Глава 32. Настоящая подлость

Онлайн чтение книги Переродился в маленького мужа жестокого мясника Transmigrated into the Cruel Butcher’s Little Wife
Глава 32. Настоящая подлость

— Боюсь, это невозможно. — Хотя Тан Шоу и восхищался характером братьев Хао, но бизнес есть бизнес. Обувь и зубной аромат – разные вещи. Ароматизатор используется во рту, и если его не преподносить должным образом, знатные семьи, дорожащие своей жизнью, могут побояться им пользоваться. А вот обувь – вещь наглядная: надел и сразу понятно, теплая или нет. Поэтому он не хотел раздавать эксклюзивные права на продажу. К тому же в его планах была модель развития, при которой в итоге образуется крупная оптовая точка, куда купцы со всех уголков смогут приезжать за товаром, а не просто производственно-сбытовой пункт.  

— Однако если вы сможете доставить мне несколько телег сырца, я могу рассмотреть вариант продажи этой обуви зимой только вашей семье в Восточной столице.  

— Сырца? — На лице Хао Чуньшэна появилось точно такое же недоумение, какое было у Цзинь Цзиньчэна, когда тот впервые услышал про сырец.  

Тан Шоу не стал объяснять, а просто достал чертежи сырца, которые ранее показывал Цзинь Цзиньчэну, и протянул их Хао Чуньшэну.  

— Да, мне нужен именно такой сырец. Если вы доставите пять телег и гарантируете, что при каждой последующей закупке будете привозить минимум две телеги, то этой зимой валенки с многослойной подошвой в Восточной столице я буду продавать только вашей семье.  

— Не подскажете, зачем фулану Сюн сырец?  

Тан Шоу загадочно улыбнулся:  

— У меня есть свои планы.  

Хао Чуньшэн предположил, что, скорее всего, эти планы не просто важные, а очень важные. Поэтому Тан Шоу не только не стал бы рассказывать, но и спрашивать лишнее было бы невежливо – выглядело бы как попытка выведать секреты.  

— Хорошо, договорились. После возвращения я сразу же отправлю вам пять телег сырца. Не волнуйтесь, размеры и форма указаны на чертежах, я ничего не изменю по своему усмотрению.  

— Сейчас у нас готово сорок семь пар, каждую я отдаю вам за сто тридцать медяков.  

Хао Чуньшэн покачал головой:  

— Обычные валенки стоят всего тридцать-сорок медяков, а у вас закупочная цена уже сто тридцать. Мне ведь еще везти их издалека и накручивать свою цену. Не слишком ли дорого для не кожаной обуви?  

— Высокая цена обусловлена тем, что наши валенки требуют больше труда и материалов. Посмотрите, какая тонкая подошва у обычных, а какая толстая у наших. На одну пару многослойных валенок уходит в два-три раза больше времени, чем на обычные, поэтому и цена выше.  

— Это верно. — Хао Чуньшэн пошевелил пальцами ног в многослойных валенках – действительно удобно, при ходьбе не так устаешь. Если так посчитать, то цена вполне справедливая. — Ладно, беру все.  

Изначально они планировали купить зубной аромат – вещь дорогую, поэтому братья Хао взяли с собой много серебра. Но теперь, переключившись на более дешевые валенки, расставаться с деньгами было куда легче.  

Всего вышло чуть больше пяти лян. На шкуры этой суммы маловато. Большую часть выручки от аромата потратили на специи, остальное – на хлопок и материалы для обуви, а то, что осталось, – на уголь. Ни один из этих товаров дешевым не назовешь, так что от прошлой прибыли почти ничего не осталось.  

А ему еще хотелось купить звериные шкуры – кожаная обувь все же на уровень выше валенок.  

Глаза Тан Шоу забегали, он уставился на Хао Чуньшэна, чуть не заставив того поежиться, а затем расплылся в весенне-радостной улыбке:  

— Мы еще планируем делать многослойную кожаную обувь. Не хотят ли гос... — Тан Шоу уже было собрался назвать его «господином Хао», но вовремя спохватился. Он украдкой глянул на Сюн Чжуаншаня и, увидев, что тот одобрительно кивнул, продолжил: — уважаемый Хао, не хотите ли заказать несколько пар кожаной обуви? Правда, она дорогая, так что если решитесь, придется внести задаток.  

Кожаная обувь – отличный товар для знатных семей, и Хао Чуньшэн сразу же согласился. Цены на шкуры различаются, поэтому и стоимость обуви может сильно варьироваться. Подумав, Тан Шоу взял задаток в двадцать лян, пообещав вернуть излишки или доплатить при необходимости.  

К счастью, у Сюн Чжуаншаня еще оставались личные сбережения, и он добавил пятнадцать лян, чтобы хоть как-то хватило на шкуру. Кожа сама по себе дорогая, а зимой цены взлетают еще выше. И несмотря на это, богачи все равно выстраиваются в очередь, спрос превышает предложение.  

Эту шкуру Сюн Чжуаншань нашел после долгих поисков у охотников и в лавках соседнего городка. Она залежалась из-за большой дыры посередине – охотник повредил ее во время добычи, поэтому на крупные изделия она не годилась. Хотя мех был хорошего качества, лавочник не хотел снижать цену, так шкура и осталась, пока ее не купил Сюн Чжуаншань.  

Для обуви ее все равно пришлось бы кроить, так что дыра не имела значения. Готовые кожаные туфли с многослойной подошвой обходились в пять лян восемьсот медяков за пару. Сапоги же вышли еще дороже – три пары по тринадцать лян четыреста медяков.  

Чтобы дождаться готовности кожаной обуви, братья Хао остались в деревне Синхуа. В гостевой комнате дома Сюнов места на всех не хватало, поэтому они попросили Тан Шоу помочь найти надежную семью для постоя.  

Тан Шоу вспомнил о семье Чжэн. Они жили на краю деревни, дом у них был просторный. Главное, именно братья Чжэн когда-то помогли раненому Сюн Чжуаншаню добраться домой. Тан Шоу не забыл этот долг и хотел найти способ отблагодарить их. Братья Хао собирались прожить здесь дней десять, плата за проживание хоть и небольшая, но для крестьян каждая монетка на счету.  

Сюн Чжуаншань привел гостей в дом Чжэнов и объяснил ситуацию. Братья Чжэн радостно закивали, поблагодарили и с распростертыми объятиями проводили их в дом.  

— Старший брат Чжэн, эти люди – наши гости. Если бы они остались у нас, мы бы брали по одной монете за ночь с человека. Вас такая цена устраивает? — Сюн Чжуаншань не хотел, чтобы из-за цены возникли проблемы, поэтому сразу озвучил условия.  

Братья Хао прибыли вчетвером. За ночлег без дополнительных удобств они предложили четыре монеты, и семья Чжэн с радостью согласилась:

— Конечно, пусть останавливаются у нас по вашей цене.

Старший сын Чжэн провел гостей в дом. По пути в гостевую комнату они проходили мимо кухни, откуда доносились глухие удары. Детский голосок звонко сказал:

— Бабушка, ты устала, давай я! Пань-Пань тоже может стучать! — Раздались новые удары.

Проходя мимо кухни, Сюн Чжуаншань машинально заглянул внутрь. В слабом свете очага он увидел сгорбленную старуху и маленького мальчика лет четырех-пяти. Малыш, присев на корточки, изо всех сил колотил толстой колотушкой по мокрой подошве.

— Это бабуля Чжан и ее внук-шуанэр. Они взяли у вас работу по отбивке подошв, — пояснил старший Чжэн, наблюдая за реакцией Сюн Чжуаншаня. — Но в их доме слишком холодно – подошвы замерзают, и работать невозможно. Вот они и попросились к нам. Платят по одной монете за два дня за дрова. Выгодного мало, да и неудобно, но родители пожалели их...

По деревне уже ползли слухи: бабуля Чжан сначала пыталась шить для семьи Сюн, но из-за плохого зрения ее работа не подошла. Тогда Сюны, сжалившись, дали ей более простую работу. Хотя они старались сохранить это в тайне, в маленькой деревне все быстро становится известно.

Чжэны поначалу не поверили – все знали Сюн Чжуаншаня как жестокого и вспыльчивого мужчину, который мог поколотить кого угодно, невзирая на возраст или пол. Но когда бабуля Чжан сама пришла к ним за помощью, сомнения отпали.

Сюн Чжуаншань сохранял каменное выражение лица, будто не слышал этих слов.

Осмотрев комнаты и убедившись, что гости довольны, он вернулся домой. Там он сразу отправился в сарай, где хранились запасные доски, и начал искать подходящий кусок дерева. 

Тан Шоу, прислонившись к дверному косяку, спросил:

— Что ты собираешься делать из этого короткого бруска?

Сюн Чжуаншань рассказал об увиденном в доме Чжэнов.

— Из этого получится маленькая колотушка для ребенка. С ней он сможет помогать бабушке.

Внуку бабушки Чжан было всего четыре года [прим. ред.: почему четыре, если до этого было шесть, я не знаю, видимо, автор передумал]. В семьях побогаче дети в таком возрасте еще ничего не понимают, целыми днями только играют и капризничают, выпрашивая вкусности. А этот малыш уже помогал бабушке по мере сил. Сюн Чжуаншань не видел в этом ничего плохого – у всех разная судьба, и каждый должен нести свой крест. Неважно, справедлива ли судьба, главное – выполнять свой долг. Даже четырехлетний ребенок должен понимать, что его семья не такая, как другие, и позволить себе расточительность не может.

Тан Шоу задумчиво смотрел на Сюн Чжуаншаня. В этот момент образ этого мужчины в его глазах вырос не только благодаря могучему телосложению, но и внутренней силе.

Возможно, он не был добряком в традиционном понимании, но определенно был человеком, чистым перед небом и землей, с незапятнанной совестью.

В столице лавка семьи Цзинь была переполнена. Толпа бушевала, как море, голоса сливались в оглушительный гул. Обычно скромные и воспитанные барышни, элегантные молодые господа – все они позабыли о приличиях, стоя на краю толпы, и орали во всю глотку, теряя последние крупицы достоинства.

Один слуга с трудом пробился сквозь толпу, потеряв в давке один башмак, но ему было не до того. Он бережно нес две маленькие коробочки, словно бесценные сокровища, прихрамывая, подошел к своему господину и радостно воскликнул:

— Господин, господин! Я достал коробку «Благородного мужа»! Сегодня продавали всего пять, и мне повезло!

Эти слова будто пахли кровью. Несколько господ и барышень, чьи слуги еще не вернулись, устремили на них жадные взгляды, будто перед ними были две аппетитные кусочки мяса.

Молодой господин, испугавшись, тут же зажал рот слуге и потащил его к повозке.

Только оказавшись в экипаже, за занавесками, скрывающими их от голодных взглядов, он осмелился с дрожью в руках взять коробочку с зубным ароматом.

На коробке были выгравированы цветущие ветви персика. Несмотря на лаконичность линий, казалось, будто перед глазами расстилается целый сад – пышный, благоухающий, с роскошными цветами. Там же был логотип «Персикового источника» и иероглифы «Благородный муж», выполненные с изяществом, которому позавидовал бы даже хорошо образованный аристократ. Одни только эти надписи придавали вещице особый шарм.

Он открыл коробочку и вдохнул аромат – густой, насыщенный, но не резкий, с едва уловимой сладковатой ноткой. Неудивительно, что товар вызвал такой ажиотаж.

Пока молодой господин наслаждался ароматом, его слуга вдруг завопил. Прерванный господин недовольно хмуро взглянул на него, закрыл коробочку и отчитал:

— Ты чего орешь? Раз удостоился чести сидеть со мной в одном экипаже, так веди себя прилично!

Обычно слугам не разрешалось сидеть с хозяевами, и такая привилегия могла бы его обрадовать – было бы чем похвастаться потом. Но сейчас не до того. Слуга скорчил гримасу и, подняв ногу с порванным носком (башмак-то потерял), жалобно простонал:

— Я башмак потерял… Надо вернуться, поискать…

— А почему сразу не искал?

Слуга укоризненно посмотрел на господина:

— Если бы я тогда бросился искать башмак, разве достал бы вам «Благородного мужа»? Вы не видели, сколько там народу! Если бы не моя смекалка – я пока двое дрались за коробку, тихонько стащил ее да убежал, – вам бы ничего не досталось.

— Что?! — вскрикнул господин. — Ты украл?!

— Ну не «украл»! — поспешил объяснить слуга. — Я заплатил! Просто двое подрались за коробку, бросили ее, вот я и схватил, расплатился и бежать! А когда выходил, кто-то попытался отобрать, я отбивался, в толпе башмак потерял… Искать? Да я еле ноги унес, а то и меня бы похитили, и аромат!

Господин не сомневался в словах слуги. Картина была вполне правдоподобной. Достаточно вспомнить, как старушки в супермаркетах в сезон распродаж рвут товары с полок, чтобы понять весь ужас происходящего. От одной мысли по спине пробежали мурашки.

Господин усмехнулся:

— Аромат бы точно похитили, а вот тебя… хм…

— Господин! — возмутился слуга. — Я же рискуя жизнью добыл вам «Благородного мужа», а вы так со мной!

Господин, наконец, смягчился:

— Ладно-ладно, я тебе за башмак заплачу, купишь новый. А то еще вправду похитят, и придется выкупать тебя за аромат… Хотя ты явно дешевле стоишь!

— Господин!

Говорили, что семья Цзинь привезла из деревни Синхуа всего несколько десятков коробочек зубного аромата. Часть сразу распродали, осталось около пятидесяти. Но Столица – город большой, богачей много, такого количества на всех не хватило.

И семья Цзинь поступила весьма коварно: вместо того чтобы распродать все сразу, они ввели ограничение. Каждый день выставляли на продажу одну коробочку «Дыхание орхидеи», три-пять «Благородного мужа» и семь-восемь «Свежести». Итого – чуть больше десятка на весь город! Мало того, еще и ограничили покупку двумя коробочками в одни руки. В итоге слуги знатных семейств стали занимать очередь у лавки с рассвета. Сначала все договаривались о порядке, но как только двери открывались – начиналась настоящая битва. Кто проворнее, тот и уносил заветный товар.

Так что слова молодого господина о том, что слуга дешевле аромата, – не преувеличение. В Столице за зубной аромат уже предлагали втрое больше первоначальной цены, и все равно он был нарасхват.

Читать главы раньше, можно в ТГК переводчика

Читать далее

1 - 1 01.06.25
2 Ты собрался сбежать? 01.06.25
3 Ватные туфли 01.06.25
4 Даже став призраком, буду следить за тобой 01.06.25
5 Чугунный котел 01.06.25
6 Первая проба продажи сладостей 01.06.25
7 Первая прибыль 01.06.25
8 Присоединение односельчан 01.06.25
9 Грецкие печенья 01.06.25
10 Волчья безрукавка 01.06.25
Глава 11. Утечка 03.06.25
Глава 12. Ревность 03.06.25
Глава 13. Фулан-улитка 03.06.25
Глава 14. Обсуждение 03.06.25
Глава 15. Зубные щетки и зубной порошок 03.06.25
Глава 16. Сюн Сынян демонстрирует авторитет 06.06.25
Глава 17. Торт 06.06.25
Глава 18. Переполох в хозяйском доме 06.06.25
Глава 19. Черная лавка? 06.06.25
Глава 20. Высшее наслаждение в мире 06.06.25
Глава 21. Три в одном 09.06.25
Глава 22. Волны 09.06.25
Глава 23. Сюн Чжуаншань проявляет свою мощь 09.06.25
Глава 24. Чиновники на пороге 09.06.25
Глава 25. Ловля насекомых 09.06.25
Глава 26. Могучий покровитель новое 10.06.25
Глава 27. Эксклюзивное право на торговлю в Восточной столице новое 10.06.25
Глава 28. Блуждания фулана новое 10.06.25
Глава 29. Каждый хочет в первую очередь отдать лучшее второму новое 10.06.25
Глава 30. Аутсорсинг новое 10.06.25
Глава 31. Вновь прибывшие из Восточной столицы новое 11.06.25
Глава 32. Настоящая подлость новое 11.06.25
Глава 33. Глина прибыла новое 11.06.25
Глава 34. Устройство кана новое 11.06.25
Глава 35. Глиняные кирпичи – пять лянов? новое 11.06.25
Глава 36 новое 12.06.25
Глава 37 новое 12.06.25
Глава 38. Кто-то замерз насмерть новое 12.06.25
Глава 39. Заимствование восточного ветра новое 12.06.25
Глава 40. Добрая слава новое 12.06.25
Глава 41. Ледяные забавы новое 13.06.25
Глава 42. К каждому бокалу – свое блюдо новое 13.06.25
Глава 43. Глубокие козни Сюн Чжуаншаня новое 13.06.25
Глава 44. Куриный суп с тофу новое 13.06.25
Глава 45. Подкидыш новое 13.06.25
Глава 46. Развязка новое 16.06.25
Глава 47. Пельмени новое 16.06.25
Глава 48. Что полезно – то и вкусно новое 16.06.25
Глава 49. Поминание предков новое 16.06.25
Глава 50. Самый значимый год новое 16.06.25
Глава 32. Настоящая подлость

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть