Глава 186 - Бедный

Онлайн чтение книги Я злой лорд межгалактической империи! I’m the Evil Lord of an Intergalactic Empire!
Глава 186 - Бедный

Планета Аугул.

Когда-то она страдала из-за лорда, которого назначила Империя, но с тех пор прошла длинный путь.

Она стала важной базой в войне с Автократией, и для её развития предоставили огромный бюджет.

Были найдены ресурсные спутники, на которых одновременно началась добыча и строительство баз.

Космопорт продолжал расширяться, привлекая торговцев со всей Империи.

Они усердно трудились над сбором вещей, которые необходимы имперской армии в войне с Автократией.

Люди, деньги, товары – с этими тремя вещами можно развить что угодно.

Конференц-зал космопорта.

Здесь я получал отчет.

— Количество наших войск сократилось до половины.

Докладчиком выступал Клаус, но бледными были Тиа и Мари, которые находились по сторонам от него.

Оно и неудивительно, если смотреть только на результат, то это чистое поражение дома Банфилдов.

— Автократия тоже понесла тяжелые потери, так что если смотреть на картину в целом, был достигнут паритет. Тем не менее дому Банфилдов был нанесён серьёзный ущерб.

Клаус имеет полное право упрекать меня.

— Я всё понял и не собираюсь перекладывать ответственность на вас.

Клаус завёл разговор о будущем.

— Какое-то время наши войска не смогут действовать. Потребуется время для перегруппировки.

— Ты и Тиа за главных, а я возвращаюсь в свои территории.

— Ха?

Клаус остался в шоке от заявления главнокомандующего о возвращении.

— Я сказал, что возвращаюсь. Когда закончится похоронная процессия, я отправлюсь в свои территории. Алгосу требуется обслуживание и пополнение припасов, так что воспользуюсь флотом Мари. Наверное еще и раненых захватим... Моё место займёшь ты.

— Е-есть.

Я спихнул роль главнокомандующего на Клауса и поднялся с кресла.

Я был немного расстроенный перед озадаченной троицей.

— ... Не успел, похоже.

Я слабо вздохнул, а Клаус тем временем посмотрел на пару, которая стояла чуть дальше.

У Ринхо и Фуки были покрасневшие щеки от моих пощечин.

— Лорд Лиам, не заберёте их с собой?

Пара вытянулась по струнке, когда речь зашла о них. Я пронзительно взглянул на двух девушек.

— Этим бездельницам нечего делать рядом с мастером... Вы обе остаётесь для обороны. Клаус, используй их как заблагорассудится. Если будут ныть, сообщи мне. Я потом лично преподам им урок.

Ринхо и Фука вздрогнули от моего злобного заявления.

Одна вспышка создана для победы.

Они хорошо держались против Арахны Арьюны, но навлекли позор на Одну вспышку, не принеся победу.

Когда я подошел к ним, обе от досады потупили взгляды.

— Не опозорьте мастера в следующей битве, — сказал я им и развернулся.

После возвращения на главную планету Банфилдов Мари перемещалась по коридору имения вместе с Лиамом.

Пара на кабриолете приближалась к участку имения, где были сосредоточены медицинские объекты.

— Лорд Лиам, почему мы здесь? — задалась вопросом Мари.

— М? Мы к Розетте.

— Леди Розетта? С ней что-то стряслось?!

Услышав об этом, Мари побледнела, ведь Лиаму даже пришлось вернуться несмотря на идущую войну.

Она не могла отделаться от тревоги, что с Розеттой что-то приключилось.

— Можно и так сказать.

Спокойный Лиам не выглядел волнующимся за благополучие Розетты.

Возможно он вёл себя как и подобает аристократу, который стоит над остальными, но для Мари тяжело было это видеть.

Розетта рассказывала ей о своих чувствах к Лиаму.

Несмотря на брак по расчету, в нём была замешана искренняя любовь.

Честно говоря Мари хотелось, чтобы Лиам волновался за Розетту немного побольше.

Когда они добрались до палаты с Розеттой и выбрались из автомобиля, к ним подбежал ожидавший Брайан.

Он тут же рухнул на колени перед Лиамом и начал рыдать.

— Почему... почему вы не прибыли скорее...

Брайан и так постоянно рыдал, но сегодня вёл себя еще более необычно.

Это лишь усилило тревогу Мари.

Обычно она бы не стала влезать в разговор, но не сегодня.

— Сэр Брайан, да что тут произошло?

— Леди Розетта... Леди Розетта!

При упоминании имени Розетты Мари бросило в холодный пот.

Пока она воображала себе худшее, Лиам прошел мимо Брайана.

Она схватила его со слегка шокированным выражением на лице.

— Лорд Лиам, как вы... как вы можете быть таким черствым? Леди Розетта для вас вообще ничего не значит?!

Лиам прищурился и отдёрнул руку.

— ... Пусти.

Обессилевшая Мари сползла на пол, и у неё навернулись слёзы, как вдруг... дверь открылась.

За ней стояла Розетта.

— С возвращением, дорогой! А-ара, а чего Мари плачет?

— Э?!

Розетта в больничном халате предстала перед Мари в полном здравии.

Лиам наклонил голову и посмотрел ей за спину.

— Не знаю. Что важнее, это и есть...

Лиам замялся, Розетта слабо улыбнулась и пригласила его в палату.

Непонимающая ситуацию Мари взглянула на рыдавшего Брайана.

— Сэр Брайан, с леди Розеттой ведь вроде всё в порядке?

— А я говорил, что с ней что-то случилось? Сколько же я ждал наступление этого дняяяяя!!!

Брайан вновь разрыдался.

Должно быть это из-за его голоса, но из палаты донёсся плач.

Плач младенца.

— Фухяяяяя!

Нелепо воскликнувшая от удивления Мари соскочила с пола и забежала в палату.

Палата Розетты.

Рядом с большой кроватью находилась маленькая кроватка.

Помимо горничных тут также находились и медсёстры.

Пусть их и не было видно, но здесь расставлены люди Кукури из тайной организации.

И наконец, здесь присутствовала Амаги.

Посмотрев на меня, она закрыла глаза и немного склонила голову, но, когда подняла её, на её лице можно было увидеть едва заметную добрую улыбку.

Розетта подошла к кроватке и взяла ребёнка на руки.

— Дорогой, это наше дитя.

Розетта, с проснувшимся в ней чувством материнством, держала ребёнка на руках со счастливой улыбкой.

Она посмотрела ему в лицо, и тот перестал плакать.

В прошлой жизни я был тронут до слёз... но сейчас первой мыслью у меня возник вопрос, действительно ли он мой? 

Мой ребёнок, аристократа, ставшего самым могущественным в Империи.

У постороннего мужчины просто не было возможности вмешаться.

Я это понимал, но всё равно не мог отделаться от чувства беспокойства.

Розетта протянула мне ребёнка.

— Ну же, дорогой.

— М.

Я взял ребёнка на руки, и он с сонным лицом посмотрел на меня.

— Не капризничает.

— Ну так это же хорошо. Что важнее, дорогой, ты как будто бы держишь ребёнка на руках не в первый раз.

— М? Наверное.

Не представлял себя в ситуации, когда мне пригодился бы такой опыт из прошлой жизни.

Я держал ребёнка на руках, а Мари с завистью наблюдала издалека.

И всё это снимал Брайан.

— Лорд Лиам, ну улыбнитесь наконец.

— Нет, — сказал я и передал ребёнка Розетте.

Вид Розетты с ребёнком на руках наложился на воспоминания о моей жене из прошлой жизни.

Не так, бывшей жене.

... Я забрался так высоко и даже готовлюсь уничтожить Империю, но меня выбивают из колеи неприятные воспоминания из прошлой жизни.

Чувствую себя жалким.

— Пока что отдыхай. Делами займусь я. Мари, позаботься о Розетте.

Мари тут же подскочила к Розетте.

— Положитесь на меня! Леди Розетта, вы действительно в порядке.

— Мари, не стоит поднимать столько шуму.

Я отвернулся от Розетты с ребёнком и ушел.

Розетта грустно посмотрела мне в спину, но я не обратил на это внимания и направился на выход, и в этот момент со мной поравнялась Амаги.

— Хозяин, как вы себя ведёте.

— ... Бедное дитя.

Мы вышли из палаты и отошли на расстояние, на котором нас не услышит Розетта, тут я и признался Амаги.

— Что вы имеете в виду?

— Я сказал, мне жалко ребёнка.

— Юный хозяин родился в доме герцога и его ждёт более привилегированная жизнь по сравнению с обычным человеком. Разве люди не считают это удачей?

— Так бы и было, не будь я его отцом.

— Хозяин?

— Я злодей.

Он родился в доме лучшего герцога Империи. 

И вдобавок его мать Розетта.

Вроде звучит здорово, но, к сожалению, я также являюсь крупнейшим злодеем Империи.

Бедное дитя появилось на свет в доме злого лорда.

Мне было бы его не так жаль, если бы он был от кого-нибудь другого.

Как не прискорбно, этому ребёнку придётся нести крест за дурные поступки отца просто потому, что он мой.

Амаги молча смотрела на меня.

Она выглядела в какой-то мере печальной, но я не мог этого не сказать.

— ... Мне жаль этого ребёнка, но ему не повезло родиться моим.

Палата, из которой ушли Амаги и Лиам.

Мари от радости плакала, глядя на Розетту с ребёнком на руках.

Только вот сама Розетта выглядела грустной.

— Дорогой не рад рождению нашего ребёнка?

Мари, дабы развеять тревоги Розетты, начала рассказывать, насколько немыслимо возвращение Лиама.

— Что вы такое говорите! Сейчас идёт война с Автократией. По идее, лорд Лиам не смог бы вернуться до её окончания. Можно сказать он прямо вырвался сюда.

— Вот как?

К расстроенной Розетте обратился снимающий Брайан.

— Лорд Лиам сам в замешательстве от собственного ребёнка.

— Правда?

— Да... Он провёл со своими родителями не слишком много времени, и с самых ранних лет старался казаться взрослым и вести себя как лорд. Он был очень надёжным господином, но если так подумать, его становится до ужаса жаль.

Родители Лиама переехали в столицу, когда ему стало пять лет.

Но даже до этого они редко уделяли ему внимания.

Брайан грустно улыбнулся.

— И после такого у лорда Лиама рождается ребёнок. Я, очень... очень...

Брайан закрыл лицо рукой и вновь разрыдался.

Розетта поднесла ребёнка к лицу.

В углу комнаты за этой сценой наблюдал призрак собаки.

Она всё это время присматривала за Розеттой и ребёнком, чтобы Гид ничего с ними не сделал.

По правде говоря... если нужно было нанести Лиаму удар, то лучше момента чем сейчас не подобрать.

Если бы с Розеттой и ребёнком что-нибудь произошло, Лиам бы понёс серьёзный удар.

Закончив со своей ролью, призрак собаки исчез из палаты.

Шесть месяцев спустя.

Война между Империей и Автократией временно перешла в спокойную фазу.

Причиной для этого стало то, что у обеих сторон были немалые потери.

Флот дома Банфилдов сократился наполовину, а Лиам на территориях Автократии навёл погром.

Автократия тоже просто так не оставила территории Империи, но это никак не вредило Лиаму.

В результате обе стороны внимательно следили друг за другом.

И теперь, Лиам вместе с флотом наконец-то вернулся на планету Аугул.

— Мы потеряли после шести месяцев половину флота, но оно того стоило.

Проходила встреча командования.

Лиам величественно высказывался о войсках дома Банфилдов.

— Мы слишком торопились с увеличением числа, и поэтому привлекли много ненужных людей. Тут радоваться нужно, что мы одним махом избавились от них в этой войне.

Командующие нахмурились от заявления Лиама, который относился к войне с Автократией как к ситу.

Его заявление не вызвало никаких эмоций у таких крупных командующих, как например Клаус.

На лицах Тии и Мари можно было вообще разглядеть слабые улыбки.

— Лорд Лиам прав. Перегруппированный мной и сэром Клаусом флот можно без сомнений назвать элитой.

Тиа довольно доложила, что с приобретением опыта войска Банфилдов разительно изменились и вернули свою былую боеспособность.

— Удобно, когда все бездари исчезли, — прокомментировала Мари избавление от всякого сброда.

И говорила она это после стольких смертей союзников.

Оставалось много несогласных, поэтому Клаус выступил к Лиаму с замечанием.

— Вынужден сказать, что вы зашли слишком далеко с этим просеиванием.

Лиам бесстрашно улыбнулся после слов Клауса.

— Ну не в мирные же времена этим заниматься, да и время на исходе. Его Величество император и Его Высочество кронпринц тоже неприятностей доставляют.

Лиам поднялся с кресла и сделал серьёзное лицо.

У командующих перехватило дух от настроя Лиама.

— ... Длительное отсутствие в моих владениях приведёт к нежелательному положению дел. У меня не так много времени. На этот раз придётся выложиться.

— Лорд Лиам, что вы...

Клаус хотел его остановить, но Лиам уже не обращал на него внимания.

— Выступаем.


Читать далее

Том 1
1 Я злой лорд межгалактической империи! 15.09.22
Глава 1 - Пролог 15.09.22
Глава 2 - Лиам 15.09.22
Глава 3 - Дворецкий и мечник 15.09.22
Глава 4 - Стиль «Вспышка» 15.09.22
Глава 5 - Тридцатилетний Лиам 15.09.22
Глава 6 - Авид 15.09.22
Глава 7 - Сладкая ловушка 15.09.22
Глава 8 - Злой торговец 15.09.22
Глава 9 - Космические пираты 15.09.22
Глава 10 - Первое сражение 15.09.22
Глава 11 - Основатель и преемник школы «Одной Вспышки» 15.09.22
13 Том 1. Глава 12. Сокровища 15.09.22
Глава 13 - Принцесса-рыцарь 15.09.22
Глава 14 - Семья    15.09.22
Глава 15 - Благодарность 15.09.22
Глава 16 - Эпилог 15.09.22
Том 2
18 Том 2. Начальные иллюстрации 15.09.22
Глава 17 - Пролог 15.09.22
Глава 18 - Дом Разелей 15.09.22
Глава 19 - Бегом, марш! 15.09.22
Глава 20 - Коллеги злые лорды 15.09.22
Глава 21 - Глава горничных 15.09.22
Глава 22 - Слова наставника 15.09.22
25 Том 2. Глава 23. Управление территориями 15.09.22
26 Том 2. Глава 24. Сделка 15.09.22
27 Том 2. Глава 25. Подготовка 15.09.22
28 Том 2. Глава 26. Барбекю 15.09.22
29 Том 2. Глава 27. Слишком поздно 15.09.22
30 Том 2. Глава 28. Охотник на пиратов Лиам 15.09.22
31 Том 2. Глава 29. Выскользнувшая из рук рыбка 15.09.22
32 Том 2. Глава 30. Явно и несомненно, злой лорд 15.09.22
33 Том 2. Глава 31. Барон Разель 15.09.22
34 Том 2. Глава 32. Эпилог 15.09.22
35 Том 2. Глава 33. Экстра: одобрено лордом Лиамом 15.09.22
Том 3
36 Том 3. Начальные иллюстрации 15.09.22
37 Том 3. Глава 34. Пролог 15.09.22
38 Том 3. Глава 35. Веселая начальная школа 15.09.22
39 Том 3. Глава 36. Подручный 15.09.22
40 Том 3. Глава 37. Розетта 15.09.22
41 Том 3. Глава 38. Бешеная Мари 15.09.22
42 Том 3. Глава 39. Семья Беркли 15.09.22
43 Том 3. Глава 40. Игра за кулисами 15.09.22
44 Том 3. Глава 41. Стальной дух дома Клаудия 15.09.22
45 Том 3. Глава 42. Две тысячи лет истории 15.09.22
46 Том 3. Глава 43. Турнир мобильных рыцарей 15.09.22
47 Том 3. Глава 44. Охотник на пиратов и Пиратский дворянин 15.09.22
48 Том 3. Глава 45. Невеста Розетта 15.09.22
49 Том 3. Глава 46. Церемония помолвки 15.09.22
50 Том 3. Глава 47. Ошибка 15.09.22
51 Том 3. Глава 48. Сеющий семена мести Гид 15.09.22
52 Том 3. Глава 49. Эпилог 15.09.22
53 Том 3. Глава 50. Розетта и Мари 15.09.22
Том 4
54 Том 4. Глава 51. Пролог 15.09.22
55 Том 4. Глава 52. Военная академия 15.09.22
56 Том 4. Глава 53. Свита 15.09.22
57 Том 4. Глава 54. Экономическая война 15.09.22
58 Том 4. Глава 55. Яд «Проклятая звезда» 15.09.22
59 Том 4. Глава 56. Патрульный флот 15.09.22
60 Том 4. Глава 57. Обучение Розетты 15.09.22
61 Том 4. Глава 58. Рост Розетты 15.09.22
62 Том 4. Глава 59. Тренировочный период 15.09.22
63 Том 4. Глава 60. Торговцы имперской столицы 15.09.22
64 Том 4. Глава 61. Флот Лиама 15.09.22
65 Том 4. Глава 62. Флот Беркли 15.09.22
66 Том 4. Глава 63. Генерал-лейтенант 15.09.22
67 Том 4. Глава 64. Просчет 15.09.22
68 Том 4. Глава 65. Наступление 15.09.22
69 Том 4. Глава 66. Кошмар 15.09.22
70 Том 4. Глава 67. Злодей   15.09.22
Глава 68. Зачисление в запас   15.09.22
72 Том 4. Глава 69. Эпилог   15.09.22
Том 5
73 Том 5. Глава 70. Пролог 15.09.22
74 Том 5. Глава 71. Фракции 15.09.22
75 Том 5. Глава 72. Кто настоящий враг? 15.09.22
76 Том 5. Глава 73. Экономические санкции 15.09.22
77 Том 5. Глава 74. Три злодея! 15.09.22
78 Том 5. Глава 75. План лорда Лиама 15.09.22
79 Том 5. Глава 76. Объединённое правительство Луствал 15.09.22
80 Том 5. Глава 77. Фракция Клео 15.09.22
81 Том 5. Глава 78. Зло тянет свои лапы 15.09.22
82 Том 5. Глава 79. Дворец ночью 15.09.22
83 Том 5. Глава 80. Титул «Святого меча» 15.09.22
84 Том 5. Глава 81. Камешек 15.09.22
85 Том 5. Глава 82. Три меча 15.09.22
86 Том 5. Глава 83. Лорд Лиам неудержим 15.09.22
87 Том 5. Глава 84. Ученик 15.09.22
88 Том 5. Глава 85. Эпилог 15.09.22
89 Том 5. Глава 86-87. Юришиа хочет похвастаться 15.09.22
Том 6
90 Том 6. Глава 88. Пролог 15.09.22
91 Том 6. Глава 89. Предательство 15.09.22
92 Том 6. Глава 90. Безупречная программа Гида 15.09.22
93 Том 6. Глава 91. Передряга 15.09.22
94 Том 6. Глава 92. Самодовольство 15.09.22
95 Том 6. Глава 93. Прозрение Уоллеса 15.09.22
96 Том 6. Глава 94. Экспедиционные войска 15.09.22
97 Том 6. Глава 95. Крупномасштабная демонстрация 15.09.22
98 Том 6. Глава 96. Имена двоих 15.09.22
99 Том 6. Глава 97. Формула победы 15.09.22
100 Том 6. Глава 98. Покушение 15.09.22
101 Том 6. Глава 99 15.09.22
102 Том 6. Глава 100. Комитет по расследованию 15.09.22
103 Том 6. Глава 101. Одна вспышка | Судьба «Правило» 15.09.22
104 Том 6. Глава 102. Одна вспышка признательности 15.09.22
105 Том 6. Глава 103. Эпилог 15.09.22
Том 7
106 Том 7. Глава 104. Пролог 15.09.22
107 Том 7. Глава 105. Судьба огромной фракции 15.09.22
108 Том 7. Глава 106. Призыв героя 15.09.22
109 Том 7. Глава 107. Войска короля демонов 15.09.22
110 Том 7. Глава 108. Волнения дома Банфилдов 15.09.22
111 Том 7. Глава 109. Крупный просчет 15.09.22
112 Том 7. Глава 110. Худший злодей 15.09.22
113 Том 7. Глава 111. Семейные распри 15.09.22
114 Том 7. Глава 112. Король демонов 15.09.22
115 Том 7. Глава 113. Усмирение короля демонов 15.09.22
116 Том 7. Глава 114. Ручная собака 15.09.22
117 Том 7. Глава 115. Высокомерие 15.09.22
118 Том 7. Глава 116. Добрый злодей 15.09.22
119 Том 7. Глава 117. Ценность жизни 15.09.22
120 Том 7. Глава 118. Пробный камень 15.09.22
121 Том 7. Глава 119. Эпилог 15.09.22
122 Том 7. Главы 120-121. Заблудившаяся Чино 15.09.22
Том 8
123 Том 8. Глава 122. Пролог 15.09.22
124 Том 8. Глава 123. Служба чиновником 15.09.22
125 Том 8. Глава 124. Место работы 15.09.22
126 Том 8. Глава 125. Мадам Аннабелл 15.09.22
127 Том 8. Глава 126. Ранди 15.09.22
128 Том 8. Глава 127. Предатель? 15.09.22
129 Том 8. Глава 128. Злой наместник 15.09.22
130 Том 8. Глава 129. Планета Аугул 15.09.22
131 Том 8. Глава 130. Автократия Гудвар 15.09.22
132 Том 8. Глава 131. Правая рука Лиама 15.09.22
133 Том 8. Глава 132. Битва с Автократией 15.09.22
134 Том 8. Глава 133. Лиам VS Изель 15.09.22
135 Том 8. Глава 134. Болельщики 15.09.22
136 Том 8. Глава 135. Настоящий победитель 15.09.22
137 Том 8. Глава 136. Дочь автократа 15.09.22
138 Том 8. Глава 137. Гид и Гудвар 15.09.22
138.1 Том 8. Глава 138. Эпилог 15.09.22
Том 9
Пролог 16.02.24
140 Осенение Ясуши 16.02.24
141 Отыгрыш роли 16.02.24
142 Крупная оплошность 16.02.24
143 Личная охрана Розетты 16.02.24
144 Злой наместник 16.02.24
145 Путешествие по улучшению мира 16.02.24
146 Схваченный Ясуши 16.02.24
147 Имение наместника 16.02.24
148 Оригинальная одна вспышка 16.02.24
149 Прозрение Лиама 16.02.24
150 Мечница Одной вспышки 16.02.24
151 Враг Одной вспышки 16.02.24
152 Невыгодное положение 16.02.24
153 Заветная миссия Одной вспышки 16.02.24
154 Предательство Ясуши 16.02.24
Эпилог 16.02.24
Пролог 16.02.24
157 Разбойники 16.02.24
158 Прокси-война 16.02.24
159 Планета Шарло 16.02.24
160 Барон Грин 16.02.24
161 Воспитание 16.02.24
162 Припёртые к стене 16.02.24
163 Условия победы 16.02.24
164 Ложное отступление 16.02.24
165 Гербера 16.02.24
166 Имитация 16.02.24
167 Император 16.02.24
168 С чистого листа 16.02.24
169 Подарок злого лорда 16.02.24
170 Герцог Банфилд 16.02.24
Эпилог 16.02.24
Пролог 16.02.24
173 Настоящий злой лорд! 16.02.24
174 Ясуюки 16.02.24
175 Автократия, снова 16.02.24
176 Очевидная ловушка 16.02.24
177 На Автократию 16.02.24
178 Оборонительная война? 16.02.24
179 Сильнейший рыцарь Империи 16.02.24
180 Соревнование 16.02.24
Глава 181 - Силачи 31.08.24
Глава 182 - Дом Банфилдов против Автократии 31.08.24
Глава 183 - Дезертирство 31.08.24
Глава 184 - Столкновение 31.08.24
Глава 185 - Арахна 31.08.24
Глава 186 - Бедный 31.08.24
187 Супер Авид 19.02.25
Эпилог 19.02.25
189 Номер четыре, Эмма Родман 19.02.25
190 Номер один, Клаус Сера Монто 19.02.25
191 Номер три, Эллен Сера Тайлер 19.02.25
Пролог 19.02.25
193 Ночной кошмар 19.02.25
194 Войска вторжения 19.02.25
Глава 195 - Номера 11.05.25
Глава 196 - Четверо командующих 11.05.25
Глава 197 - 7+3 11.05.25
Глава 198 - Оборона территорий Банфилдов 1 11.05.25
Глава 199 - Оборона территорий Банфилдов 2 11.05.25
Глава 200 - Оборона территорий Банфилдов 3 11.05.25
Глава 201 - Оборона территорий Банфилдов 4 11.05.25
Глава 202 - Оборона территорий Банфилдов 5 11.05.25
Глава 186 - Бедный

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть