– Я тоже хочу посмотреть на цветы.
– Нельзя.
– Почему?
– Няня будет ругаться.
После моей последней вылазки в лес няня еще долго отчитывала меня. И её ворчание я выслушивала не один раз. Я своими глазами узрела, насколько дружелюбный человек может быть страшен в гневе. Няня не повышала голос и не использовала резких слов, она просто хватала меня за запястья и спокойно причитала.
– Когда няня злится, мне становится страшно.
– Да. Я тоже боюсь её, – с серьезным лицом согласился Роберт. Внезапно я ощутила, как между нами возникло чувство единства.
– Уродина, дай мне ещё один.
– …
Мне не хочется, чтобы он продолжал использовать столь отвратное обращение. Стоит мне забыть, как Роберт вновь напоминает мне об этом прозвище.
Роберт торопил меня, тыкая на одуванчики. Я прищурилась, огляделась и схватила Роберта за пухлые щечки, растягивая их в стороны.
– Мой господин и правда…
– Э-э-эй! – Роберт взмахнул руками. Я сильнее потянула мягкие щечки, заставляя уголки его губ подниматься.
– Вы перестанете звать меня уродиной или нет?
– Ай, уродина!
– Собираетесь и дальше так ко мне обращаться?
– Ммм, ай, нет!
– Будете ещё так меня называть?
Кнут – лучшее лекарство для непослушного ребенка. Но использовать это и отшлепать его, как это делала няня, я не могла. Немного поразмыслив над тем, каким безобидным методом можно его воспитать, я пришла к выводу, что потянуть его за пухлые щеки – неплохой вариант.
Роберт, размахивая руками, похлопал меня по руке и, сдавшись, неохотно помотал головой из стороны в сторону. Я выдохнула с облегчением и отпустила его.
Пухлые щеки заметно покраснели, поэтому Роберт схватился за них и принялся ныть. Я скрестила руки, как бы предоставляя ему возможность поплакать.
– Я расскажу няне!
– Вперёд. Заодно и я расскажу ей, как молодой господин без моего ведома карабкался на коня и упал.
– …
– Если няня узнает, что господин покалечился из-за статуи, то её снесут без промедлений. В таком случае вам следует попрощаться с конём. Прямо сейчас!
Если говорить конкретнее, то тем, кто выбросит статую, будет Винсент. Возможно, он только и ждёт повода, чтобы осуществить это. Рано или поздно от железяки всё равно избавятся.
Роберт словно воды в рот набрал, и, по всей видимости, мои слова возымели нужный эффект. Теперь его лицо стало угрюмым, но возразить ему было нечего, поскольку стремление вскарабкаться на коня никогда не покидало его. Это было опасно. Неужели он думал, что я так просто спущу ему всё с рук?
Я поклялась себе, что буду следить за Робертом ещё усерднее.
– Держите, господин.
Притворившись, что не замечаю его недовольства, я сорвала ещё один белый цветок и протянула ему. Роберт помедлил. Он выглядит серьезным, как человек, который борется с искушением. Я легонько покачала цветком из стороны в сторону, и фиолетовые глаза начали двигаться вслед за ним.
Вскоре маленькая ручка вышла из оцепенения и схватила одуванчик.
Я улыбнулась, вручила ему цветок, сорвала ещё один и дунула на него. Белые семена разлетелись вокруг, а Роберт широко раскрывает глаза и задувает уже свой одуванчик.
Роберт широко улыбнулся, когда множество белых семян отразились в его глазах. Наблюдение за тем, как он веселится, приносило мне облегчение.
В этот момент подул ветер, и семена стали кружить вокруг с ещё большей силой. Пока Роберт был сосредоточен на попытках поймать их руками, я принялась собирать цветы, которые распустились около леса.
Я очистила их, стряхнула грязь и обрезала корни. Возле леса росло не так уж много цветов. Если ограничиться тем, что есть здесь, то много букетов не наделаешь. Так как особняк располагался посреди леса, сада не было.
Того, что есть, хватит примерно на три букета. Остальные письма придётся отправить без ничего.
Когда я вернулась с цветами, Роберт с любопытством воскликнул:
– Я тоже! Я тоже хочу!
– Сделаем букет вместе?
– Да!
Удивительно, но он проявил активность к чему-то подобному. Прежде чем его энтузиазм мог бы угаснуть, я начала собирать букеты.
Я сгруппировала собранные мной цветы таким образом, чтобы это выглядело как можно красивее, в то время как ручки Роберта неуклюже брали по одному цветочку, формируя свой букет. Конечно, вышло неряшливо.
– Для кого это?
– Для мамы.
– Вау. Красиво. Вы неплохо справляетесь.
Время от времени я хвалила его работу, на что Роберт отвечал смущенной улыбкой.
Пышный, красочный букет был больше, чем сам Роберт. До чего же он жадный. Роберт покрутил букет, осматривая его с разных сторон, затем заменил красный цветок на желтый. Он делал это с такой сосредоточенностью, словно передо мной предстал первоклассный флорист. Все выглядело так серьезно, что я едва смогла сдержать смешок.
Второй букет, сделанный Робертом, был не меньше первого.
– Кому вы его отдадите?
– Няне.
– Думаю, ей понравится.
– Правда?
– Конечно.
Няня будет счастлива, даже если Роберт отдаст ей печенье, которое пожевал. Я слегка поправила небрежный букет.
– Хотите сами вручить его няне?
Роберт взглянул на меня с широко раскрытыми глазами, в которых так и читалось: «Могу ли я?». Я с улыбкой кивнула. Должно быть, подобное его смущает, и сказать об этом прямо ему не под силу.
Когда я с некоторым преувеличением добавила, что няня будет очень-очень-очень счастлива, если он вручит букет лично, Роберт неуверенно кивнул в знак согласия.
Время поджимало, поэтому я быстро управилась с последним букетом, который предназначался для девушки по имени Морковка. Цветов осталось не так много, поэтому букет вышел не таким пышным, как у Роберта, но тем не менее, я вложила в него весь свой талант. Сочетание розовых и алых цветов понравилось бы любой девушке.
И только теперь я задалась вопросом:
– А что насчет господина Винсента?
– Ну, для него – нет.
Винсента, похоже, обделили. Я подавила смешок, представляя его реакцию.
К вечеру няня вернулась в особняк. Она выглядела уставшей, видимо, она направилась в комнату Роберта сразу же после того, как переоделась. Обычно Роберт с криком: «Няня!» бежал к ней навстречу, как только открывалась дверь. Но сегодняшнее исключение мгновенно озадачило няню.
– Похоже, вы закончили.
– Да. Мы сделали все, что хотели, но вышло многовато.
Няня радостно улыбнулась, когда я передала ей толстую стопку писем.
– Еще мы подготовили букеты. А это сделал маленький господин.
Я передала няне два букета цветов, которые мы делали ранее. Няня широко раскрыла глаза. Форма букетов была небрежной, но Роберт потратил на них весь день. Няня смотрела на детское творение с нежностью.
– Это для мадам и графа? – спросила няня.
– Нет. Это для мадам и мисс Морковки.
Няня удивилась еще сильнее.
– Няня, няня, – Роберт потянул ее за подол юбки. Няня наклонилась и посмотрела прямо на ребенка.
– Да, господин.
– Это няне, – Роберт протянул ей букет цветов, который прятал за спиной. Между цветами торчало письмо. Это был сюрприз от него.
– Няня, спасибо, – Роберт поцеловал женщину в щеку.
Няня, пребывая в удивлении, приняла букет и прослезилась.
– Спасибо. Какая красота. Я так польщена, что не знаю, куда себя деть.
Восхищение няни еще больше смутило Роберта, поэтому он отвел взгляд и принялся топтаться на месте. Затем он двинулся в сторону и быстро проскользнул под простыню.
– Спасибо. Я обязательно доставлю письма по назначению.
– Хорошо.
Няня не могла оторвать глаз от подаренного Робертом букета. Она аккуратно вынула письмо, спрятанное между цветами, развернула его и прочла. Эти движения были довольно робкими.
Я же все это время наблюдала за ее растроганным лицом.
– О боже. Они цветные? – спросила она, глядя на буквы.
– Да. Здесь цветные чернила.
– Ого. И такое бывает.
– Вы видите подобное впервые?
– Да. Я никогда не видела такого раньше. До сих пор я знала лишь о существовании черных чернил.
Няня продолжала осматривать письмо, как будто не могла поверить своим глазам. Разве они не доступны в продаже? Я никогда не видела цветные чернила, за исключением одного случая в прошлом, но неужели они настолько редкие, что даже не каждый аристократ может их приобрести, не говоря уже о более низких сословиях, вроде меня? Тогда откуда Джонни их достал?
– Но я не знаю, смогу ли получить ответ.
– Что? Есть какая-то проблема с этим?
– Мадам снова погрязла в делах со вчерашнего дня, поэтому увидеться с ней очень трудно.
Мое растроганное лицо омрачилось. С ума сойти можно. Нет, кто она в самом деле? Единственное, что мне известно о матери Роберта – она очень и очень занятой человек.
И что теперь?
– Мне тревожно. Я же обещала, что добуду ответ. Страшно представить, что будет, если Роберт его не получит, – обеспокоенно бормотала няня.
Есть ли другой способ получить письмо?
– О, а что, если получить ответ напрямую? Почему бы нам не попросить об этом господина?
– Графа?
– Да. Можно попросить его лично доставить письмо и получить ответ прямо из первых рук.
Если так подумать, этот вариант был самым надежным. Няня слегка кивнула, соглашаясь с моей идеей.
***
Нет, ну почему именно сегодня…
Я, как обычно, ждала слугу у двери, чтобы передать свой отчет. Отличалось только то, что писем было больше. Но сегодня слуга прибыл не один. Позади него стоял Винсент. Из-за этого мне стало крайне неловко.
– Сегодня у тебя много всего.
– Эммм… да, – я взглянула на Винсента и низко поклонилась. Затем я неторопливо передала все письма, которые принесла с собой. Слуга озадаченно осмотрел четыре письма.
– Что это?
– Это…
Слова давались с трудом. Мои глаза не поднимались выше уровня ног Винсента.
Почему он приперся именно сегодня? Он не показывался с тех пор, как попросил докладывать о жизни Роберта. Кроме того, у него не было ни единой причины приходить ко мне. Поэтому я могла быть спокойна, но его внезапное появление застало меня врасплох.
Няня в курсе, что я отчитываюсь Винсенту о делах Роберта. Поскольку ей было трудно говорить с Винсентом лично, мне нужно было попросить Винсента об одолжении от её имени. Этот план казался достаточно проработанным и надежным. Я пришла к выводу, что он выслушает меня, учитывая его привязанность к Роберту.
Вместе с тем, этот план был неприятным. Няня струсила, поскольку сомневалась, что имеет право просить о подобном, учитывая её положение. Мне тоже не очень хотелось в этом участвовать.
Но если Роберт снова свалится с той железяки и получит травму, ответственность будет на мне. Я выбрала меньшее из зол, потому что хотела избежать подобного развития событий, но никак не ожидала, что мне придется просить помощи у него. Как бы то ни было, я эту кашу заварила – мне её и расхлёбывать, и пути назад уже нет.
Я привела мысли в порядок, успокаивая себя тем, что это не более чем скромная просьба от слуги.
В одном из четырёх писем, написанном няней, она просила передать послание от Роберта. Я думала, что всё закончится на том, что я передам письмо… но кто ж знал, что мы встретимся лицом к лицу.
Я закусила нижнюю губу и крепко прижала выровненные руки к бокам, когда что-то зашуршало. Я порылась в кармане и обнаружила там конфеты. Их вручил мне Джонни вчера, уверяя что они очень вкусные. Хоть я и отказывалась, он всё равно сунул их в карман. Я бы сказала, что это довольно мило. Ах!
– Не хотите угоститься конфетами? – выпалила я ни с того ни с сего.
– Что?
Слуга застыл в удивлении. Я протянула конфету. Мне подумалось, что Винсент с радостью выслушает меня, пока будет жевать сладости.
Слуга переводил озадаченный взгляд то на меня, то на конфету в моей руке. Винсент, стоящий позади него, нахмурился.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления