Когда мне, наконец, удалось немного успокоиться, я обнаружила, что стою прямо перед одним из мольбертов. На нём была изображена незнакомая мне ночная улица, из окон всех домов и других зданий лился свет. Но в центре всего этого был силуэт одного человека.
Один-единственный человек, нарисованный чёрной краской прямо посреди типичной картины.
От присутствия этого человека становилось немного жутковато, но в то же время я не могла не задаться вопросом, каково было бы, если бы я была этим человеком.
«Никто бы больше не преследовал меня...»
«Мне не нужно было бы прятаться...»
...
«Но...»
«Нет, что ты делаешь?»
Я отвернулась от картины и оглянулась, чтобы посмотреть, что делает Райнелла, но она просто разговаривала со стариком. Но тут, в самый разгар их разговора, старик резко посмотрел на меня, заставив меня забежать за одну из полок и спрятаться.
На полке, за которой я спряталась, стояли маленькие деревянные скульптуры. Удивительно, но среди них не было двух совершенно одинаковых: одни изображали птиц, другие — белок и других мелких животных, но в самом конце полки было нечто, что привлекло моё внимание.
Это был целый замок, каким-то образом вырезанный из одного бревна. Но замок выглядел разваливающимся: стены покрывали дыры, на некоторых башнях отсутствовали крыши, а одна из башен и вовсе отсутствовала. Это была явно продуманная конструкция, так как внимание уделялось каждой мелкой детали, что было особенно заметно при взгляде на разбитые кирпичи и на то, как на них были вырезаны отдельные трещины.
Прямо перед стенами замка стоял одинокий мужчина с длинными струящимися волосами и поднятым к небу мечом.
«Кто это?»
...
Я повернулась к полке позади себя и увидела стеклянную скульптуру того же человека, но гораздо большего размера. Однако на этот раз моё внимание привлёк плащ мужчины. Он был простым, вероятно, из кожи, с рукавами, закатанными чуть выше локтей, и подолом, заканчивающимся чуть выше бёдер.
...
«Как бы выглядела в нём Овия?»
...
По какой-то причине это была единственная мысль, которая приходила мне в голову, пока я смотрела на скульптуру. Воображаемые образы продолжали наводнять мой разум. И снова мне пришлось отвлечься от неё и перейти к следующей полке.
Эта полка была заставлена мелкими аксессуарами, от вышитых платков до удивительно сложных серёжек.
...
«Я хочу сделать ей подарок...»
«Она уже так много мне дала...»
...
«Но... у меня нет денег...»
...
Я решила продолжить ходить по магазину, пока не оказалась у нескольких мольбертов, таких же, как первый; на каждом из них была выставлена невероятная картина, за исключением последней. Вместо неё на чистом холсте был лишь слабый набросок.
Когда я приблизилась к эскизу и начала различать детали, моё сердце тут же опустилось. Невозможно было не узнать этот вид.
...
Здесь были экстравагантный бутик, маленькая булочная, ювелир, портной и множество других витрин, которые уже запечатлелись в моей памяти.
...
«Нет! Я-я...»
— Я не хочу возвращаться...
Слова просто вырвались у меня изо рта.
По какой-то непонятной мне причине я инстинктивно посмотрела на Райнеллу. Как только я это сделала, её глаза встретились с моими, и она тут же подошла ко мне.
— Что происходит? – спросила она, приседая передо мной и глядя на эскиз, который я только что видела. Она сделала небольшую паузу, прежде чем щёлкнуть языком. — Если ты хочешь уйти, мы можем, хорошо?
— Что-то случилось?
Старик подошёл к Райнелле сзади.
Я покачала головой.
— Это хорошо. Ты меня немного напугала. В конце концов, я не хочу прослыть злобным старикашкой, — он посмотрел на эскиз, перед которым я стояла. — О, ты оказалась здесь. Я работал над ним как раз перед вашим приходом, так что он ещё не был готов к тому, чтобы показать его вам. Мне жаль, если ты разочарована... Хотя, наверное, это не то, что должно интересовать такого ребёнка, как ты.
— Что вы имеете в виду? — спросила Райнелла, снова глядя на эскиз.
— Видите ли, я слышал историю о маленьком ребёнке, вероятно, не старше этого малыша. — Старик протянул руку, чтобы погладить меня по голове, но я отстранилась, прежде чем он успел это сделать. — Бедняжка застряла на тех улицах совсем одна... Наверное, мне не стоит рассказывать остальное... это не очень счастливая история.
Райнелла перевела взгляд на меня, но ничего не сказала.
— Последнее, что я слышала — это то, что никто больше не может найти этого ребёнка. — Выражение лица старика немного потемнело. — Трудно сказать, хорошо это или нет... но всё, что может сделать такой старик, как я — это надеяться на лучшее.
Несколько секунд мы молчали, по крайней мере, до тех пор, пока старик не заговорил снова, и его улыбка вернулась.
— Хватит на сегодня мрачных мыслей. А теперь, удалось ли тебе найти в магазине свою любимую вещь?
...
Я покачала головой.
— Хм, это немного усложняет ситуацию... для такой милой девушки, как ты, я планировал позволить тебе забрать всё, что ты выберешь, домой.
«Почему?»
...
«Почему так много людей хотят отдать вещи?»
«Особенно если ты владелец магазина...»
«Разве тебе не нужны деньги?»
«Разве не в этом смысл работы магазина?»
...
Я уже собиралась отказаться от предложения мужчины, но не успела, как Райнелла встала и сказала.
— Простите, но она не умеет принимать подарки.
— Вот как?...— Он сделал секундную паузу. — Но когда я говорил, что это подарок?
«Что ты имеешь в виду?»
«А что ещё это может быть?»
— Нет, нет, у меня здесь бизнес. Я даю тебе взятку, — он наклонился вперёд, — чтобы ты захотела вернуться и купить у меня ещё больше.
...
«Это... имеет смысл...»
...
«И... я действительно хотела купить подарок для Овии...»
...
Поразмыслив, я кивнула.
«Если я просто не вернусь сюда...»
«Тогда проблем не будет».
...
«Это он решил рискнуть».
— Ну, чего же ты ждёшь? — Старик указал назад через плечо. — Возвращайся и выбери что-нибудь.
Я тут же побежала обратно среди всех полок, чтобы попытаться что-нибудь выбрать.
«Я знаю, он сказал, что я могу выбрать что угодно...»
«Но...»
...
«Я не должна выбирать что-то дорогое...»
«На всякий случай».
Лучшим выбором показалась полка с мелкими аксессуарами, на которую я лишь мельком взглянула, поэтому первым делом направилась туда.
Мой взгляд сразу же привлёк раздел с украшениями, но я быстро отошла от него, так как знала, что они будут слишком дорогими, чтобы мужчина мог их просто так отдать. В следующем отделе были вышитые платки, которые я заметила раньше, а также несколько различных галстуков, но ничто не бросилось мне в глаза. Кроме нескольких с животными или растениями, на остальных были просто различные гербы и символы, которые я не узнавала.
«Это должно быть что-то, что заставит её думать обо мне».
«Так же, как Умбра заставляет меня думать о ней...»
Последняя секция полки была заполнена тем, что можно было назвать просто мелочами. Ничего особенного: несколько простых браслетов, деревянное пресс-папье в форме лодки, несколько перьев, окрашенных в разные цвета, но ничего подходящего.
По крайней мере, так мне казалось, пока я не заглянула в самый конец полки, спрятанный за всеми остальными вещами, выставленными на обозрение. Я взяла простую заколку для волос, единственное, что в ней было особенного — это её цвет: она была чисто-белой, как и мои волосы и хвост.
Мне даже не нужно было думать об этом. Я взяла заколку и направилась обратно к старику.
— Ты уже решила? – Он спросил меня. — Ты можешь потратить ещё немного времени, если тебе это нужно.
В ответ я просто протянула заколку.
— Хм, посмотрим, что ты нашла, — он взял заколку и осмотрел её. — Хм... Я и не знал, что забыл одну из них.
«Что это значит?»
«Я выбрала не ту вещь?»
«Я совершила ошибку?»
— Видите ли, эта заколка ещё не закончена и даже не начата. Это просто пустая заколка, о которой я, должно быть, когда-то забыл.
«Но...»
«Это то, что я хочу ей подарить...»
«Я...»
— Но кто я такой, чтобы сомневаться в тебе? Я сказал, что ты можешь выбрать что угодно, и именно это ты и сделала, — он подошёл к одной из полок с художественными принадлежностями. — Но даже если это взятка, я должен постараться показать себя с лучшей стороны.
Он взял набор цветных карандашей, несколько красок и ещё какие-то вещи, которые я не узнала, затем завернул их в бумагу и поднёс ко мне.
— Поскольку мне сказали, что ты неплохо рисуешь, тебе будет интереснее сделать это самой, — сказал он, протягивая мне собранный пакет, — и я думаю, это будет хорошей взяткой, как ты думаешь?
—...
Я некоторое время смотрела на пакет, пытаясь решить, действительно ли принять его было правильным решением.
«Он даёт мне много...»
«Но это же взятка... Это должно быть много».
...
«Это он добавил лишнего... не я...»
«Так что... всё в порядке... так?»
...
Я спрятала пакет под плащом, где Умбра мог слегка высунуть голову и незаметно взять пакет в мою тень.
— Спасибо за всё это, — Райнелла подняла меня, — хотя, должна признаться, я не очень понимаю, что ты сделал. Ещё сегодня утром я говорила о том, что ей нужно принять от меня подарок.
— Ну, когда долго управляешь магазином, лучше разбираешься в таких вещах, — усмехнулся он про себя.
— Что ж, тогда мне придётся вернуться и посоветоваться.
— Ахх.... Это вам дорого обойдётся.
На этот раз смеялась Райнелла.
— Похоже, ты действительно знаешь, что делаешь.
После этого они ещё некоторое время продолжали разговаривать, но я не обращала на это внимания. Вместо этого я размышляла о том, как можно украсить эту заколку, но в итоге так ничего и не придумала.
— Ещё раз спасибо тебе за это, — сказала Райнелла.
— С удовольствием, — старик повернулся ко мне. — Если что, у меня есть хорошая идея для следующей картины.
— Тогда мы оставим тебя, верно, Киерра?
Я зарылась головой в её плечо, чтобы ничего не говорить.
— Я просто приму это как «да». Я не хочу оставлять Аву одну надолго, — она снова посмотрела на старика. — Пока, но я обязательно скоро вернусь.
Когда мы выходили из магазина, было слышно лишь хихиканье старика.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления