Онлайн чтение книги Ямато-моногатари
156 156

Жил в стране Синано, в месте под названием Сарасина, один человек. Когда он был еще отроком, родители его умерли и тетка заменила ему отца и мать, с ранних его лет она пеклась о нем. А у жены этого человека было много дурного на сердце, и ненавистно было ей, что у свекрови от старости спина согбенная стала. И мужу своему все наговаривала, что у его тетки нрав дурной, нехороша она. Он уже не по-прежнему с ней обращался, нередко пренебрегал ею. А тетка становилась все дряхлее, спина уже вдвое согнулась. Это день ото дня сильнее тяготило невестку, и она все думала, отчего это та до сих пор не умирает, осыпала свекровь упреками да требовала от мужа: «Забери ее, уведи далеко в горы и оставь там». И убедила его: молчал он, но все же решил, что так и сделает. Как-то ночью, когда была очень яркая луна, он и говорит: «Собирайся-ка, тетушка. В храме будет пышное богослужение, хочу тебе показать». Тетка безмерно обрадовалась, он посадил ее себе на плечи и отправился. А жили они у подножия высокой горы, вот он и. поднялся вверх и на вершине, в таком месте, откуда бы она спуститься не могла, бросил ее и убежал. «Эй, эй!» – кричала тетка, но он убежал, даже не откликнувшись. Вернулся домой, стал думать: вот рассердился он на тетку, когда наветы жены слушал, и, разгневавшись, завел ее в горы, а ведь столько лет она, как родная мать, воспитывала его, заботилась о нем; и очень стало ему тяжело на сердце. И вот, вглядываясь, как с вершины этой горы беспредельно ярко светит луна, всю ночь провел без сна, в грусти, и сложил:

Вага кокоро

Нагусамэканэцу

Сарасина я

Обасутэяма-ни

Тэру цуки-во митэ

Моему сердцу

Трудно утешиться,

Видя луну, что сияет

На горе, где бросил я тетку,

В Сарасина [423]Танка помещена в Кокинсю, 17 (автор неизвестен), Кокинрокутё, 1 (раздел «О разном, луна»), Синсэнвакасю, 4, и в других антологиях.

так он сложил и снова отправился в горы, нашел ее и домой привел. Вот с тех пор и зовется эта гора Обасутэяма – «Гора, где бросили тетушку». Отсюда пошло, о таком и стали говорить – «утешиться трудно»[424]Этот эпизод полностью приводится в Кондзяку-моногатари, 30 («Рассказ о горе, где бросили тетушку в Синано», 9)..


Читать далее

Ямато-моногатари
1 1 10.04.13
2 2 10.04.13
3 3 10.04.13
4 4 10.04.13
5 5 10.04.13
6 6 10.04.13
7 7 10.04.13
8 8 10.04.13
9 9 10.04.13
10 10 10.04.13
11 11 10.04.13
12 12 10.04.13
13 13 10.04.13
14 14 10.04.13
15 15 10.04.13
16 16 10.04.13
17 17 10.04.13
18 18 10.04.13
19 19 10.04.13
20 20 10.04.13
21 21 10.04.13
22 22 10.04.13
23 23 10.04.13
24 24 10.04.13
25 25 10.04.13
26 26 10.04.13
27 27 10.04.13
28 28 10.04.13
29 29 10.04.13
30 30 10.04.13
31 31 10.04.13
32 32 10.04.13
33 33 10.04.13
34 34 10.04.13
35 35 10.04.13
36 36 10.04.13
37 37 10.04.13
38 38 10.04.13
39 39 10.04.13
40 40 10.04.13
41 41 10.04.13
42 42 10.04.13
43 43 10.04.13
44 44 10.04.13
45 45 10.04.13
46 46 10.04.13
47 47 10.04.13
48 48 10.04.13
49 49 10.04.13
50 50 10.04.13
51 51 10.04.13
52 52 10.04.13
53 53 10.04.13
54 54 10.04.13
55 55 10.04.13
56 56 10.04.13
57 57 10.04.13
58 58 10.04.13
59 59 10.04.13
60 60 10.04.13
61 61 10.04.13
62 62 10.04.13
63 63 10.04.13
64 64 10.04.13
65 65 10.04.13
66 66 10.04.13
67 67 10.04.13
68 68 10.04.13
69 69 10.04.13
70 70 10.04.13
71 71 10.04.13
72 72 10.04.13
73 73 10.04.13
74 74 10.04.13
75 75 10.04.13
76 76 10.04.13
77 77 10.04.13
78 78 10.04.13
79 79 10.04.13
80 80 10.04.13
81 81 10.04.13
82 82 10.04.13
83 83 10.04.13
84 84 10.04.13
85 85 10.04.13
86 86 10.04.13
87 87 10.04.13
88 88 10.04.13
89 89 10.04.13
90 90 10.04.13
91 91 10.04.13
92 92 10.04.13
93 93 10.04.13
94 94 10.04.13
95 95 10.04.13
96 96 10.04.13
97 97 10.04.13
98 98 10.04.13
99 99 10.04.13
100 100 10.04.13
101 101 10.04.13
102 102 10.04.13
103 103 10.04.13
104 104 10.04.13
105 105 10.04.13
106 106 10.04.13
107 107 10.04.13
108 108 10.04.13
109 109 10.04.13
110 110 10.04.13
111 111 10.04.13
112 112 10.04.13
113 113 10.04.13
114 114 10.04.13
115 115 10.04.13
116 116 10.04.13
117 117 10.04.13
118 118 10.04.13
119 119 10.04.13
120 120 10.04.13
121 121 10.04.13
122 122 10.04.13
123 123 10.04.13
124 124 10.04.13
125 125 10.04.13
126 126 10.04.13
127 127 10.04.13
128 128 10.04.13
129 129 10.04.13
130 130 10.04.13
131 131 10.04.13
132 132 10.04.13
133 133 10.04.13
134 134 10.04.13
135 135 10.04.13
136 136 10.04.13
137 137 10.04.13
138 138 10.04.13
139 139 10.04.13
140 140 10.04.13
141 141 10.04.13
142 142 10.04.13
143 143 10.04.13
144 144 10.04.13
145 145 10.04.13
146 146 10.04.13
147 147 10.04.13
148 148 10.04.13
149 149 10.04.13
150 150 10.04.13
151 151 10.04.13
152 152 10.04.13
153 153 10.04.13
154 154 10.04.13
155 155 10.04.13
156 156 10.04.13
157 157 10.04.13
158 158 10.04.13
159 159 10.04.13
160 160 10.04.13
161 161 10.04.13
162 162 10.04.13
163 163 10.04.13
164 164 10.04.13
165 165 10.04.13
166 166 10.04.13
167 167 10.04.13
168 168 10.04.13
169 169 10.04.13
170 170 10.04.13
171 171 10.04.13
172 172 10.04.13
173 173 10.04.13

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть