Арль ничего не ответил, да он и не был многословным человеком.
Лукреция, которой его согласие не требовалось, спокойно сделала глоток чая и продолжила размышлять.
Случившееся означало лишь одно: Эгир Коррер будет настороже. Убрать Аделаиду физически в ближайшее время было невозможно.
Значит, остается только социальная смерть?
Лукреция неторопливо сделала еще один глоток.
Откуда она вообще родом?
По манере речи и поведению было ясно, что она из Форнатье. Сначала Лукреция думала, что она — незаконнорожденная из среднего или низшего дворянства.
Но с такой внешностью ее уж точно нельзя было не заметить.
— Кто знает… Может, она вообще с улицы поднялась, — тихо пробормотала она.
Арль молчал.
В отражении чашки Лукреция мельком увидела свое лицо. На миг в ее глазах блеснуло что-то похожее на озарение.
— Анес, немедленно отправляйся в Кимору, — сказала она, аккуратно ставя чашку на блюдце.
Служанка, все это время стоявшая у стены, вздрогнула.
— …Вы опять собираетесь кого-то нанять, миледи?
Лукреция уловила в ее взгляде страх. Неприятное зрелище. Если уж даже собственная служанка ей не доверяет…
Но Анес больше не о чем было волноваться.
Лукреция мягко улыбнулась.
— Нет. На этот раз я хочу найти кое-кого.
На следующее утро все свидетели собрались.
Новость о том, что леди Аделаида едва не погибла из-за графини Пальмины, за ночь облетела весь свет.
Когда стража пришла за Пальминой, та переполошилась и отрицала все обвинения.
— Если бы я действительно хотела убить ее, то пошла бы туда сама? И кто оставляет на месте преступления бумаги со своей фамилией?
Тем не менее других улик, кроме бумаг, у наемника не нашли. Да и у графини был вполне очевидный мотив.
— Эта змея Лукреция попросила меня втянуть в игру леди Аделаиду, — заявила она. — В благодарность она познакомила меня с мастерами из Сорока. А эта благодарственная записка — доказательство, что это просто обмен услугами, а не наем убийцы!
— У вас есть доказательства?
Нет. Лукреция не оставила следов в своих делах с Пальминой Джинобль.
— Я обсуждала это с ней лично, когда навещала ее на вилле!
— Для светского сезона это обычное дело — встречаться с другими аристократами.
— Ее служанка! Это она передала мне записку! И именно она ночью открыла мне дверь с черного хода!
Лукреция промокнула уголки глаз носовым платком.
— Анес? Ах, она… Увы, прошлой ночью поехала в Кимору повидаться с родственниками, но попала в беду, — сказала Делла Валле с показным сожалением.
Ситуация становилась все грязнее.
Светское общество в целом склонялось к мысли, что виновата именно графиня Пальмина.
— Леди Лукреция, конечно, перегибает палку из-за герцога Чезаре, но до убийства ей далеко, верно?
— Тем более леди Аделаида — сестра герцога Чезаре. Разве она осмелилась бы ее убить?
— Сестра, говорите… Ха-ха. Кто знает?
— Что вы имеете в виду?
— Тише. Об этом лучше молчать.
— Графиня Пальмина, насколько я слышал, очень жадна до денег. Не исключено, что она на самом деле могла пойти на убийство.
— Ужас, как вы можете так говорить?
— Семья Буонапарте так это не оставит.
Пальмина Джинобль и Лука Делла Валле придерживались того же мнения. Но, чтобы свалить вину друг на друга, они изо всех сил искали возможности оправдаться.
— Все дело в вашей убогой охране особняка!
— И это говорит та, кто наняла убийцу?
Герцог Чезаре Буонапарте подвел итог спору.
— Хватит ругаться. Ни вам, ни вам отныне не стоит иметь никаких дел с моей семьей. Живите, как будто не знаете друг друга.
— И что, она правда упала перед ним на колени? — спросила Адель, сидя у окна с книгой.
— Говорят, что именно так, — подтвердила Эфони, переставляя шкатулку с украшениями. Ее выражение лица говорило, что происшедшее она считает крайне недостойным.
— А лорд Лука тоже упрашивал герцога?
— Нет, но выглядел крайне растерянным. Наверняка это было то еще зрелище.
— Значит, обвинение все же ляжет на графиню Пальмину?
— Пока да. Но комитет синьории может вмешаться, ведь улики вполне могли быть подделаны.
— Хм.
Но Лукреция так и останется вне подозрений… вот в чем опасность.
Она не боится показать себя, но при этом не оставляет ни единого прямого доказательства. И это делает ее почти неуязвимой.
— Не беспокойтесь, молодой господин уже все устроил.
Адель удивленно подняла голову.
— «Все устроил»?
— Банк отзывает все заложенные у Джинобль и Делла Валле активы — движимые и недвижимые, — спокойно сообщила Эфони. — А еще корабли, которые гильдия передала им в аренду.
Адель широко раскрыла глаза.
— Им же тоже нужно заплатить неустойку, верно?
— Ущерб с их стороны оказался куда больше. Графиня Пальмина, вероятно, в следующий раз не сможет стать приором. Все-таки изначально она выиграла за счет капитала.
— Мм... Какая жалость.
— Но семья Делла Валле — древний род. Их не исключат из числа приоров. Однако, что касается леди Лукреции, молодой господин позаботился об этом лично.
Адель заинтересовалась.
— Что он сделал с Лукрецией?
Адель не сомневалась в способностях Чезаре, но неужели он действительно способен навредить женщине, которая поклоняется ему как божеству?
По мнению Адель, Лукреция лишь окрепнет, если ее начнут притеснять. Для нее любое давление обернется чем-то вроде религиозного преследования, которое лишь усилит ее веру.
Эфони улыбнулась уклончиво.
— Кажется, он решил оказать давление на наследника семьи Делла Валле, сэра Оресте, чтобы ускорить брачные переговоры леди Лукреции.
— Переговоры о браке? — Адель удивленно переспросила.
— Да. Ее предполагаемый супруг — лорд Северино Мудо. Это мужчина средних лет, около сорока, с внушительным телосложением. Его репутация в свете оставляет желать лучшего.
— Лукреция согласилась?
— Конечно, нет. Но сэр Оресте настаивает. Похоже, молодой господин пообещал возобновить поддержку семьи Делла Валле, если Лукреция выйдет замуж. Ситуация настолько тяжелая, что даже она вряд ли сможет с этим справиться. Их семья сейчас на грани краха.
Адель коротко усмехнулась.
Чезаре остается Чезаре. Он, похоже, прекрасно понимает, что Лукреции ненавистнее всего.
Ну, значит, какое-то время можно о ней не беспокоиться.
Адель с облегчением доела оставшееся бискотти.
С момента инцидента прошла примерно неделя.
Синяки еще не сошли, из-за чего Адель не могла выйти за пределы курорта. Все ее дни проходили за чтением книг.
Она также не виделась с Эзрой. Лишь переписывалась с ним.
Адель еще раз взглянула на карточку, которую он вложил в книгу.
«Как вы себя чувствуете? Надеюсь, ваше здоровье улучшается. Я все время беспокоюсь о вас. На днях мне предстоит путешествие в Сантанар по делам семьи. Смогу ли я продолжать писать вам письма?»
Даже намека на деньги нет, — отметила Адель.
Это поражало. Быть настолько не догадливым — это тоже своего рода талант.
Судя по его реакции тогда, Эзра явно ничего не знал о своей сестре. Похоже, и Лукреция, и Лука намеренно скрывали от него правду.
Недогадливый, трудолюбивый, упрямый и невероятно ответственный.
В качестве мужа он, пожалуй, вполне подходит.
Адель доела последнее бискотти и стряхнула крошки с рук.
— Все-таки домашний пастиччере делает их лучше всего.
— Вам понравилось?
— Да.
Бискотти с инжиром был сделан пастиччере из главного дома Буонапарте.
Как оказалось, Чезаре специально пригласил его. Видимо, ему требовались силы для решения вопросов между семьями.
Адель, убирая карточку обратно в книгу, спросила Эфони:
— Помолвку-то не расторгнут? Они ведь могут отказаться от денег, чтобы разорвать соглашение.
— Вряд ли. Соглашения между семьями — это святое.
— Ну и хорошо.
Хотя бы об этом можно не беспокоиться.
Адель положила книгу на колени и уставилась в окно.
Тогда почему он меня не зовет?
Прошла неделя. Чезаре не вызывал ее к себе.
Каждую ночь Адель напряженно ждала, что он позовет ее. Но это не происходило, из-за чего она засыпала совершенно измотанной.
И от этого чувство, будто она — его игрушка, только усиливалось.
Хватит. Я больше не хочу быть марионеткой.
Адель повернулась к Эфони и спросила:
— Эфони, во сколько сегодня вернется мой брат?
Пастиччере (pasticcière) — кондитер.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления