Глава 90

Онлайн чтение книги Высшее общество High Society
Глава 90

Эзра с мрачным видом опустился на одно колено перед Адель. Его губы несколько раз дернулись, но слова долго не могли сорваться с языка. Наконец он заговорил:

— Простите… Я отправил письмо с предложением руки и сердца, полагая, что герцог Чезаре больше не сможет вас игнорировать… Это было недальновидно.

Адель смотрела в пустоту, хотя понимала, что это невежливо. Она знала, что Эзра не виноват.

Но тогда в чем причина?

В том, что я родилась женщиной? Или потому, что осталась сиротой и жила в бедности? Может, потому, что не продала себя раньше?

Однако в одном Адель была уверена: если бы она родилась дочерью знатной семьи, Чезаре никогда не посмел бы говорить с ней подобным образом.

Девушку вновь захлестнула тошнота. Она с трудом подавила рвотный позыв, когда до ее слуха донеслись слова Эзры:

— …Может быть, вы позволите мне отвезти вас на виллу Делла Валле?

Адель услышала только последнюю часть предложения, но догадалась, что именно он сказал до этого. Ответ был очевиден.

— Мне потребуется разрешение брата.

Лицо Эзры исказилось от гнева.

— Леди Аделаида! Этот человек с вами…

— Ничего не произошло, сэр Эзра, — сухо оборвала его она.

Ее бесцветный тон заставил Эзру вздрогнуть. Он прикусил губу, чтобы не сказать ничего лишнего.

— Простите… Наверное, вам не хочется об этом думать…

Адель ничего не ответила, продолжая смотреть в никуда.

Я устала.

Ветер скользнул мимо, холодный, пропитанный зимой.

Едва она успела снова погрузиться в свои мысли, как Эзра, успокоившись, задал новый вопрос:

— Тогда позвольте мне попросить разрешение герцога Чезаре от вашего имени. Если он согласится, вы поедете?

Адель медленно подняла на него взгляд, затем слабо кивнула.

В лавандовых глазах Эзры теперь горела решимость.

— Вам, должно быть, тревожно, но, прошу, подождите здесь. Я скоро вернусь. По пути я приведу вашу горничную. Поэтому, пожалуйста, не уходите.

Она кивнула еще раз.

Да и куда мне идти? Я всего лишь чистильщица обуви. Даже если попытаюсь сбежать, мне не вырваться из лап Буонапарте. Разве что ценой жизни Клариче.

Эзра немного помедлил, но все же ушел.

Устала.

Адель закрыла глаза.

Ей казалось, что прошло совсем немного времени, но, открыв глаза, она увидела перед собой Эфони. Горничная была настолько взволнована, что ее глаза казались вдвое больше обычного.

— Миледи, что с вами произошло?

Адель молча взглянула на Эфони — оливковые волосы, строгий, но добрый взгляд синих глаз. Ее горничная.

Но прежде всего — она человек Чезаре.

Адель невозмутимо покачала головой:

— Чулки сползли. Придется поправить.

— Простите?

— Подвязка, наверное, лопнула.

— Миледи…

Эфони выглядела так, будто задыхалась от волнения.

В этот момент появился Эзра. На щеке краснела свежая пощечина, а лицо застыло в холодной маске.

— Герцог Чезаре дал разрешение. Идемте. Мисс Эфони, вы тоже пойдете с нами.

— …

Как же он все-таки согласился? Непохоже на похотливого ублюдка, который готов съесть никчемную чистильщицу обуви заживо.

Или, может быть, он решил отпустить меня сейчас, чтобы потом затянуть в свои сети? Чезаре производит впечатление человека, способного на такие хитрости.

Возможно, именно поэтому я оказалась так уязвима перед ним — в Киморе я никогда не переживала таких сильных эмоциональных потрясений.

— Лучше вам поехать на моей лошади, — предложил Эзра, направляясь к выходу.

Но в этот момент к ним подъехала огромная карета.

Ее вели четыре крупных вороных жеребца, а сама карета была покрыта темно-синей эмалью.

Эзра удивился, но прежде чем он успел что-то сказать, кучер объявил:

— Это карета из Форнатье. Господин Манфреди доставил ее сюда по приказу главы семьи, чтобы сопровождать миледи.

Лицо Эзры исказилось от гнева.

— Передайте, что мы отказываемся.

Но в этот момент Эфони сделала шаг вперед и тихо сказала:

— Сэр Эзра, леди нужно привести в порядок свой туалет.

Эзра взглянул на Адель. Она выглядела так, словно только что пережила что-то ужасное.

— Хорошо. Я поеду рядом верхом. Проводите леди Аделаиду в карету.

— Благодарю за понимание.

Эфони осторожно помогла Адель занять место в карете, будто опасалась, что одно неосторожное движение может разрушить все вокруг. Горничная быстро распорядилась, чтобы принесли теплую воду, таз, а также несколько необходимых вещей и платье.

Адель сидела неподвижно, одинокая фигура на подушке цвета канарейки, и молча смотрела в окно.

Когда ее вещи погрузили, карета медленно тронулась с места. Лошади шли медленно.

Эфони тут же смочила мягкую ткань в воде и начала бережно промакивать щеки Адель. На мгновение служанке будто не хватило слов, но затем она заговорила — голос был осторожным, почти боязливым:

— Миледи, что случилось...

— Спроси у моего брата, — прервала ее Адель.

По сути, Эфони была выше по статусу, но после того как Адель отвергла предложение их общего хозяина, она не считала нужным вести себя покорно.

Рука Эфони, все еще державшая ткань, застыла. Адель краем глаза заметила в ее взгляде нечто, похожее на печаль и горечь.

И все же она — человек Чезаре.

Адель снова отвернулась к окну, игнорируя служанку. Эфони глубоко вдохнула несколько раз, успокаиваясь, а затем тихо продолжила:

— Я приведу ваше лицо в порядок и нанесу новый макияж. Платье тоже лучше сменить — оно помялось.

Естественно. Чезаре не хотел, чтобы следы его поступков бросались в глаза.

— …Замечу только, что это ради вас, госпожа, а не ради него, — добавила Эфони, словно стараясь смягчить ситуацию. — Не стоит давать повод для сплетен.

Какая разница, будут они сплетничать или нет? Все равно я не дворянка.

Адель безучастной смотрела в окно. Эфони прикусила губу и отвела взгляд, ее веки мелко дрожали. Немного успокоившись, она вновь заговорила, уже менее официальным тоном:

— В доме Делла Валле есть несколько вещей, которых стоит избегать. Если встретитесь с герцогом Лукой Делла Валле, то...

Но Адель почти не слушала. День выдался солнечным и ясным. Что за ирония.


Особняк Делла Валле находился недалеко от курорта Стеллоне, рядом с широкой дорогой, способной вместить даже квадригу.

— Это наш фамильный особняк. Отец сейчас в клубе «Балладур», но позже я вас с ним познакомлю, — пояснил Эзра, поддерживая Адель, пока она выходила из кареты.

Адель подняла голову, чтобы рассмотреть здание.

Место было не из лучших, но само строение поражало своей гармонией. Строгие колонны и идеально выверенные пропорции арок говорили о старинной аристократической традиции.

Бледно-коричневый фасад с лиловыми акцентами выглядел благородно и элегантно, выделяясь на фоне более современных вилл.

— Великолепное здание, — искренне восхитилась Адель.

Ее всегда поражало, как сочетание мастерства архитектора и тяжелого труда строителей превращается в такие произведения искусства.

— Возможно, оно и уступает особняку Буонапарте, но все же достойное место, — заметил Эзра.

— У каждого свое очарование. Это здание прекрасно.

Эзра смущенно улыбнулся.

— Я покажу вам вашу комнату. Идемте.

Когда они вошли внутрь, издалека донесся легкий звон шагов.

— Эзра, брат?

На пороге коридора появилась Лукреция. Она была облачена в простое льняное платье, поверх которого лежала тонкая меховая накидка. Легкая походка напоминала движение бабочки. Ее сопровождали седовласая служанка и мрачный слуга с холодным взглядом.

— Лукреция, ты уходишь? — спросил Эзра с теплотой.

— Да, хотела немного прогуляться… — ответила она с ласковой улыбкой, прежде чем ее взгляд задержался на Адель.

Адель замерла на мгновение, а потом, словно по протоколу, произнесла:

— Да пребудет с вами богиня.

Лукреция одарила гостью мягкой улыбкой.

— Да пребудет с вами богиня. Не ожидала встретить вас здесь.

Она посмотрела на брата. Тот с легким смущением улыбнулся.

— Леди Аделаида погостит здесь некоторое время. Она еще не привыкла к обстановке, прошу тебя, помоги ей освоиться. …Возможно, однажды леди Аделаида станет частью нашей семьи.

Он бросил короткий взгляд на Адель, словно надеясь на ее реакцию. Но она в этот момент смотрела на Лукрецию.

Глаза Лукреции — сиреневые, как у Эзры, — казались бесконечно глубокими, будто в них отразилась вся вселенная.

Адель поймала себя на мысли, что слишком долго ее разглядывает. Когда она заметила тень разочарования на лице Эзры, то ответила:

— Это будет величайшей честью для меня.

Эзра просиял, напоминая щенка, радостно виляющего хвостом.

Лукреция наблюдала за этой сценой с улыбкой, выражающей легкое удовольствие.

— Чудесно. Леди Адель — моя дорогая подруга. Думаю, теперь мы станем еще ближе.

Чезаре просто отправил меня сюда умирать?

Эта мысль промелькнула у Адель.

Очень может быть. Я отказалась от предложения главы Буонапарте. Возможно, он даже не захотел марать об меня руки.

Это была весьма правдоподобная гипотеза.

— Я тоже очень рада. Полагаюсь на вашу поддержку.

Адель спокойно ответила и улыбнулась.


Читать далее

Глава 1 24.02.25
Глава 2 05.03.25
Глава 3 05.03.25
Глава 4 05.03.25
Глава 5 05.03.25
Глава 6 05.03.25
Глава 7 05.03.25
Глава 8 05.03.25
Глава 9 05.03.25
Глава 10 08.04.25
Глава 11 08.04.25
Глава 12 08.04.25
Глава 13 08.04.25
Глава 14 08.04.25
Глава 15 08.04.25
Глава 16 08.04.25
Глава 17 08.04.25
Глава 18 08.04.25
Глава 19 08.04.25
Глава 20 08.04.25
Глава 21 08.04.25
Глава 22 08.04.25
Глава 23 08.04.25
Глава 24 08.04.25
Глава 25 08.04.25
Глава 26 06.05.25
Глава 27 06.05.25
Глава 28 06.05.25
Глава 29 06.05.25
Глава 30 06.05.25
Глава 31 06.05.25
Глава 32 06.05.25
Глава 33 06.05.25
Глава 34 06.05.25
Глава 35 07.05.25
Глава 36 07.05.25
Глава 37 07.05.25
Глава 38 07.05.25
Глава 39 07.05.25
Глава 40 07.05.25
Глава 41 07.05.25
Глава 42 07.05.25
Глава 43 07.05.25
Глава 44 11.05.25
Глава 45 11.05.25
Глава 46 11.05.25
Глава 47 11.05.25
Глава 48 11.05.25
Глава 49 11.05.25
Глава 50 11.05.25
Глава 51 11.05.25
Глава 52 11.05.25
Глава 53 11.05.25
Глава 54 11.05.25
Глава 55 11.05.25
Глава 56 11.05.25
Глава 57 11.05.25
Глава 58 11.05.25
Глава 59 11.05.25
Глава 60 11.05.25
Глава 61 11.05.25
Глава 62 11.05.25
Глава 63 11.05.25
Глава 64 11.05.25
Глава 65 11.05.25
Глава 66 11.05.25
Глава 67 11.05.25
Глава 68 11.05.25
Глава 69 11.05.25
Глава 70 11.05.25
Глава 71 11.05.25
Глава 72 11.05.25
Глава 73 11.05.25
Глава 74 11.05.25
Глава 75 11.05.25
Глава 76 11.05.25
Глава 77 11.05.25
Глава 78 11.05.25
Глава 79 11.05.25
Глава 80 11.05.25
Глава 81 11.05.25
Глава 82 11.05.25
Глава 83 11.05.25
Глава 84 11.05.25
Глава 85 11.05.25
Глава 86 11.05.25
Глава 87 11.05.25
Глава 88 11.05.25
Глава 89 11.05.25
Глава 90 11.05.25
Глава 91 31.05.25
Глава 92 новое 31.05.25
Глава 93 новое 31.05.25
Глава 94 новое 31.05.25
Глава 95 новое 31.05.25
Глава 96 новое 31.05.25
Глава 97 новое 31.05.25
Глава 98 новое 31.05.25
Глава 99 новое 31.05.25
Глава 90

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть