Глава 64 - Служанка в странном поместье (2)

Онлайн чтение книги Тайная служанка графа The Count’s Secret Maid
Глава 64 - Служанка в странном поместье (2)

Одри подмигнула нам, как бы требуя, чтобы мы поздоровались.

– Приятно познакомиться.

Я поклонилась. К счастью, Алисия проявила тактичность и последовала моему примеру, приветствуя госпожу. Парень за моей спиной также поспешно развернулся и согнулся в поклоне, но по-прежнему старался не смотреть на нее.

Закончив с приветствием, парень снова развернулся, и Джоэли перевела на него свой взгляд. Она озорно прищурила глаза.

– Так как же зовут того застенчивого паренька?

– Леди Джоэли, сначала вам следует умыться и одеться, – сказала Одри.

– Ох, Одри, какая же ты зануда.

– Если останетесь в таком виде, то можете простыть.

– Ладно-ладно, – Джоэли отмахнулась и, встав с кровати, посмотрела на нас с Алисией.

– Мне нравятся красивые люди.

– Что?

Джоэли с улыбкой провела кончиками пальцев по плечу Алисии. Пока я пребывала в смятении, Одри подтолкнула Алисию к Джоэли. Моя сестра озадаченно оглянулась на меня, но я и сама ничего не понимала и не могла что-либо сделать. Одри выпроводила меня и парня за дверь.

Когда я вышла из комнаты, то поняла, что Джоэли выбрала Алисию в качестве своей горничной. В этом не было ничего удивительного, но в то же время меня задело, что и здесь моя внешность стала проблемой. Я тихо вздохнула, глядя на закрытую дверь.

– Подождите снаружи еще немного, – сказала Одри, прежде чем уйти, ссылаясь на то, что у нее есть какое-то дело. Теперь в коридоре остались только мы вдвоем.

Я дырявила взглядом дверь, потом посмотрела на парня. Он выглядел каким-то отстраненным. Все, что произошло ранее, вероятно, повергло его в шок.

– Вы, должно быть, очень удивлены.

– Д-да, слегка. Хотя, по правде говоря, очень д-даже, – он заикался и, судя по всему, был слишком смущен из-за случившегося. Его лицо покраснело так, словно горело пламенем, поэтому было легко понять, что он ощущал в этот момент.

– Ваше лицо, – заметила я.

– Ой, нет! Я не думал ни о чем странном.

О чем он? Я просто хотела сказать, что его лицо сильно покраснело, так, будто вот-вот готово взорваться. Он переволновался, поэтому стал интенсивно мотать головой и размахивать руками. Его реакция была забавной.

– Почему ты так формально ко мне обращаешься? – спросил он.

– Это простая вежливость.

– Нет, почему ты так себя ведешь? Аж неловко.

– О чем вы?

Его смущенное лицо теперь вопросительно исказилось.

– Ты что, не узнаешь меня?

– А вы кто?

– Эй, это ж я. Джонни!

– Чего? – ошеломленно спросила я, – тот самый Джонни, который просил познакомить его с Алисией?

– Да! Это я!

У меня отвисла челюсть. Джонни? Тот неряшливый юноша?

Я оценивающе осмотрела его с ног до головы. Опрятно одетый мужчина выглядел неплохо. То есть он совершенно отличался от того человека с грязным и черным от копоти лицом, которого я знала.

– Бог ты мой! Ты правда Джонни?

– Конечно! Это я!

– Тот самый Джонни, который выглядел как последняя неряха?

– Да, я тот самый неря… стоп, нет. Подожди-ка, – Джонни, который до этого так энергично отвечал, теперь напрягся. – Я что, неряха по-твоему?

– …

Я замолкла и отвернулась, делая вид, словно ничего такого не было, но что сказано – того не воротишь.

– Не преувеличивай! Что было не так-то? Я что, настолько грязным ходил?

– Ну… может, немного.

Честно говоря, не немного. Лицо Джонни стало серьезным после моего ответа. Но его реакция не могла заставить меня забрать слова назад, потому что это правда.

– Ты все такая же.

– А ты сильно изменился. Я даже не узнала тебя.

– Сильно?

– Да. Будто совсем другой человек.

Джонни ощупал свое лицо, спрашивая об этом еще раз. Я решительно кивнула. Раньше я б об этом и не подумала, но теперь, когда он вымылся и красиво причесал волосы, выглядел вполне презентабельно. Он и правда стал совершенно другим человеком в моих глазах.

Я снова посмотрела на его лицо и мысленно заключила, что в таком виде, он даже мог преодолеть свою безответную любовь.

– Как ты здесь оказался? Пригласили?

– Нет, не меня, а другого человека, но сказали, что я тоже могу пойти. Обещали приличный заработок. А ты здесь по приглашению?

– Позвали Алисию, не меня.

– Не удивительно.

«Не удивительно» значит? Неприятно, конечно, но я привыкла.

– Здесь хорошо платят, – к Джонни вернулась прежняя жизнерадостность, – не так ли?

Я пожала плечами и уставилась на закрытую дверь.

– Ты подстриглась. Стало короче, вот здесь, – сказал он, указывая на мою челку.

– А как ты меня так сразу узнал?

– А?

– Моя челка всегда закрывала лицо. Обычно меня трудно узнать без нее.

– Разве ты не помнишь, как батрачила в жару и потела в три ручья? В такие моменты ты отдергивала её назад, когда та липла к лицу. Я видел твое открытое лицо уже тысячи раз.

Верно. Обычно я старалась прикрываться волосами, но видимо, во время работы меня больше беспокоил нескончаемый пот. Я неловко улыбнулась и отвернулась. Джонни ударил меня по спине, говоря, что рад меня видеть. Мое лицо исказилось, и я ударила его по ноге. Джонни вскрикнул и ухватился за свою икру.

– Больно же!

– А мне нет? Не замахивайся на меня.

– Это ни одно и то же.

Пока мы обменивались любезностями, дверь отворилась. Алисия выскочила из комнаты и свалилась на пол. Мы быстро бросились к ней.

Джонни помог ей подняться на ноги, и та сердито посмотрела туда, откуда только что выбежала. Джоэли, будучи в одном лишь нижнем белье, стояла в дверном проеме.

– Ты не подходишь.

– …

Джоэли одним движением откинула свои золотистые локоны назад и всем своим видом выражала недовольство. Даже то, как она проводила рукой по волосам являло собой крайнее раздражение.

Вашу ж мать, ну что она сделала не так? Задавшись этим вопросом, я посмотрела на Алисию, которая была готова испепелить Джоэли своим разъяренным взглядом. Между этими двумя особами летали искры. Я обеспокоенно взглянула на вновь раскрасневшегося Джонни. Он развернулся, ощущая себя самой жалкой жертвой сегодняшних событий.

Позади Джонни протянулась белоснежная рука. Джоэли обняла его и уткнула свое лицо в его спину.

– Вот мы и встретились вновь, а? – проворковала златовласая леди.

– Ох.

На лице Джонни отразилась вселенская печаль. Джоэли забавляла его реакция. Усмехаясь, она подняла одну руку и нежно прошлась по его волосам.

– Как тебя зовут?

– Э-ээ-ээ.

– Прям так и зовут?

– О, нет-нет, конечно, нет.

Джонни торопливо мямлил что-то невнятное.

– Тогда как?

– Джо-джо… Джонни, Джонни.

– Что ж, Джонни. Я рада нашему знакомству. Не хочешь заскочить ко мне в комнату этой ночью?

– Что?

– Ух ты ж. Твое удивленное лицо тоже очень милое.

Джоэли постучала пальцем по смущенному лицу Джонни, что заставило его напрячься еще сильней. Девушка подула ему в ухо, отчего тот мгновенно собрался с мыслями и с вскриком отскочил в другую сторону.

Он убегал так быстро, что его б уже никто не смог остановить. Я с тоской наблюдала за постепенно отдаляющейся спиной.

– Он и правда в моем вкусе, – мечтательно произнесла Джоэли.

Перед этой своенравной аристократкой я ощущала себя совсем еще невинной деревенщиной. Я мысленно утешила себя, морально подготавливаясь к незавидному будущему, которое уже совсем скоро могло произойти.

Джоэли, долго смотрящая за отдаляющейся фигурой, теперь повернула голову ко мне.

– Ты. За мной, – она тыкнула в меня пальцем и обернулась.

Внезапный приказ заставил меня собрать мысли в кучу. Я последовала за ней.

Госпожа, шедшая впереди, резко остановилась и бросила свой взгляд на Алисию.

– А ты прочь отсюда.

Затем она зашла в комнату.

Я помогла Алисии подняться и разгладила ее помятую одежду. И посмотрела на ее лицо, которое по-прежнему было обращено в сторону Джоэли. Ее глаза почти что выкатывались из орбит. Раз она так ничего и не говорит, значит произошло что-то эдакое.

Я вздохнула и направилась в комнату. Алисия исчезла за закрывающейся дверью. Как ей хватает наглости так пялиться на свою госпожу? В следующий раз мне следует предупредить ее, чтобы следила за своими манерами.

Когда я оглянулась, то Джоэли уже накинула на себя халат. Обвязывая пояс вокруг талии, она подошла к шкафу. Я настороженно наблюдала за ней.

Кто она – хозяйка особняка или графиня? Я склонялась к последнему варианту. Ее походка и каждое движение сквозили изяществом. Мне подумалось, что она может быть хорошо обученной дворянкой.

Она остановилась перед шкафом и взглянула на меня. Я быстро среагировала и подошла к ней, чтобы открыть дверцы шкафа.

– Выбери что-то.

– Я?

– Да. Что-нибудь яркое.

Яркое значит… Странный приказ ввел меня в ступор. В шкафу висело множество платьев, разнообразных цветов и дизайнов. Казалось, что здесь собраны наряды со всего света.

Я внимательно осматривала их, размышляя о том, какой выбор будет правильным.

«Говоря о ярком, она имела ввиду цвет?» – подумала я.

Мой выбор остановился на голубом платье, но я не была уверена в нем. Я взглянула на Джоэли, которая усмехнулась и покачала головой. Не то.

Я положила выбранное платье обратно в шкаф, и достала красное, висевшее рядом. Но Джоэли вновь покачала головой.

Я попыталась еще несколько раз, но каждый раз получала отказ. Когда Джоэли отвергла розовое платье, а затем и желтое, она устало махнула рукой и уселась на стоящий позади стул.

Я озадаченно осмотрела содержимое шкафа. Было непонятно, что выбрать на этот раз, если все, что я доставала, все равно не соответствовало её требованиям.

– Как тебя зовут?

– Па… Энн.

– Ясно, Энн, – в ее голосе слышался смешок.

Я ощущала ее пристальный взгляд, но старалась не обращать на это внимания, продолжая изучать наряды из шкафа.

– Откуда ты прибыла?

– Я из совсем маленькой деревушки. У нее даже названия нет.

– Ты там родилась?

– Нет. Моя родная деревня не там.

– Филтон?

Вопрос Джоэли заставил меня прекратить рыться в шкафу. Я обернулась.

– Откуда вам известно?

– Та девочка, что была здесь недавно, рассказала. По ее словам, вы сестры.

А. Я кивнула и продолжила поиски. Думаю, она и Алисию закидывала подобными вопросами. Сделав такой вывод, я внимательно осмотрела платья. Так как я уже много раз ошиблась, требовалось тщательнее подойти к выбору. Джоэли продолжала задавать вопросы, тем самым скрашивая свою скуку.

– Впервые работаешь в подобном месте?

– Нет, не впервые.

– Хмм. Значит уже где-то работала раньше?

– Да.

– Где?

– В месте, о котором я не могу рассказать.

Я была слишком сосредоточена на выборе наряда, поэтому отвечала четко, не задумываясь. И все же, подобные вопросы, заставляли меня отвечать с осторожностью. Я быстро пробежалась по платьям. Это или лучше это? После продолжительных размышлений и всяческих поисков, я наконец выбрала одно.

Это было белое облегающее платье, подол которого был украшен цветочным узором. Оно выглядело аккуратным и в то же время элегантным.

Ладно, решено!

– Как насчет этого?

Я обернулась с широкой улыбкой, обращая внимание Джоэли на подобранное мной платье. Если ей снова не понравится, то попрошу ее выбрать самой. С этой мыслью я посмотрела прямо на нее, но ее глаза были прикованы не к платью, а ко мне.

Ее пронзительный взгляд заставил улыбку исчезнуть с моего лица. Странно. Я была уверена, что ее это забавляет, но почему она так изучающе наблюдала именно за мной?

– Почему вы так смотрите на меня?

– Энн, ты такая маленькая и хрупкая.

– Что? Ну, да. Я достаточно низкая.

– Да. Ты самая маленькая среди всех слуг, – сказала она, осматривая меня с ног до головы. 


Читать далее

Глава 0 - Пролог 13.03.25
Глава 1 - Сумасшедший Хозяин (1) 13.03.25
Глава 2 - Сумасшедший Хозяин (2) 13.03.25
Глава 3 - Сумасшедший Хозяин (3) 13.03.25
Глава 4 - Сумасшедший хозяин (4) 13.03.25
Глава 5 - Сумасшедший хозяин (5) 13.03.25
Глава 6 - Сумасшедший хозяин (6) 13.03.25
Глава 7 - Сумасшедший Хозяин (7) 13.03.25
Глава 8 - Сумасшедший хозяин (8) 13.03.25
Глава 9 - Сумасшедший хозяин (9) 13.03.25
Глава 10 - Сумасшедший хозяин (10) 13.03.25
Глава 11 - Сумасшедший Хозяин (11) 13.03.25
Глава 12 - Странный гость графа (1) 13.03.25
Глава 13 - Странный гость графа (2) 13.03.25
Глава 14 - Странный гость графа (3) 13.03.25
Глава 15 - Странный гость графа (4) 13.03.25
Глава 16 - Странный гость графа (5) 13.03.25
Глава 17 - Странный гость графа (6) 13.03.25
Глава 18 - Странный гость графа (7) 13.03.25
Глава 19 - Чаепитие с графом (1) 13.03.25
Глава 20 - Чаепитие с графом (2) 13.03.25
Глава 21 - Чаепитие с графом (3) 13.03.25
Глава 22 - Чаепитие с графом (4) 13.03.25
Глава 23 - Чаепитие с графом (5) 13.03.25
Глава 24 - Чаепитие с графом (6) 13.03.25
Глава 25 - Чаепитие с графом (7) 13.03.25
Глава 26 - Чаепитие с графом (8) 13.03.25
Глава 27 - Чаепитие с графом (9) 13.03.25
Глава 28 - Чаепитие с графом (10) 13.03.25
Глава 29 - Чаепитие с графом (11) 13.03.25
Глава 30 - Чаепитие с графом (12) 13.03.25
Глава 31 - Обстоятельства графа (1) 13.03.25
Глава 32 - Обстоятельства графа (2) 13.03.25
Глава 33 - Обстоятельства графа (3) 13.03.25
Глава 34 - Обстоятельства графа (4) 13.03.25
Глава 35 - Обстоятельства графа (5) 13.03.25
Глава 36 - Обстоятельства графа (6) 13.03.25
Глава 37 - Обстоятельства графа (7) 13.03.25
Глава 38 - Обстоятельства графа (8) 14.03.25
Глава 39 - Обстоятельства графа (9) 14.03.25
Глава 40 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (1) 14.03.25
Глава 41 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (2) 14.03.25
Глава 42 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (3) 14.03.25
Глава 43 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (4) 22.03.25
Глава 44 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (5) 22.03.25
Глава 45 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (6) 22.03.25
Глава 46 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (7) 22.03.25
Глава 47 - Момент, когда звезды падали над поместьем графа (8) 22.03.25
Глава 48 - Тайная горничная графа (1) 22.03.25
Глава 49 - Тайная горничная графа (2) 22.03.25
Глава 50 - Тайная горничная графа (3) 22.03.25
Глава 51 - Тайная горничная графа (4) 22.03.25
Глава 52 - Тайная горничная графа (5) 22.03.25
Глава 53 - Тайная горничная графа (6) 22.03.25
Глава 54 - Тайная горничная графа (7) 22.03.25
Глава 55 - Тайная горничная графа (8) 22.03.25
Глава 56 - Тайная горничная графа (9) 22.03.25
Глава 57 - Служанка осталась одна (1) 22.03.25
Глава 58 - Служанка осталась одна (2) 22.03.25
Глава 59 - Служанка осталась одна (3) 22.03.25
Глава 60 - Служанка осталась одна (4) 22.03.25
Глава 61 - Служанка осталась одна (5) 22.03.25
Глава 62 - Служанка осталась одна (6) 22.03.25
Глава 63 - Служанка в странном поместье (1) 22.03.25
Глава 64 - Служанка в странном поместье (2) 22.03.25
Глава 65 - Служанка в странном поместье (3) 22.03.25
Глава 66 - Служанка в странном поместье (4) 22.03.25
Глава 67 - Служанка и маленький господин (1) 22.03.25
Глава 68 - Служанка и маленький господин (2) 22.03.25
Глава 69 - Служанка и маленький господин (3) 22.03.25
Глава 70 - Служанка и маленький господин (4) 22.03.25
Глава 71 - Новая встреча с графом (1) 22.03.25
Глава 72 - Новая встреча с графом (2) 22.03.25
Глава 73 - Новая встреча с графом (3) 22.03.25
Глава 74 - Новая встреча с графом (4) 22.03.25
Глава 75 - Новая встреча с графом (5) 22.03.25
Глава 76 - Новая встреча с графом (6) 22.03.25
Глава 77 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (1) 22.03.25
Глава 78 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (2) 22.03.25
Глава 79 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (3) 22.03.25
Глава 80 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (4) 22.03.25
Глава 81 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (5) 22.03.25
Глава 82 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (6) 07.05.25
Глава 83 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (7) 12.05.25
Глава 84 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (8) 13.05.25
Глава 85 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (9) 25.05.25
Глава 86 - Тот, кого я не смогу забыть, даже если попытаюсь (10) 25.05.25
Глава 87 - Всё ещё странный гость графа (1) 25.05.25
Глава 88 - Всё ещё странный гость графа (2) 25.05.25
Глава 89 - Всё ещё странный гость графа (3) 25.05.25
Глава 90 - Всё ещё странный гость графа (4) 25.05.25
Глава 91 - Всё ещё странный гость графа (5) 25.05.25
Глава 92 - Всё ещё странный гость графа (6) 25.05.25
Глава 93 - Всё ещё странный гость графа (7) 25.05.25
Глава 94 - Всё ещё странный гость графа (8) 25.05.25
Глава 95 - Всё ещё странный гость графа (9) 25.05.25
Глава 96 - Всё ещё странный гость графа (10) 25.05.25
Глава 97 - Всё ещё странный гость графа (11) 25.05.25
Глава 98 - Всё ещё странный гость графа (12) новое 05.06.25
Глава 99 - Всё ещё странный гость графа (13) новое 06.06.25
Глава 100 - Всё ещё странный гость графа (14) новое 06.06.25
Глава 101 - Всё ещё странный гость графа (15) новое 06.06.25
Глава 102 - Всё ещё странный гость графа (16) новое 06.06.25
Глава 103 - Всё ещё странный гость графа (17) новое 06.06.25
Глава 104 - Всё же, случайность может стать судьбой (1) новое 06.06.25
Глава 105 - Всё же, случайность может стать судьбой (2) новое 06.06.25
Глава 106 - Всё же, случайность может стать судьбой (3) новое 06.06.25
Глава 107 - Всё же, случайность может стать судьбой (4) новое 06.06.25
Глава 108 - Всё же, случайность может стать судьбой (5) новое 06.06.25
Глава 109 - Всё же, случайность может стать судьбой (6) новое 06.06.25
Глава 110 - Всё же, случайность может стать судьбой (7) новое 06.06.25
Глава 111 - Всё же, случайность может стать судьбой (8) новое 06.06.25
Глава 64 - Служанка в странном поместье (2)

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть