Глава 19. Черная лавка?

Онлайн чтение книги Переродился в маленького мужа жестокого мясника Transmigrated into the Cruel Butcher’s Little Wife
Глава 19. Черная лавка?

Седьмая госпожа Ван остолбенела. Она не ожидала, что обычный торт привлечет внимание главы семьи.  

— Это… это Цуйлянь купила…  

Цуйлянь дрожала. Кто бы мог подумать, что кусок торта вызовет такой ажиотаж?  

— Я купила его у уличного торговца. Он сказал, что для новых заказов нужно записываться у его старшего братца, и очередь уже на несколько дней вперед…  

Ван Сюн нетерпеливо перебил:  

— Где живет его старший братец?  

Тут Цуйлянь расплакалась по-настоящему:  

— Я… я не знаю…  

Не добившись ответа, Ван Сюн стремительно удалился, даже не попрощавшись. Цуйлянь в страхе рухнула на пол, словно куча пепла.  

Седьмая госпожа скрипнула зубами:  

— Ну и тряпка!  

— Госпожа, это же глава семьи! Кто в доме Ванов его не боится? Но кто бы мог подумать, что он такой сладкоежка! Из-за куска торта носится, как угорелый – словно дело государственной важности!  

На самом деле они ошибались. Ван Сюн и правда любил торт – вчера ему досталась половина, и он смаковал каждый кусочек. Но как человек с положением, он не мог открыто интересоваться таким пустяком. Лучше бы отправил слугу потихоньку разузнать. Однако причина его спешки была иной.  


На севере обильные снега. Зимой дороги заметает, деревни оказываются отрезаны от городов, и людям приходится выживать на осенних запасах. 

Тан Шоу и Сюн Чжуаншань стояли у ворот, глядя на заснеженную дорогу. В душе – тяжесть.  

Цай Сюэ тяжело вздохнул:  

— Неужели Небо не даст нам шанса? Раньше зимой мы сидели без дела, работы не было. Но в этом году наконец появился доход – продаем сладости, зарабатываем по несколько десятков монет в день. И тут – снег! Опять сиди без дела…  

— Да уж… Почему честно заработать так трудно?  

— Если снег прекратится, через неделю-другую можно будет выбраться. А если нет – пиши пропало.  

— Только бы не пошел снова…  

Некоторые старики даже встали на колени, молясь. Картина была настолько удручающей, что Тан Шоу не выдержал и ушел в дом. Сюн Чжуаншань последовал за ним.  

— Переживаешь? — спросил он. — Раньше люди как-то переживали зиму. Но теперь, когда появился доход, им особенно горько.  

Он наклонился, помог Тан Шоу снять обувь и укутал его в толстое одеяло.  

— Снег пошел – стало холодно.  

Тан Шоу дрожал даже под одеялом. В доме Сюн Чжуаншаня условия были неплохими, но беднякам приходилось куда хуже. Сколько людей не переживут эту зиму?  

Он умел строить кан [прим. ред.: традиционная система отопления в Китае, теплая лежанка] – но оказался в этом мире не в то время. Когда он оправился после болезни, земля уже промерзла, и копать было невозможно.  

Если бы я попал сюда раньше, мог бы помочь деревне…

— О чем задумался? — Сюн Чжуаншань обнял его поверх одеяла. — Переживаешь о делах? Не стоит. Мы уже заработали немало, запаслись едой. Даже если снег не прекратится, перезимуем. А весной снова откроем лавку.  

Тан Шоу покачал головой:  

— Я думаю о тех, кому хуже. Смогут ли они пережить зиму?  

Сюн Чжуаншань промолчал. Каждую зиму в деревне умирали старики и дети.  

Молчание было красноречивее слов.  

Возможно, Небо услышало мольбы – снегопад прекратился. Дороги еще не очистились, но появилась надежда: еще несколько дней – и можно будет снова возить сладости на продажу.  

А затем в дом Сюн Чжуаншаня постучали.  

— Здесь живет мясник Сюн? — дверь сотрясалась от ударов.  

Сосед Цай Сюэ выглянул и увидел у ворот богато украшенную повозку с хлопковыми занавесками.  

— Вы проехали по деревенской дороге? Значит, скоро можно будет идти пешком! Завтра поедем продавать сладости!.. Кстати, вы за мясником? — он удивился. Зачем такая роскошная повозка для простого мясника?  

Молодой слуга ответил:  

— Дорога еще плохая. Нам нужно срочно поговорить с мясником Сюном. Если хотите везти сладости – лучше подождать.  

В этот момент дверь открылась, и на пороге возникла мощная фигура.  

— Ты меня звал?  

Мужчина ростом в восемь чи излучал угрозу. Слуга в страхе отпрянул и шлепнулся на повозку.  

Из повозки вышел раздраженный человек:  

— Что за невоспитанность?!  

Увидев Сюн Чжуаншаня, он тоже попятился, но, вспомнив о своем статусе, взял себя в руки.  

— Я… Ван Сюн, глава семьи Ван из Юйлиня. Это дом мясника Сюна?  

Сюн Чжуаншань, кроме Тан Шоу, ни с кем не церемонился.  

— Чего надо?  

Видимо, это и был тот самый мясник. Ходили слухи, что он – свирепый тип, мастерски разделывающий скот. Такие люди, считалось, могут усмирить злых духов убитых животных.  

Ван Сюн глубоко вдохнул:  

— Я хочу заказать торт.  

Сюн Чжуаншань вспомнил, как его фулан переживал из-за непроданных зубных ароматов. А этот Ван Сюн выглядел как раз тем, кто мог бы их купить.  

— Заходи.  

Такая прямолинейность смутила Вана. Слуга шепотом предупредил:  

— Господин, а вдруг это черная лавка? Выглядит как место, где могут… — он провел пальцем по горлу.  

Ван Сюн заколебался.  

Цай Сюэ сдержал смех. Ну вот, не только деревенские трусят перед Сюн Чжуаншанем!  

— Это действительно он. Торт делают здесь, как и ореховые печенья. Особенно торт – такого больше ни у кого нет. Не бойтесь, это не черная лавка. Сюн Чжуаншань выглядит… устрашающе, но он… неплохой человек. — Последние слова дались ему с трудом.  

Ван Сюн вздохнул. Дело было важное – иначе он бы не рисковал.  

— А-Чэн, идем.  

Слуга в страхе озирался, ожидая, что из-за угла выскочит еще один Сюн Чжуаншань.  

Тот рявкнул:  

— Веди себя прилично!  

А-Чэн чуть не спрятался за хозяина.  

— Не позорься! — прошипел Ван Сюн, хотя сам тоже нервничал.  

В доме не было гостевого зала, поэтому их проводили в спальню.  

— Сидите смирно! — приказал Сюн Чжуаншань и ушел.  

А-Чэн чуть не заплакал:  

— Господин, он поточить нож пошел? Мы погибли!  

— Молчи!  

Сюн Чжуаншань между тем разбудил Тан Шоу.  

— Фулан, кто-то пришел за тортом.  

Тан Шоу вскочил:  

— Где? Кто? Маленький – сто восемьдесят монет, большой – плюс сто за каждый цунь, двухъярусный – отдельный расчет!  

Сюн Чжуаншань рассмеялся. Его фулан был очарователен.  

— Они в гостевой. Не торопись.  

Тан Шоу вдруг осознал, как прозвучал жалко. Он украдкой взглянул на Сюн Чжуаншаня, но тот не обратил внимания.  

Умывшись, Тан Шоу отправился к гостям.

Читать главы раньше, можно в ТГК переводчика

Читать далее

1 - 1 01.06.25
2 Ты собрался сбежать? 01.06.25
3 Ватные туфли 01.06.25
4 Даже став призраком, буду следить за тобой 01.06.25
5 Чугунный котел 01.06.25
6 Первая проба продажи сладостей 01.06.25
7 Первая прибыль 01.06.25
8 Присоединение односельчан 01.06.25
9 Грецкие печенья 01.06.25
10 Волчья безрукавка 01.06.25
Глава 11. Утечка 03.06.25
Глава 12. Ревность 03.06.25
Глава 13. Фулан-улитка 03.06.25
Глава 14. Обсуждение 03.06.25
Глава 15. Зубные щетки и зубной порошок 03.06.25
Глава 16. Сюн Сынян демонстрирует авторитет 06.06.25
Глава 17. Торт 06.06.25
Глава 18. Переполох в хозяйском доме 06.06.25
Глава 19. Черная лавка? 06.06.25
Глава 20. Высшее наслаждение в мире 06.06.25
Глава 21. Три в одном 09.06.25
Глава 22. Волны 09.06.25
Глава 23. Сюн Чжуаншань проявляет свою мощь 09.06.25
Глава 24. Чиновники на пороге 09.06.25
Глава 25. Ловля насекомых 09.06.25
Глава 26. Могучий покровитель новое 10.06.25
Глава 27. Эксклюзивное право на торговлю в Восточной столице новое 10.06.25
Глава 28. Блуждания фулана новое 10.06.25
Глава 29. Каждый хочет в первую очередь отдать лучшее второму новое 10.06.25
Глава 30. Аутсорсинг новое 10.06.25
Глава 31. Вновь прибывшие из Восточной столицы новое 11.06.25
Глава 32. Настоящая подлость новое 11.06.25
Глава 33. Глина прибыла новое 11.06.25
Глава 34. Устройство кана новое 11.06.25
Глава 35. Глиняные кирпичи – пять лянов? новое 11.06.25
Глава 36 новое 12.06.25
Глава 37 новое 12.06.25
Глава 38. Кто-то замерз насмерть новое 12.06.25
Глава 39. Заимствование восточного ветра новое 12.06.25
Глава 40. Добрая слава новое 12.06.25
Глава 41. Ледяные забавы новое 13.06.25
Глава 42. К каждому бокалу – свое блюдо новое 13.06.25
Глава 43. Глубокие козни Сюн Чжуаншаня новое 13.06.25
Глава 44. Куриный суп с тофу новое 13.06.25
Глава 45. Подкидыш новое 13.06.25
Глава 46. Развязка новое 16.06.25
Глава 47. Пельмени новое 16.06.25
Глава 48. Что полезно – то и вкусно новое 16.06.25
Глава 49. Поминание предков новое 16.06.25
Глава 50. Самый значимый год новое 16.06.25
Глава 19. Черная лавка?

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть