Глава 19

Онлайн чтение книги Муж-злодей, которым ты одержима, здесь Villainous Husband, the One You’re Obsessed With is Over There
Глава 19

После того дня время летело со скоростью распространения лесного пожара.

День летнего солнцестояния — национальный праздник. Поэтому подготовка должна была быть идеальной.

Пускай очень мало вещей требовало моего внимания, но мне пришлось усердно работать, чтобы подготовиться и запомнить молитвы, которые я буду произносить, одетая в церемониальное платье.

В то же время я каждое утро встречалась с Раньеро, тренировалась, снова осматривала охотничьи угодья и тайно наблюдала за тренировками матери и сына семейства Жак. Я не могла позволить себе заниматься чем-либо другим, кроме того, что должна.

А, однажды я видела Сильвию.

Ее серебристые волосы привлекли мое внимание, когда я тренировалась на площадке.

Она была такой красивой, что сразу же привлекла мое внимание. Хотя мне казалось, что по какой-то причине она торопливо направлялась к Главному Дворцу. Да, по какой-то причине она именно туда.

— Ты...… Ты снова потеряла концентрацию...

Услышав голос Раньеро, я пришла в себя и повернулась влево. В следующее мгновение кончик его деревянного меча уперся мне в предплечье.

Я... я не умерла на этот раз?

— ...Хоо.

Ого, я удивилась. Я едва не умерла...

Момент облегчения…

— Ты мертва.

Деревянный меч Раньеро оказался прямо под моим подбородком.

Что ж, конечно, так оно и есть…

— Постарайся больше концентрироваться.

Несмотря на слова, голос Раньеро звучал немного приятно.

Я не сдалась.

Я хотела его развлечь и сохранить "состояние вялой благосклонности", как было сейчас. И все же самым большим моим желанием было выжить. Мне не хотелось меняться местами с добычей.

Мать и маркиз Жак все еще тренировались и готовились отомстить мне.

— Поскольку они хорошо кормят добычу, весьма вероятно, что в день охоты они будут в хорошей форме.

"И еще..."

Я отправила Сисен подслушать их разговоры, и в результате этого узнала довольно абсурдную историю.

Интересно, смогу ли я получить прощение, если получится угодить Императору…

"Конечно, даже если Раньеро хорошо развлечется, вероятность помилования невелика."

Есть ли какой-нибудь четкий план...? Это меня немного беспокоит.

Кончик кинжала, которым орудовала герцогиня Нерма, стал видимым.

Это случилось всего однажды. Но во время атаки, пока она держала кинжал, я схватила ее за запястье и попыталась остановить. В руках она держала настоящий остро заточенный кинжал.

При виде этого тело задрожало от страха.

— Даже в жизни вы не должны быть так напуганы.

Хотя герцогиня Нерма говорила ласково, я была возмущена.

— Было бы здорово контролировать свои страхи, как лампу. Включил и выключил по желанию.

— Возможно, в тот день Ваше Величество столкнется с подобной ситуацией.

Это… верно.

— Страх заставляет тело дрожать, увеличивает ненужный расход энергии и сужает поле зрения. И то, и другое смертельно, поэтому, пожалуйста, имейте это в виду.

Сказав это, она тихо хихикнула, словно лиса.

— Бойтесь последствий того, что вас поглотит страх, больше, чем тех, кто вас пугает, Ваше Величество.

Возможно, было невежливо давать подобные советы Императрице, но слова герцогини всегда попадали в точку. Что ж, я бы во многом согласилась соглашалась, если бы она сразу же была вместо Роберты Жак.

Это облегчение, что мы не привязались друг к другу? Тем не менее, в последнее время она активно дает понять, что на моей стороне. Это было потому, что семья герцога каждый день присылала мне подарки, чтобы весь мир знал…

Сам по себе подарок не был значительным, но главное — показать, что ты поддерживаешь меня.

Так что такое отношение довольно мило.

Я решила сделать глубокий вдох и закрыть глаза.

За неделю до летнего солнцестояния Раньеро внезапно снова ворвался в комнату. Постепенно я начала привыкать, что этот человек не имел ни малейшей мысли или желания заранее сообщить о своем визите владельцу комнаты. Он просто приходил, когда ему заблагорассудится.

Я не могла поверить, что в оригинальной истории этот же самый человек никогда не посещал Императрицу после первой ночи.

...Каким-то образом, история немного отличалась от оригинала.

Пока я размышляла о чем-то другом, Раньеро выгнал всех служанок из спальни.

— Императрица.

Когда я очнулась, услышав его тихий голос, вокруг уже никого не было.

— Это тоже хроническое заболевание или ты теперь становишься бесстрашной, а?

— Это... хроническое заболевание.

— Тебе снова страшно?

Честно говоря, да.

Независимо от того, как часто мы встречаемся и как сильно я привыкаю к Раньеро, страшные вещи всегда остаются таковыми.

— Кролик...

— А?

Я с удивлением посмотрела на Раньеро.

Почему он заговорил о милом, маленьком, пушистом зверьке?..

— Ты также слаба и напугана, разве нет?

— ….

— Почему ты так на меня смотришь?

Услышав это, я быстро отвела взгляд, прежде чем открыть рот:

— К... как я теперь смотрю на Ваше Величество?

— Глаза не лгут. Ты стала очень самонадеянной и дерзкой, моя Императрица.

— О, н... нет.

— О, неужели я ошибся? Теперь я не способен ничего прочесть по выразительному лицу Императрицы...? Итак, сейчас ты изменила свое отношение?

— Я... я бы не сказала, что...

Воспоминания о первой ночи пронеслись у меня в голове. Каждый раз, когда я что-либо говорю, кажется, будто только глубже проваливаюсь в болото!

— Просто... просто если принести человеку мягкого, милого, пушистого зверька, становится немного жаль животное...

Глаза Раньеро сузились.

Черт возьми. Молчать перед ним страшнее, чем говорить…

Я крепко зажмурила глаза.

— Однако...! Теперь я понимаю, что кролик — это метафора, при помощи которой Ваше Величество указало на мою слабость. Я по глупости неправильно поняла ваши слова! Благодаря Вашему Величеству, теперь я понимаю, отчего была упомянута история с кроликом...

Я не собиралась останавливаться на этом.

Но его губы прижались к моим.

От удивления я положила руку ему на плечо, но быстро опомнилась и убрала. Ему не нравится, когда к нему прикасаются.

Когда моя талия прогнулась назад, как будто вот-вот упаду, он обнял меня одной рукой за талию, а другой поддержал за затылок. Казалось, вместе с поцелуем Раньеро Актилус поглотил меня целиком. Он даже не позволял мне повернуть голову, чтобы восполнить недостаток дыхания.

Хотя на мгновение я попыталась отстраниться, он снова схватил меня на руки. Он прикусил мои губы, уже испачканные его слюной, снова приоткрыл их, прежде чем прижаться языком к моему небу.

Я желала остановить звуки, слетающие с моего языка, что трогали в чувствительных местах, которые мне хотелось скрыть.

— Хэээ...

Только после того, как я издала звук, похожий на плач, Раньеро оторвался от моих губ. Его губы блестели на свету, когда он смотрел на меня сверху вниз.

При виде этого мое лицо стало ярко-красным.

— Ты не только слабая, но и медленно учишься.

На этот раз мне в рот проник не его язык. Вместо этого указательный и средний пальцы, длинные и заостренные, нежно погладили мой язык.

— Я точно знаю, где тебе нравится...

Словно в доказательство этого, он потер кончиками пальцев край моего языка, а затем слегка надавил. Я задрожала, изо всех сил стараясь случайно не укусить его за пальцы.

— Но ты все еще ничего не знаешь о моем теле.

Он не дал мне даже шанса научиться.

...Я имею в виду, что большую часть времени на меня постоянно давят и отвлекают.

Все еще держа меня за талию, его руки умело развязали узел. Мягкая ткань соскользнула с моего тела и упала на пол.

Раньеро посмотрел на мое лицо и молча улыбнулся.

В следующее мгновение его большая красивая рука закрыла мне глаза. Как всегда, я повиновалась и ждала его следующего шага.

Однако…

Он снова одел меня.

"А, это...… Что это?"

Но качество ткани был другим, не таким как у той одежды, что он снял с меня несколько секунд назад.

Раньеро обнял меня и одну за другой завязал ленточки на спине. Мгновение спустя он положил подбородок мне на плечо и прошептал на ухо. Из-за происходящего мои уши стали очень чувствительными.

— Знаю, чего ты ожидала. Мне тоже жаль...

Че... чего я ожидала?..!

Раньеро отступил от меня на пару шагов, и только тогда я опустила взгляд: посмотреть, что он на меня одел.

— О, это...

Это было платье, сшитое из десятков слоев ткани, более тонкой, чем крылья бабочки, окрашенной в бледно-бирюзовый и голубовато-зеленый цвета. Подкладка в лучшем случае едва прикрывает бедра, хотя само платье длиннее.

На первый взгляд при ходьбе будет видно очертания икр.

Ваше Величество, хочу сказать...… он умеет не только снимать одежду, но и надевать ее. Неужели он собирается проявлять человечность не только при уходе за больной?..

— Оно хорошо сочетается с цветом твоих волос.

Произнеся это, Раньеро взял несколько прядей моих взъерошенных волос и стал вертеть их в руках. Я осмотрела себя, сама того не осознавая. Тонкая и легкая ткань развевалась при малейшем дуновении ветра.

— Оно прекрасно… Спасибо вам.

Когда я прикоснулась к ткани, почувствовала насколько мягкой она была.

Цена этого платья, должно быть, огромна даже для предмета одежды, сшитого вручную из такой тонкой и мягкой ткани…

Раньеро протянул руку и поправил платье.

— Говорили, его носят вот так, когда под ним ничего нет.

Он схватил меня за руку и подвел к зеркалу. Платье переливалось при каждом моем шаге. Хотя я не носила нижнего белья, не было ничего открытого или выступающего, за исключением икр, так что я не чувствовала себя соблазнительной.

— Да… Я скажу горничным.

Какие аксессуары хорошо сочетались бы с ним? Если нет, придется их купить…

Пока я размышляла, Раньеро обнял меня сзади.

Его холодные губы коснулись моего затылка. Прикусывая мою кожу так, словно раздавливал ее передними зубами, он прошептал:

— Это платье — подарок для тебя. Ты должна надеть его на банкет в честь праздника летнего солнцестояния.

Угх.

Сама того не осознавая, я почувствовала, как по сухому горлу потекла слюна. Если бы это был банкет, то он определенно проходил бы…

— Если ты погибнешь на охоте, этот наряд останется без хозяйки.

От его улыбки у меня по шее поползли мурашки.

Нервничая, я взглянула на себя в зеркало.

В подаренном платье я выглядела еще красивее, чем в день свадьбы…


Читать далее

Глава 1 02.08.24
Глава 2 02.08.24
Глава 3 02.08.24
Глава 4 02.08.24
Глава 5 02.08.24
Глава 6 02.08.24
Глава 7 02.08.24
Глава 8 02.08.24
Глава 9 02.08.24
Глава 10 02.08.24
Глава 11 02.08.24
Глава 12 02.08.24
Глава 13 02.08.24
Глава 14 02.08.24
Глава 15 02.08.24
Глава 16 02.08.24
Глава 17 02.08.24
Глава 18 02.08.24
Глава 19 02.08.24
Глава 20 02.08.24
Глава 21 02.08.24
Глава 22 02.08.24
Глава 23 02.08.24
Глава 24 02.08.24
Глава 25 02.08.24
Глава 26 02.08.24
Глава 27 02.08.24
Глава 28 02.08.24
Глава 29 02.08.24
Глава 30 02.08.24
Глава 31 02.08.24
Глава 32 02.08.24
Глава 33 02.08.24
Глава 34 02.08.24
Глава 35 02.08.24
Глава 36 02.08.24
Глава 37 02.08.24
Глава 38 02.08.24
Глава 39 02.08.24
Глава 40 02.08.24
Глава 41 02.08.24
Глава 42 02.08.24
Глава 43 26.08.24
Глава 44 26.08.24
Глава 45 26.08.24
Глава 46 26.08.24
Глава 47 26.08.24
Глава 48 26.08.24
Глава 49 26.08.24
Глава 50 16.09.24
Глава 51 16.09.24
Глава 52 16.09.24
Глава 53 16.09.24
Глава 54 16.09.24
Глава 55 16.09.24
Глава 56 23.09.24
Глава 57 23.09.24
Глава 58 27.09.24
Глава 59 05.10.24
Глава 60 05.10.24
Глава 61 10.10.24
Глава 62 18.10.24
Глава 63 18.10.24
Глава 64 18.10.24
Глава 65 25.10.24
Глава 66 25.10.24
Глава 67 05.11.24
Глава 68 08.11.24
Глава 69 08.11.24
Глава 70 08.11.24
Глава 71 18.11.24
Глава 72 18.11.24
Глава 73 18.11.24
Глава 74 06.12.24
Глава 75 06.12.24
Глава 76 06.12.24
Глава 77 06.12.24
Глава 78 06.12.24
Глава 79 10.01.25
Глава 80 10.01.25
Глава 81 10.01.25
Глава 82 10.01.25
Глава 83 10.01.25
Глава 84 10.01.25
Глава 85 10.01.25
Глава 86 10.01.25
Глава 87 10.01.25
Глава 88 10.01.25
Глава 89 08.04.25
Глава 90 08.04.25
Глава 91 08.04.25
Глава 92 08.04.25
Глава 19

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть