24
Глава 5 - Третий сын, Второй сын, Первый сын 22.06.24
Глава 6 - Винодельня 22.06.24
Глава 7 - Проблема наследства 22.06.24
Глава 8 - Дзюндзе 22.06.24
Глава 9 - Девушка из чужой страны 22.06.24
Глава 10 - Скорая помощь и чрезвычайная ситуация 22.06.24
Глава 11 - Гостиница на юге 22.06.24
Глава 12 - Королевство Рибито 22.06.24
Глава 13 - Телохранитель 22.06.24
Глава 14 - Переодевание 22.06.24
Глава 15 - Приоритеты 22.06.24
Глава 16 - Лжец 22.06.24
Глава 17 - Город веры 22.06.24
Глава 18 - Логово разбойников 22.06.24
Глава 19 - Деревня разбойников(Часть первая) 22.06.24
Глава 20 - Деревня разбойников (Часть вторая) 22.06.24
Глава 21 - Обслуживание 22.06.24
Глава 22 - Итог событий 22.06.24
Глава 23 - Путь домой 22.06.24
Глава 24 - Раненый зверь 22.06.24
Глава 25 - Уродливый ребёнок Чуэ 22.06.24
Глава 26 - Супруги 22.06.24
Глава 27 - Учитель и ученик 22.06.24
Глава 28 - Спокойный сон 22.06.24
Глава 29 - Компромисс 22.06.24
Глава 30 - Рост 22.06.24
Эпилог 22.06.24
32 Генеалогическое древо Семья Ю клана Гёку 22.06.24
Том 13
Глава 1 - Лахан и Санфан 08.07.24
Глава 2 - Лахан и повешенный труп (Часть первая) 08.07.24
Глава 3 - Лахан и повешенный труп (Часть вторая) 19.07.24
Глава 4 - Лахан и повешенный труп (Часть третья ) 19.07.24
Глава 5 - Джинши и отчёт 19.07.24
Глава 6 - Медицинский журнал для Тянью 02.08.24
Глава 7 - Маамэй и бестолковый младший брат 02.08.24
Глава 8 - Правдивая история о старшем брате 15.08.24
Глава 9 - День отдыха Эньен 24.08.24
Глава 10 - Эньен и рассказы о любви 24.08.24
Глава 11 - Цветок по имени Джока 28.08.24
Глава 12 - Джока и её сестра 14.09.24
Глава 13 - Яо и возвращение Брата Лахана 14.09.24
Глава 14 - Правда об А-Дуо 14.09.24
Глава 15 - Волнение Джинши, решимость Маомао 16.09.24
Глава 16 - Поздний ужин Маомао 16.09.24
Глава 17 - Генеалогическое древо Императорской семьи и Клана Ла 17.09.24
Том 14
Иллюстрации 04.10.24
1 Имена персонажей 04.10.24
2 Аннотация 04.10.24
3 Характеристика персонажей 04.10.24
Глава 1 - Встреча знатных кланов (Часть первая) 10.10.24
Глава 2 - Встреча знатных кланов (Часть вторая) 18.10.24
Глава 3 - Сокровище клана Шин 18.10.24
Глава 4 - У и Шин 18.10.24
Глава 5 - Звучащий в сердце гонг 25.10.24
Глава 6 - Ma и У 05.11.24
Глава 7 - Исчезнувший вор (Часть Первая) 05.11.24
Глава 8 - Исчезнувший вор (Часть вторая) 05.11.24
Глава 9 - Когда куртизанке пора уходить 05.11.24
Глава 10 - Подпись 13.11.24
Глава 11 - Младшие коллеги 13.11.24
Глава 12 - Работа в медицинском пункте на тренировочной площадке 18.11.24
Глава 13 - Дуэль и её последствия 25.11.24
Глава 14 - Два лучших друга 05.12.24
Глава 15 - Противоречие и цель 05.12.24
Глава 16 - Ё 12.12.24
Глава 17 - Запретная охотничья зона 12.12.24
Глава 18 - Потомок Кады 20.12.24
Глава 19 - Оставленное сокровище (Часть первая) 20.12.24
Глава 20 - Оставленное сокровище (Часть вторая) 20.12.24
Глава 21 - Обратный путь 20.12.24
Глава 22 - Эпилог 20.12.24
Том 15
0 Имена персонажей 31.12.24
Иллюстрации 31.12.24
2 Характеристика персонажей 31.12.24
Глава 1 - Отборочные испытания 09.01.25
Глава 2 - Оспа и ветряная оспа 19.01.25
Глава 3 - Приказ о назначении 19.01.25
Глава 4 - Эксперимент с лекарствами 19.01.25
Глава 5 - Восстановленная книга 19.01.25
Глава 6 - Хозяин болезни 26.01.25
Глава 7 - Мужская мечта 26.01.25
Глава 8 - Анестезия 26.01.25
Глава 9 - Подходящее место для каждого 01.02.25
Глава 10 - Юйян 01.02.25
Глава 11 - Особый отряд 01.02.25
Глава 12 - Объяснение и согласие 08.02.25
Глава 13 - Посев 08.02.25
Глава 14 - Желание пациента 08.02.25
Глава 15 - Признание. Лицевая сторона 08.02.25
Глава 16 - Признание. Обратная сторона 16.02.25
Глава 17 - Тревога 16.02.25
Глава 18 - Перед операцией 16.02.25
Глава 19 - Во время операции 16.02.25
Глава 20 - После операции 19.02.25
Глава 21 - Эпилог 19.02.25
Том 16
Глава 0.0 - Имена персонажей 03.05.25
0.1 Аннотация новое 01.06.25
0.2 Характеристика персонажей новое 01.06.25
Пролог новое 06.06.25
Глава 15 - "Мама"

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть