162 Припёртые к стене

Онлайн чтение книги Я злой лорд межгалактической империи! I’m the Evil Lord of an Intergalactic Empire!
162 Припёртые к стене

По другую сторону связи был Кукури, которого я послал в столицу.

После его доклада я от раздражения закрыл глаза.

— ... Модели массового производства Авида были вывезены с Седьмой оружейной фабрики?

«Да. Их под прикрытием Империи реквизировала фракция Кальвина. За Седьмой оружейной фабрикой была организована слежка, поэтому они не могли доложить вам.»

На экране, за спиной Кукури, находилась Ниас в слезах.

Она рыдала, сидя на полу.

«Мои редкие металлы!»

Её не так расстроила слежка, как пропажа редких металлов.

У Юришии в костюме горничной было неописуемое выражение на лице при виде её.

— Как ты можешь волноваться в такой ситуации о редких металлах?

«Так ведь у нас все запасы редких металлов ушли на массовые модели Авида, и теперь все планы наперекосяк! Придётся начинать всё с нуля, но это же чересчур! Лорд Лиам, можете подготовить еще редких металлов?»

Наглое поведение Ниас оставило в шоке даже Кукури.

Она смотрела только на меня и, похоже, её вообще не смущал тот факт, что Юришиа была в костюме горничной.

Должно быть потеря редких металлов пошатнуло её настолько.

«Лорд Лиам, жду ваших приказов», — спросил моего мнения Кукури.

— Мне сейчас не до подготовки редких металлов. И всё же, как Кальвин разнервничался-то, уже совсем не стесняется. О чем он думает, отнимая моих мобильных рыцарей?

Если он таким образом пытается сократить наши силы, то затея мягко говоря неудачная.

Я изначально не планировал позволять младшим участвовать в этом сражении, да и сами они целиком и полностью сосредоточены на Ясуюки и им не до этого.

Таким вот образом он не ослабит нас, а то, что сделал он это при помощи Империи, вызовет возмущение народа.

Они возмутятся не в мою защиту. Это создало прецедент, и дворяне начнут волноваться, что однажды могут прийти и за их имуществом.

На мой вопрос ответил Кукури.

«Мы собираем информацию, и противник действует безрассудно. Трудно поверить, что это та же фракция Кальвина.»

— Стягивают для этого сражения все силы?

«Да. Но опять же, главная причина в том, что Кальвин загнан в угол. Лорд Лиам, хотелось бы кое-что с вами обсудить.»

— Что?

Столица.

Изнеможённый Кальвин вышел из помещения, где находился хозяин дворца.

Находившиеся снаружи рыцари попытались подойти к нему и поддержать его, но им отказал.

— Оставьте меня.

— Но вы ведь так и упасть можете.

— Ну и пусть, если увидят, как меня поддерживают, одно это вызовет ненужные подозрения.

Немного переведя дух, Кальвин зашагал и вспомнил прошедшую встречу с императором, Баглада Ноа Алграндом.

„Отец так изменился после восхождения на трон. Раньше он был добрым, но теперь от этого человека не осталось и следа.“

В детских воспоминаниях Кальвина сохранились воспоминания о любящем отце.

Однако после восхождения на престол тот изменился.

„Полагаю, такое давление оказывает подобное положение.“

Подавляющее чувство властолюбия, которое он испытал при встрече с отцом, полностью высосало из него все силы.

Кальвин был в какой-то степени готов, на такой уровень давления просто для него чересчур.

— Зачем Его Величество вызывал вас? — задал вопрос обеспокоенный рыцарь.

Кальвин о причинах внезапного вызова говорил на ходу. Он шел как можно быстрее, чтобы избавиться от тревог.

— Если проиграю прокси-войну, титул кронпринца перейдёт к Клео... А я останусь на милость графу Банфилду.

Рыцари побледнели после подобного заявления.

Остаться на милость Лиаму, с которым он не раз конфликтовал, означало, что тот сможет делать с ним что вздумается.

Речь идёт не о непристойностях, но никто не станет его останавливать, если он захочет свести счеты.

В худшем случае отправленный во вражескую фракцию Кальвин может пожалеть, что его просто не казнили.

— В... всё-таки с реквизицией был перебор? Ваше высочество, Клео нас всё-таки предаёт?

— Уже поздно об этом думать. Сейчас нужно сосредоточиться лишь на победе.

„Именно. Да и у меня мало остаётся вариантов.“

Кальвин подумал о жене и детях... своей семье.

„Если облажаюсь, от них избавятся. Уж ради них, ради них я...“

К Кальвину подбежал аристократ. Он состоял в его фракции, и у него было радостное выражение на лице.

— Хорошие новости, Ваше Высочество!

— Прокляяяятьеееее!!!

Мари в ярости закричала на мостике корабля, пнула кресло и сломала его.

По другую сторона экрана отображались обломки флота фракции Клео.

Оператор робко выполнил подверждение.

— С-сигнал бедствия шел отсюда. Н-начинаем спасательную операцию.

— Пошевеливайтесь!

Мари была зла из-за того, что противник провёл их и разбил союзный флот.

Она ринулась на помощь, но по прибытию от противника уже и след простыл.

— Что за бред. Эта фаршированная Кристиана!!!

Люди вокруг отошли от Мари, когда она от злости начала кромсать сломанное кресло своим мечом.

Мари сердилась, что за всё отвечала Тиа.

Иными словами она была недовольна, что за той приходилось всё расхлёбывать.

А поскольку ей и это не удавалось, она сердилась еще сильнее.

— Успокойтесь, леди Мари, в этом нет вашей вины, — попыталась её успокоить помощница.

— И доложить лорду Лиаму, что мы не успели вовремя, так что простите?! Ни за что не прощу эту фаршированную стерву за то, что я подвела лорда Лиама!

Помощница пожала плечами и едва заметно улыбнулась.

— Разве так даже не лучше?.. Вышвырнем её, и лорд Лиам оставит возле себя вас.

— ... Тоже верно. Как закончим со спасательной операцией, сразу же вернусь. Нужно доложить лорду Лиаму о провале фаршированной стервы.

— Вот и славно. С самого начала сражения нам то и дело не везёт.

... С начала войны прошло несколько месяцев, но фракция Клео продолжала терпеть поражения.

Они не были такими уж крупными, чтобы противник достиг численного перевеса, но если поражения продолжатся, пострадает репутация Лиама.

Мари закусила ноготь, не желая позволять этому случиться.

— ... Просто странно, что она вообще допускает столько ошибок.

Несмотря на соперничество с Тией Мари всё же отдавала должное её способностям.

— У врага тоже не без выдающихся командиров. Кроме того отступать фракции Кальвина дальше некуда, не поэтому ли они дают такой отпор? — указала помощница на наличие талантливых стратегов у противника.

— Может это и играет свою роль, но чутьё мне подсказывает, что-то здесь не то... кто-то сливает нашу информацию.

Помощница не сильно удивилась подозрениям на шпиона.

— Непременно кто-то есть. Как и у них кто-то из нас.

— Мне кажется предатель в близких кругах лорда Лиама... Проверь-ка тщательно Теодора.

Чутьё Мари засекло предательство Теодора.

Примерно в то же время потерпевшая череду поражений Тиа, которая не успела послать подкрепление, стояла перед Лиамом с опущенной головой.

Она с бледным лицом потела.

Стоявший рядом с Лиамом Теодор не мог не поглумиться про себя от жалкого вида рыцаря, с которым обращались лучше его, несмотря на то, что она даже не прямой вассал Империи.

— Прошло несколько месяцев с начала войны. Не хотите ничего сказать по поводу всех этих поражений, Кристиана?

Тиа подняла голову и уставилась на Теодора после его слов.

Оказываемое Тией давление заставило его отшагнуть.

— Э-это что за взгляд такой?! Совсем не чувствуете вины? Вас сейчас же нужно казнить!

— Тиа мой рыцарь. Не тебе это решать, — утихомирил его Лиам.

Раздраженный этим очевидным фактом Теодор напомнил Лиаму, что является военным наблюдателем.

— В таком случае на ком лежит ответственность? Его Высочество Клео расстроен постоянными поражениями наших войск.

„Ну, еще бы, с тем как я сливаю вашу информацию.“

Теодор ухмыльнулся про себя, но в тот же миг заметил на себе взгляд Клауса, который стоял по другую сторону Лиама, и собрался.

„... И всё же, что у него на уме, раз он придерживает своего лучшего рыцаря. Может эта девушка-рыцарь и обладает талантом, но с Клаусом ей не сравниться.“

С начала войны прошло уже какое-то время, но Лиам по-прежнему так и не выставлял Клауса.

Он просто помогал Лиаму с организацией всех действий.

Теодору казалось, что потенциал Клауса не раскрывался полностью.

„То есть если он не выставляет Клауса, можно считать, что он еще не взялся за дело всерьёз? Позволяет таким образом молодым рыцарям набраться опыта?“

Теодор пытался догадаться, что на уме Лиама, но не мог отделаться от жуткого чувства из-за периодических взглядов Клауса.

Тот ничего не говорил, и просто молча наблюдал... будто бы ему было известно о предательстве Теодора, и его это пугало.

„Всё-таки он опасен. Если бы не он, Лиам бы уже давным-давно был бы мёртв.“

Его попытки информирования противника в надежде одолеть Лиама не приносили большой пользы.

Неприятный момент подошел к концу.

Клаус вернулся в свою комнату, закончил с делами, и достал из ящика уже ставшее привычным лекарство от коликов в животе.

— Хаа... вот бы военный наблюдатель, сэр Теодор, вёл себя менее вспыльчиво. Я понимаю, любой разозлится из-за стольких поражений, но ведь должно же быть какое-то единство.

Флоту недоставало согласованности из-за постоянных влезаний Теодора.

— Что важнее, может сказать ему? Нет, если сказать, то ведь получится неловко.

Клаусу кое-что не давало покоя в Теодоре.

И это...

— Но ведь если не сказать, что у него волосы из носа торчат, то это еще постыднее. Может как-нибудь намекнуть? Или подождать, пока скажет кто-нибудь другой? Но лорд Лиам на него даже почти не смотрит.

... волосы в носу Теодора.

Обычно их не увидеть, но когда тот насмехается над кем-то, то раздувает ноздри, отчего волосы начинают торчать.

Они не давали Клаусу покоя с тех самых пор, как он увидел их в первый раз.

Он не мог сдержаться, чтобы то и дело бросить взгляд на Теодора.

Сообщить об этом или нет – довольно тяжелый вопрос для Клауса.

— Вот бы это заметил и сообщил лорд Лиам. Но опять же, сэр Теодор не делает перед ним такого лица.

Клаус подумывал подарить Теодору устройство для удаления волос в носу. Однако можно было без труда догадаться, что такой гордый дворянин как Теодор не примет подобного подарка.

Клаус не знал что делать.

— ... Ну почему рядом с лордом Лиамом я? Будь на моём месте кто-то другой, это бы так и осталось незамеченным.

Клаус задавался вопросом, почему нахождение рядом с Лиамом считается для него чем-то естественным, хотя он просто выполняет мелкие поручения.

Он понимал, что считается первым рыцарем Лиама, но считал себя слишком переоценённым.

— Ах~, лекарство подействовало.

После принятия привычного лекарства Клаус попытался заснуть, но поступил звонок.

— Ну кто там в такой час? Л... лорд Лиам?!

Клаус был вызван Лиамом.

 

 

 

Брайан( ´・ω・`)„Нелегко приходится моему товарищу по несчастью, сэру Клаусу, со всей этой тяжелой работой. И всё же, волосы в носу? Мне кажется, всё-таки вежливо указать на них, разве нет?“

____________________________________________________________________

Поддержать перевод:

Mastercard: 5536 9139 3921 2276

Юмани: 410011716237341

Qiwi: qiwi.com/n/KUROIYUUSHA


Читать далее

Том 1
1 Я злой лорд межгалактической империи! 15.09.22
Глава 1 - Пролог 15.09.22
Глава 2 - Лиам 15.09.22
Глава 3 - Дворецкий и мечник 15.09.22
Глава 4 - Стиль «Вспышка» 15.09.22
Глава 5 - Тридцатилетний Лиам 15.09.22
Глава 6 - Авид 15.09.22
Глава 7 - Сладкая ловушка 15.09.22
Глава 8 - Злой торговец 15.09.22
Глава 9 - Космические пираты 15.09.22
Глава 10 - Первое сражение 15.09.22
Глава 11 - Основатель и преемник школы «Одной Вспышки» 15.09.22
13 Том 1. Глава 12. Сокровища 15.09.22
Глава 13 - Принцесса-рыцарь 15.09.22
Глава 14 - Семья    15.09.22
Глава 15 - Благодарность 15.09.22
Глава 16 - Эпилог 15.09.22
Том 2
18 Том 2. Начальные иллюстрации 15.09.22
Глава 17 - Пролог 15.09.22
Глава 18 - Дом Разелей 15.09.22
Глава 19 - Бегом, марш! 15.09.22
Глава 20 - Коллеги злые лорды 15.09.22
Глава 21 - Глава горничных 15.09.22
Глава 22 - Слова наставника 15.09.22
25 Том 2. Глава 23. Управление территориями 15.09.22
26 Том 2. Глава 24. Сделка 15.09.22
27 Том 2. Глава 25. Подготовка 15.09.22
28 Том 2. Глава 26. Барбекю 15.09.22
29 Том 2. Глава 27. Слишком поздно 15.09.22
30 Том 2. Глава 28. Охотник на пиратов Лиам 15.09.22
31 Том 2. Глава 29. Выскользнувшая из рук рыбка 15.09.22
32 Том 2. Глава 30. Явно и несомненно, злой лорд 15.09.22
33 Том 2. Глава 31. Барон Разель 15.09.22
34 Том 2. Глава 32. Эпилог 15.09.22
35 Том 2. Глава 33. Экстра: одобрено лордом Лиамом 15.09.22
Том 3
36 Том 3. Начальные иллюстрации 15.09.22
37 Том 3. Глава 34. Пролог 15.09.22
38 Том 3. Глава 35. Веселая начальная школа 15.09.22
39 Том 3. Глава 36. Подручный 15.09.22
40 Том 3. Глава 37. Розетта 15.09.22
41 Том 3. Глава 38. Бешеная Мари 15.09.22
42 Том 3. Глава 39. Семья Беркли 15.09.22
43 Том 3. Глава 40. Игра за кулисами 15.09.22
44 Том 3. Глава 41. Стальной дух дома Клаудия 15.09.22
45 Том 3. Глава 42. Две тысячи лет истории 15.09.22
46 Том 3. Глава 43. Турнир мобильных рыцарей 15.09.22
47 Том 3. Глава 44. Охотник на пиратов и Пиратский дворянин 15.09.22
48 Том 3. Глава 45. Невеста Розетта 15.09.22
49 Том 3. Глава 46. Церемония помолвки 15.09.22
50 Том 3. Глава 47. Ошибка 15.09.22
51 Том 3. Глава 48. Сеющий семена мести Гид 15.09.22
52 Том 3. Глава 49. Эпилог 15.09.22
53 Том 3. Глава 50. Розетта и Мари 15.09.22
Том 4
54 Том 4. Глава 51. Пролог 15.09.22
55 Том 4. Глава 52. Военная академия 15.09.22
56 Том 4. Глава 53. Свита 15.09.22
57 Том 4. Глава 54. Экономическая война 15.09.22
58 Том 4. Глава 55. Яд «Проклятая звезда» 15.09.22
59 Том 4. Глава 56. Патрульный флот 15.09.22
60 Том 4. Глава 57. Обучение Розетты 15.09.22
61 Том 4. Глава 58. Рост Розетты 15.09.22
62 Том 4. Глава 59. Тренировочный период 15.09.22
63 Том 4. Глава 60. Торговцы имперской столицы 15.09.22
64 Том 4. Глава 61. Флот Лиама 15.09.22
65 Том 4. Глава 62. Флот Беркли 15.09.22
66 Том 4. Глава 63. Генерал-лейтенант 15.09.22
67 Том 4. Глава 64. Просчет 15.09.22
68 Том 4. Глава 65. Наступление 15.09.22
69 Том 4. Глава 66. Кошмар 15.09.22
70 Том 4. Глава 67. Злодей   15.09.22
Глава 68. Зачисление в запас   15.09.22
72 Том 4. Глава 69. Эпилог   15.09.22
Том 5
73 Том 5. Глава 70. Пролог 15.09.22
74 Том 5. Глава 71. Фракции 15.09.22
75 Том 5. Глава 72. Кто настоящий враг? 15.09.22
76 Том 5. Глава 73. Экономические санкции 15.09.22
77 Том 5. Глава 74. Три злодея! 15.09.22
78 Том 5. Глава 75. План лорда Лиама 15.09.22
79 Том 5. Глава 76. Объединённое правительство Луствал 15.09.22
80 Том 5. Глава 77. Фракция Клео 15.09.22
81 Том 5. Глава 78. Зло тянет свои лапы 15.09.22
82 Том 5. Глава 79. Дворец ночью 15.09.22
83 Том 5. Глава 80. Титул «Святого меча» 15.09.22
84 Том 5. Глава 81. Камешек 15.09.22
85 Том 5. Глава 82. Три меча 15.09.22
86 Том 5. Глава 83. Лорд Лиам неудержим 15.09.22
87 Том 5. Глава 84. Ученик 15.09.22
88 Том 5. Глава 85. Эпилог 15.09.22
89 Том 5. Глава 86-87. Юришиа хочет похвастаться 15.09.22
Том 6
90 Том 6. Глава 88. Пролог 15.09.22
91 Том 6. Глава 89. Предательство 15.09.22
92 Том 6. Глава 90. Безупречная программа Гида 15.09.22
93 Том 6. Глава 91. Передряга 15.09.22
94 Том 6. Глава 92. Самодовольство 15.09.22
95 Том 6. Глава 93. Прозрение Уоллеса 15.09.22
96 Том 6. Глава 94. Экспедиционные войска 15.09.22
97 Том 6. Глава 95. Крупномасштабная демонстрация 15.09.22
98 Том 6. Глава 96. Имена двоих 15.09.22
99 Том 6. Глава 97. Формула победы 15.09.22
100 Том 6. Глава 98. Покушение 15.09.22
101 Том 6. Глава 99 15.09.22
102 Том 6. Глава 100. Комитет по расследованию 15.09.22
103 Том 6. Глава 101. Одна вспышка | Судьба «Правило» 15.09.22
104 Том 6. Глава 102. Одна вспышка признательности 15.09.22
105 Том 6. Глава 103. Эпилог 15.09.22
Том 7
106 Том 7. Глава 104. Пролог 15.09.22
107 Том 7. Глава 105. Судьба огромной фракции 15.09.22
108 Том 7. Глава 106. Призыв героя 15.09.22
109 Том 7. Глава 107. Войска короля демонов 15.09.22
110 Том 7. Глава 108. Волнения дома Банфилдов 15.09.22
111 Том 7. Глава 109. Крупный просчет 15.09.22
112 Том 7. Глава 110. Худший злодей 15.09.22
113 Том 7. Глава 111. Семейные распри 15.09.22
114 Том 7. Глава 112. Король демонов 15.09.22
115 Том 7. Глава 113. Усмирение короля демонов 15.09.22
116 Том 7. Глава 114. Ручная собака 15.09.22
117 Том 7. Глава 115. Высокомерие 15.09.22
118 Том 7. Глава 116. Добрый злодей 15.09.22
119 Том 7. Глава 117. Ценность жизни 15.09.22
120 Том 7. Глава 118. Пробный камень 15.09.22
121 Том 7. Глава 119. Эпилог 15.09.22
122 Том 7. Главы 120-121. Заблудившаяся Чино 15.09.22
Том 8
123 Том 8. Глава 122. Пролог 15.09.22
124 Том 8. Глава 123. Служба чиновником 15.09.22
125 Том 8. Глава 124. Место работы 15.09.22
126 Том 8. Глава 125. Мадам Аннабелл 15.09.22
127 Том 8. Глава 126. Ранди 15.09.22
128 Том 8. Глава 127. Предатель? 15.09.22
129 Том 8. Глава 128. Злой наместник 15.09.22
130 Том 8. Глава 129. Планета Аугул 15.09.22
131 Том 8. Глава 130. Автократия Гудвар 15.09.22
132 Том 8. Глава 131. Правая рука Лиама 15.09.22
133 Том 8. Глава 132. Битва с Автократией 15.09.22
134 Том 8. Глава 133. Лиам VS Изель 15.09.22
135 Том 8. Глава 134. Болельщики 15.09.22
136 Том 8. Глава 135. Настоящий победитель 15.09.22
137 Том 8. Глава 136. Дочь автократа 15.09.22
138 Том 8. Глава 137. Гид и Гудвар 15.09.22
138.1 Том 8. Глава 138. Эпилог 15.09.22
Том 9
Пролог 16.02.24
140 Осенение Ясуши 16.02.24
141 Отыгрыш роли 16.02.24
142 Крупная оплошность 16.02.24
143 Личная охрана Розетты 16.02.24
144 Злой наместник 16.02.24
145 Путешествие по улучшению мира 16.02.24
146 Схваченный Ясуши 16.02.24
147 Имение наместника 16.02.24
148 Оригинальная одна вспышка 16.02.24
149 Прозрение Лиама 16.02.24
150 Мечница Одной вспышки 16.02.24
151 Враг Одной вспышки 16.02.24
152 Невыгодное положение 16.02.24
153 Заветная миссия Одной вспышки 16.02.24
154 Предательство Ясуши 16.02.24
Эпилог 16.02.24
Пролог 16.02.24
157 Разбойники 16.02.24
158 Прокси-война 16.02.24
159 Планета Шарло 16.02.24
160 Барон Грин 16.02.24
161 Воспитание 16.02.24
162 Припёртые к стене 16.02.24
163 Условия победы 16.02.24
164 Ложное отступление 16.02.24
165 Гербера 16.02.24
166 Имитация 16.02.24
167 Император 16.02.24
168 С чистого листа 16.02.24
169 Подарок злого лорда 16.02.24
170 Герцог Банфилд 16.02.24
Эпилог 16.02.24
Пролог 16.02.24
173 Настоящий злой лорд! 16.02.24
174 Ясуюки 16.02.24
175 Автократия, снова 16.02.24
176 Очевидная ловушка 16.02.24
177 На Автократию 16.02.24
178 Оборонительная война? 16.02.24
179 Сильнейший рыцарь Империи 16.02.24
180 Соревнование 16.02.24
Глава 181 - Силачи 31.08.24
Глава 182 - Дом Банфилдов против Автократии 31.08.24
Глава 183 - Дезертирство 31.08.24
Глава 184 - Столкновение 31.08.24
Глава 185 - Арахна 31.08.24
Глава 186 - Бедный 31.08.24
187 Супер Авид 19.02.25
Эпилог 19.02.25
189 Номер четыре, Эмма Родман 19.02.25
190 Номер один, Клаус Сера Монто 19.02.25
191 Номер три, Эллен Сера Тайлер 19.02.25
Пролог 19.02.25
193 Ночной кошмар 19.02.25
194 Войска вторжения 19.02.25
Глава 195 - Номера 11.05.25
Глава 196 - Четверо командующих 11.05.25
Глава 197 - 7+3 11.05.25
Глава 198 - Оборона территорий Банфилдов 1 11.05.25
Глава 199 - Оборона территорий Банфилдов 2 11.05.25
Глава 200 - Оборона территорий Банфилдов 3 11.05.25
Глава 201 - Оборона территорий Банфилдов 4 11.05.25
Глава 202 - Оборона территорий Банфилдов 5 11.05.25
162 Припёртые к стене

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть