Группа мальчишек замерла, обменявшись взглядами. Один из них торопливо бросился к Чхон Ви Ыну.
— Хён!
— Кхе-кхе.
Чхон Ви Ын, похоже, получил хороший удар, так как лежал на земле, пуская слюни. Зрители, замолчавшие, как по договорённости, снова начали перешёптываться.
— Ой…
— Боже мой.
— Ты видел? Я даже не понял, как он атаковал.
— Как этот мальчишка смог одолеть парня, который был больше его?
— Говорят, он сын главы клана Намгун. Как и ожидалось. Эти парни получили по заслугам.
Чхон Ви Ын выглядел жалким, но никто не сочувствовал ему.
«Интересно, насколько же обычно он всех раздражал».
Кроме того, вид крупного парня, который вызвался драться, был столь жалок, что это вызывало ещё большее презрение.
Со Ха Рён тихонько схватила меня за руку и прошептала на ухо:
— Мне кажется, юный господин Намгун щадил меня.
— Похоже на то.
Со Ха Рён задрожала, глядя на Чхон Ви Ына, лежащего на земле. Всё же поднять упавший меч было бы гораздо достойнее, чем валяться на земле.
— Кажется, Чхон Ви Ын недооценил юного господина Намгун.
— Правда? Он вложил всю силу в свой меч. Я бы не смогла это отбить.
Меч Чхон Ви Ына, казалось, был крепко сжат, как у хорошо обученного бойца, но сам он не был достаточно сосредоточен.
Я продолжила:
— Он был уверен, что победит, и не прилагал больших усилий, так что сам напросился.
— Из-за этого юный господин Намгун разозлился?
— Может быть... не из-за этого.
— О, верно. Юный господин Намгун всегда злится.
— Ха!
Я чуть не рассмеялась, но сжала губы и сдержалась. В тот момент другой ребёнок, который не побежал к Чхон Ви Ыну, внезапно вспылил:
— Не слишком ли это?
Я посмотрела на него. Даже когда Чхон Ви Ын рвался вперёд, а Чжан Чхоль нёс чепуху, вместо того, чтобы остановить их, именно он выкрикивал подбадривающие комментарии за их спиной. Я невольно усмехнулась.
— Смешно. У всех вас на поясе висят мечи, так? У меня и Я Юла не было оружия. Но как только зашла речь о поединке, вы с радостью обнажили свои мечи. А теперь для тебя это слишком?
Если бы они предложили рукопашный бой, я бы могла вмешаться и остановить Намгун Рю Чена. Но они так не сделали. Наоборот, они обменялись взглядами и радовались, что у них есть настоящие мечи. Ребёнок, который сказал, что это слишком, замолчал, как будто ему зашили рот.
«Ему нечего сказать, потому что я права».
Я продолжила:
— Если бы я была ранена вашими мечами, вы бы всё равно говорили так?
Услышав мои слова, Со Ха Рён широко распахнула глаза. Она явно не думала об этом и выглядела сильно шокированной. А вот… Намгун Рю Чен не проявил никакой реакции.
«Возможно, он уже всё понял».
Я повернулась и встретилась с ним взглядом.
«Да, похоже, он действительно всё понял».
Не поэтому ли рука, ударившая Чхон Ви Ына, была более беспощадной? Конечно, это было всего лишь моё предположение.
Я продолжала говорить:
— Раз ты уже обнажил меч, будь благодарен, что всё закончилось так. Если у тебя даже на это не хватает ума, то ты просто глупец.
В этот момент смотревший на меня Намгун Рю Чен заговорил:
— Бэк Ли Ён.
— Да. Что… что?
Я рефлекторно ответила и тут же удивилась?
Намгун Рю Чен назвал моё имя!
Не «юная госпожа Бэк Ли», а Бэк Ли Ён!
Намгун Рю Чен продолжил:
— Замолчи.
— …
Его холодные слова заставили меня замолчать.
— Так кто следующий?
Все только переглянулись. После того как они увидели мастерство Намгун Рю Чена, никто не хотел оказаться в такой же унизительной ситуации. Когда стало тихо, Чжан Чхоль повернулся и побежал. Я, наблюдавшая за ним, сразу рванула вслед.
— Что? Он убегает!
Я проигнорировала крик Со Ха Рён и, протискиваясь сквозь толпу, пнула его в спину. С громким ударом Чжан Чхоль упал на землю. Я наступила на него ещё раз.
— Ох!
— Куда собрался? Извинись прежде чем уйти.
Я заставила всю банду Чхон Ви Ына извиниться. Ну… конечно, они не будут искренне чувствовать вину, но важно было получить извинения. Когда мальчишки извинились и ушли, Со Ха Рён, хмурившаяся всё это время, разразилась смехом.
— Ха-ха-ха-ха. О, я думала, что умру, сдерживая смех. Ха-ха-ха.
Когда юный господин Чжан, ударившийся лицом об землю, поднял глаза, из его носа текла кровь.
— Когда вернусь — всем расскажу эту историю. Ха-ха-ха. Этот Чжан Чхоль.
Со Ха Рён хоть и немного своенравная, но не злорадствует. Я, немного удивившись, спросила:
— Почему ты так радуешься? Ты его знала?
— Да! Ха-ха-ха. Ха. Иногда встречала его на собраниях, куда ходила с мамой, и он мне никогда не нравился.
Её мать была главой Со Хян, поэтому она, видимо, встречала его на собраниях между различными кланами Мурим.
— Как это было?
— Особенно Чхон Ви Ын, он всегда хвастался и придирался только к слабым.
Как и ожидалось, чаша, протекающая внутри, протекает и снаружи. Эти ребята вели себя так не только здесь. Со Ха Рён, видимо, накопила много обиды и продолжала рассказывать:
— Он использовал детей из маленьких кланов как своих слуг! Вечно надоедал, говоря, что хочет играть с ними. Когда ему отказывали, он издевался над моей сестрой!
— Он хотел с ними играть?
— Да.
Я посмотрела на сияющее лицо Со Ха Рён. Её щёки ещё пухлые, но лицо уже проявляет черты зрелости: высокое переносье и изящные брови. Её слегка приподнятые глаза добавляли ей очаровательную кошачью грацию. Она уже выглядела как будущая героиня, и я почувствовала внезапное беспокойство. Я серьёзно обратилась к Со Ха Рён:
— Никогда не подходи к таким парням. Такие дети портят всех, с кем общаются.
— Мне нравятся мечи.
— …Что?
— Я не люблю учиться.
— Да… мне тоже нравятся мечи…
Я шумно выдохнула, пытаясь успокоить нервы. Со Ха Рён склонила голову набок и взяла меня за руку.
— Ён-а, почему ты так дрожишь?
Я пыталась не выдать себя, но в конце концов это стало заметно.
— Кажется, я немного нервничаю.
— Нервничаешь?
Я убрала руку из руки Со Ха Рён и посмотрела на Намгун Рю Чена.
— Благодарю за помощь, юный господин. Ты пришёл как раз вовремя.
— …
Намгун Рю Чен только слегка кивнул. На мгновение опустив взгляд, я снова заговорила:
— Честно говоря, я не ожидала, что ты так легко согласишься на поединок.
Намгун Рю Чен слегка нахмурил брови и сказал уверенным тоном:
— Ты, кажется, болела?
— А, да.
— Береги себя.
Он заботится обо мне? Похоже, наши предыдущие встречи не прошли даром.
«Неужели это и есть то, что называют трогательным моментом?»
Я широко улыбнулась, ощущая гордость.
— Спасибо за заботу.
— Потому что тебе придётся спарринговать со мной.
— Что?
Мне показалось, что его слова разрушили этот трогательный момент...
«Ну, давайте сделаем вид, что я этого не слышала».
Я поспешно отвела взгляд от мальчика. Моё внимание привлёк Я Юл, выражение лица которого не улучшилось даже после получения извинений от хулиганов.
— Ну да, что я могу поделать, хе-хе.
Я надулась. Намгун Рю Чен с удивлением посмотрел на меня, когда услышал мои всхлипы и стоны.
— … А, что случилось?
— Хнык. Что же делать? Манты… Наша очередь… Она уже прошла…
К тому моменту, как мы попали в этот бардак, наша очередь уже прошла.
Намгун Рю Чен стиснул зубы и сказал:
— О, правда. Ты меня напугала.
— Но! Нам придётся заново встать в очередь!
— Ну и что, если мы не съедим эти манты…
В этот момент к нам подошёл молодой человек, вытирая руки о полотенце, привязанное к поясу. Это был помощник из заведения, который активно носил еду.
— Ой, да какие красивые и милые господа! Пожалуйста, проходите. Я приберёг вам места.
— Правда?
— Конечно. Это было приятное зрелище.
Сказав это, помощник хитро посмотрел на Намгун Рю Чена. Было очевидно, что он знал, кто он такой — молодой господин из дома Намгун. Я притворилась, что не заметила его откровенного взгляда, и обрадовалась.
— Ура! Спасибо большое.
Намгун Рю Чен тоже почувствовал этот взгляд, и его выражение лица стало немного натянутым. Я взяла его под руку и потащила за собой. Но, пройдя всего пять шагов, мальчик вырвал свою руку.
— Я позабочусь об этом, так что убери от меня руки.
— Хорошо!
— Возьми меня за руку!
Со Ха Рён протянула руку. Я взяла её и Я Юла за руки и пошла следом за помощником. Поднимаясь по лестнице на второй этаж, я вдруг остановилась и закричала:
— Ой, точно!
— Что ещё?
Намгун Рю Чен поднял брови. Его гневный взгляд говорил, что, если это что-то незначительное, то мне не поздоровиться. Вместо объяснения я отпустила руки и быстро сбежала вниз по лестнице.
— Подождите немного! Идите и садитесь первыми!
Я быстро побежала обратно в том направлении, откуда пришла. И добежала до места, где велась горячая перепалка с господином Чхоном и его компанией, и начала осматривать землю.
«Монета! Где моя монета!»
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления