214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры

Онлайн чтение книги Власть книжного червя Ascendance of a Bookworm
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры

Матушка сообщила, что у нее есть важные новости, и собрала нас с Экхартом за обеденным столом, чтобы за чаем обсудить их. Новости были достаточно важными, чтобы оправдать использование магических инструментов, блокирующих звук, и когда она поведала эти известия, я сначала даже просто не поверил своим ушам.

- Ты действительно собираешься принять в семью девочку, выросшую в храме?! - Воскликнул я, рефлекторно вставая со стула, но Матушка  жестом ладони попросила меня снова сесть, отнюдь не осуждая меня за эту мою невольную грубость. Когда я снова сел, она серьезно кивнула и ответила:

- Да, Корнелиус. Она будет крещена как дочь Карстедта и моя. Затем ее удочерит Ауб Эренфеста .

- Ауб  Эренфест удочеряет девочку, выросшую в храме?!

Мне было нелегко поверить в то, что девочка, которую должен был усыновить эрцгерцог, выросла в храме, и мне было нелегко смириться с тем, что она скоро станет моей младшей сестрой. Все это было слишком уж внезапно. Я в замешательстве посмотрел на Экхарта, надеясь, что он разделит мое сопротивление и выразит свое неодобрение, но оказалось, что он совсем не испытывал такого же сильного внутреннего сопротивления как я сейчас и уже вполне принимал ее как члена семьи. Когда он начал рассказывать мне о нашей будущей младшей сестре, в его голубых глазах легко читалась улыбка.

- Розмэйн была плотно вовлечена в падение леди Вероники. Она дочь отца, которую он поместил в храме под покровительство лорда Фердинанда. У нее темно-синие волосы, которые, похоже, благословлены Богом Тьмы а её золотые глаза, похоже, благословлены Богиней Света. Эрцгерцог решил удочерить ее, узнав о ее огромном количестве маны.

- О чем ты говоришь, Экхарт? У Отца никогда не было дочери… - начал я, но Матушка прервала меня:

- Она дочь Розмари.

Розмари? Это ... третья жена Отца?!

Я просто не мог в это поверить. Воздух вокруг них немедля становился ядовитым, когда встречались вторая и третья жена Отца, и они вступали в словесную перепалку, которую всегда было больно выслушивать. Их семьи тоже были вовлечены в эту вражду, и Матушка всегда, изо всех сил пыталась выступать в качестве арбитра между ними.

- Неужели Отец намерен снова внести раздор в нашу семью?

- Что бы избежать этого, мы будем утверждать, что она моя дочь.

- Так, погодите минутку. Вы же помните, как все было ужасно  до того, как Розмари поднялась по самой  высокой лестнице, верно? Наконец-то  у нас дома все тихо мирно, и теперь вы хотите привести в главное поместье дочь Розмари – и не просто как дочь третьей жены, а в качестве твоей собственной дочери? Это же будет просто кошмар какой то.

Вторая и третья жены отца жили в зданиях, которые были отделены от основного имения, поэтому я редко их видел. Это была единственная причина, по которой мне удавалось выносить их вражду. Но если с этой новой девушкой будут обращаться и воспринимать её как дочь Матушки, то это значит  что до переезда в замок она будет жить в главном здании.

- Тебе не стоит так волноваться, Корнелиус, - сказал Экхарт.

- ... И почему же, Экхарт? Вы с Отцом, возможно, и не особо волнуетесь, так как вы уже взрослые и у вас есть возможность проживать отдельно, это ведь мне предстоит торчать здесь вместе с нею.

Как телохранители семьи эрцгерцога, Лампрехт и отец имели комнаты в рыцарских казармах, в то время как Экхарт покинул родительское «гнездо» и теперь владел собственным домом. А мне бежать было некуда. Я посмотрел Экхарту в глаза и он встретил мой взгляд:

- Ты просто не обратил внимания на мои слова, что она обучалась у самого лорда Фердинанда, - сказал Экхарт. - Он бы никогда не отправил её сюда, если бы она уже не была бы образцовой дочерью высшего дворянина. Лампрехт и я видели, как она выполняла ритуал исцеления во время последней миссии по уничтожению тромбэ, и это было весьма впечатляющее зрелище. 

Думаю, ты поставил лорда Фердинанда на слишком высокий пьедестал, брат ...

Я знал, что меня бы отругали выскажи я это вслух, поэтому я промолчал. Экхарт с очень большим почтением относился ко сему что делал и говорил Фердинанд, и много раз говорил мне о том, какой замечательный он человек. Отчасти по причине моего возраста, но я никогда не встречался с Фердинандом, так что эта бесконечная похвала для меня большого значения не имела. Кроме того, если тот действительно был таким потрясающим, то ему следовало просто избавиться от Вероники, прежде чем она вынудила его уйти в храм.

- Я должен сказать, дорогой Экхарт, твоя уверенность в этом вопросе приносит спокойствие в моё сердце. Ах да, кстати ... Корнелиус, ты будешь охранять Розмэйн.

- Матушка, пожалуйста, не решай такие вещи самостоятельно. Я не хочу быть членом свиты кого либо из семьи эрцгерцога. Ты ведь знаешь это.

Отец служил Ауб, который, по сути, был марионеткой своей матери, жизнь Экхарта  постоянно  зависела от взлетов и падений его господина, а Лампрехт проводил каждый день, страдая под руководством своего эгоистичного хозяина. Я не хотел терпеть такую же ​​судьбу, и поэтому я повторял эти свои доводы Матушке снова и снова. Почему она повелела мне охранять приемного члена семьи эрцгерцога, которого я раньше даже не встречал лицом к лицу?

- Ни у кого из нас нет выбора в этом вопросе; очень мало рыцарей, которые согласились бы охранять Розмэйн.

Никто еще не знал, что за девушка была Розмэйн и как падение Вероники повлияет на Флоренсию и семью Лейсеганг. Именно по этой причине им нужен был рыцарь с достаточно высоким статусом, чтобы служить эрцгерцогу, но который также не был слишком вовлечен ни в одну из фракций. Также был понятен тот факт, что, поскольку Розмэйн должна была стать Верховным епископом, рыцарь должен был быть из тех, кто не испытывал страха перед вниканием в дела храма и возможной будущей тесной вовлеченностью в оные. После учета всех этих критериев, то действительно, вариантов оставалось не так уж и много.

... И скорей всего будет не найти женщин-рыцарей что захотят нести службу в храме.

- Конечно, есть еще и тот факт, что я хотела бы, чтобы хотя бы один член нашей семьи оставался рядом с ней, пока она находится в замке. Вы можете оставить ее, когда она станет достаточно взрослой, чтобы набрать себе свиту, но я попрошу вас по охранять ее два или три года.

Падение Вероники вызвало дрожь во всем квартале Аристократов. Было очевидно, что мы хотели получить как можно больше информации по вопросам, касающимся семьи эрцгерцога, и если она должна была присоединится к их дому в качестве дочери Матушки, то мы  конечно же захотим, чтобы поблизости от неё был кто-то доверенный, чтобы мы могли быть в курсе ее ситуации в замок. А кроме этого стоило учитывать, что я был единственным во всей семье, кто не был приближенным чьей либо свиты. Как настоящий высший дворянин, я не мог отказаться. Сдерживая неудовольствие в груди, в том числе и из – за невозможности продолжить выражать свое несогласие, я молча кивнул.

Именно с этой неудовлетворенностью, все еще кипящей во мне, я впервые встретил свою новую младшую сестру Розмэйн. Экхарт был прав, когда сказал, что она будет хорошо воспитана, несмотря на то, что росла в храме. На самом деле, она выглядела примерно так же хорошо, как я и ожидал от дочери Розмари, дворянки средней знатности. Несмотря на то, что она еще не крестилась, ей по какой-то причине подарили кольцо, которое позволяло сбрасывать лишнюю ману, и она смогла даже сделать должное дворянское приветствие.

- Эльвира, насчет дальнейшего образования Розмэйн ...-  Когда они закончили обмен приветствиями, Фердинанд сразу перешел к делу. Темой разговора была Розмэйн, но сама она не могла высказывать свое мнение, так как была еще ребенком. Она сжалась в кресле, вынужденная присутствовать, так ей больше некуда было идти, и я видел, как ее сложенные на коленях руки слегка дрожали.

...Как я тебя понимаю.

Девочка, выросшая в храме, была привезена из ниоткуда в роскошное поместье, чтобы её мог удочерить эрцгерцог. Кто угодно занервничает от такого. Застывшая, явно натянутая улыбка на её юном лице, несомненно, скрывала под собой испытываемое ею огромное напряжение, но взрослые были настолько поглощены своим разговором, что не обращали на нее внимания, как и на то, насколько ей должно быть страшно оказавшись в совершенно незнакомом ей месте.

Стоит чуть её поддержать ... Подумал я, прежде чем обратится к ней:

- Розмэйн, похоже, что после этого разговора,  на тебя возложат много работы и обязанностей. Как ты думаешь, справишься?

- Я сделаю все возможное, чтобы стать младшей сестрой, которой ты сможешь гордиться, Корнелиус. Я уже дала обещание лорду Фердинанду и лорду Сильвестру, поэтому неудача для меня просто неприемлема, - ответила она.

Хотя ее голос давал понять, что Розмэйн все еще очень молода, в ее золотых глазах была какая то просто свирепая решимость, чего я никак не ожидал от маленькой девочки. Я понятия не имел, какое обещание она дала Фердинанду и эрцгерцогу, но я мог сказать, что это было что-то очень серьезное. Что-то, что ей нужно было выполнить любой ценой. Что-то, что требовало, чтобы она  шла вперед, без оглядки на обстоятельства. Ее золотые глаза были похожи на глаза рыцаря, поклявшегося защищать своего сюзерена, что вызвало у меня каплю симпатии по отношению к ней.

Мне  по нраву подобные глаза.

- Знаешь, я не думаю, что тебе следует о чем то беспокоиться. Я уже точно знаю, что буду горд, тем что ты моя младшая сестра.

Глаза Розмэйна расширились, затем по ее лицу расплылась счастливая улыбка. 

 - Большое спасибо, Корнелиус.

Сейчас, когда была счастлива, она выглядела намного симпатичнее чем когда нервничала. Я с облегчением выдохнул, увидев, что она расслабляется, и в этот момент я почувствовал на себе чей-то взгляд. Я повернулся и встретился взглядом с довольно улыбающимся Фердинандом.

- Приятно видеть, что вы двое поладили, - сказал он, без сомнения, запланировав, все произошедшее. Его самодовольный взгляд немного раздражал меня, но, как настоящий дворянин, я стараясь не выказать своего недовольства, просто улыбнулся в ответ.

На следующее утро началось обучение Розмэйн тому что следует знать дочери высшего дворянина. Весь её день оказался полностью расписан, и, хотя это было необходимо, это несомненно было ужасно тяжко для такой юной девочки, как она. На её месте, я бы просто развел руками и сдался, но Розмэйн не произнесла ни слова жалобы, вместо этого решительно и целеустремленно преодолевая одну поставленную перед нею задачу за другой.

Ее талант как к обучению, как и к игре на фэйспиле был просто потрясающ, а наставники, которые рассказывали Матушке о ее результатах, только и хвалили её. Сама же Розмэйн жаловалась, что ей трудно запоминать имена знати, но она выучила их так быстро, что казалось, что это далось совершенно без какого либо труда. Теперь я мог уверенно сказать, что она была действительно умна.

Фердинанд больше всего беспокоился о её речи и о том, как она себя держит, но после личного обучения у Матушки, она с каждым днем все больше и больше становилась самой настоящей высшей дворянкой. Даже когда мы все вместе ели, я видел, как она сосредоточенно следила за своими руками, пытаясь правильно применить уроки этикета при приеме пищи.

- Матушка, Розмэйн еще учится? - Спросил я, взяв чашку чая, которую мой слуга сделал для меня, когда Матушка пригласила меня к столу. Я только что вернулся домой со своего обучения на рыцаря, но Розмэйн все еще была в своей комнате.

Матушка кивнула:

- Да, еще учится. Я считаю, что Розмэйн, чтобы получить ключи от комнаты с текстами, вкладывает в учебу все свои силы. То, насколько она предана порученному ей делу, без труда можно заметить по следующему; каждый день она предъявляет явные признаки улучшения, и ее таланты более чем ясно показывают, почему она привлекла внимание лорда Фердинанда. Корнелиус, тебе нужно будет очень много работать, чтобы опередить её. Иначе тебе будет очень неловко, когда ты вернешься вместе с ней в Королевскую Академию, - сказала Матушка, с довольной улыбкой потягивая чай.

Фердинанд наносил нам визиты примерно через день, проверяя успехи Розмэйн, и эти визиты просто творили чудеса с настроением Матушки и, в свою очередь, заставляли Отца возвращаться домой более регулярно. Матушка и Отец обычно относились друг к другу достаточно холодно из-за отношений между женами, но теперь они разговаривали нормально. Все, о чем они говорили, было связано с крещением Розмэйн или ее образованием, но все же, было значительным облегчением просто видеть, что они теперь не готовы в любой подходящий момент вцепится друг другу в глотку.

Еще был тот факт, что, когда Лампрехт получил место в свите Вилфрида, Матушке оказалось не с кем, кроме меня, общаться дома. Но теперь она говорила с Розмэйн о красоте и моде. Как и ожидалось, ей было намного интереснее разговаривать с кем то своего пола, и я часто замечал, что они оба горячо обсуждают Фердинанда. Я опасался присоединения к семье девочки, так как у меня до этого были только братья, а вторая и третья жены отца были для меня не чем иным, чем  проблемами, но я не мог отрицать, что её присутствие  действительно положительно влияло на настроения в доме.

- Итак, Корнелиус, что ты думаешь об этих сладостях? Личный повар Розмэйн знает много необычных рецептов, и она только что начала обмениваться рецептами с нашим собственным шеф-поваром.

Странные на вид сладости, кажется, назывались «печеньем». Я был немного голоден после тренировки, поэтому из любопытства надкусил одно. Оно было хрустящим и обладало приятной  долей сладости, столь легко проглатываясь, что оно «уходило» почти что за один укус – настолько, что я обнаружил, что ем их все быстрее и быстрее, слушая речь Матушки.

- В настоящее время я отдаю приоритет рецептам, которые я могу подавать на чаепитиях, но я бы хотела получить и рецепты и на блюда что можно подать и за обеденным столом.

... Я всегда был поклонником вкусных сладостей и вкусной еды. Честно говоря, приятно иметь такую ​​талантливую сестренку.

На самом деле, я был не очень высокого мнения о дворянах, воспитанных в храме, которые массово вернулись в общество после чистки в Суверении, но, видимо, Розмэйн была совершенно не похожа на них, учитывая, что она была помещена под опеку Фердинанда. То, как она говорила о храме, также сильно отличалось от того, как другие отзывались об этом месте; очевидно, это было действительно было место с множеством ограничений и правил.

- Я позавтракаю во время второго колокола, а затем, когда закончу, вместе со слугами пересмотрю свое расписание на день. После этого я упражняюсь в игре на фэйспиле до третьего колокола, после чего я прихожу в покои Верховного жреца, чтобы помочь Фердинанду в его работе. У меня хорошо получается управляться с числами.

- Ах да, твой репетитор по счислению очень хвалил твои способности.

- Обед состоится во время четвертого колокола, после чего я заучиваю религиозные стихи для ритуалов, посещаю приют в качестве его директора или вызываю купцов в свои покои. После этого я могу пойти в храмовую комнату для хранения текстов, если у меня есть свободное время.

Насколько я мог судить по словам Розмэйн, она не могла свободно покинуть храм, чтобы, скажем, вместе с родителями, навестить дом друга, и она была слишком слаба здоровьем, чтобы играть на свежем воздухе.

... Такой маленькой девочке, больше нечего делать в свободное время, кроме как тихо читать в книжной комнате? Вот ведь это пытка для неё. Как человек, которому нравилось посещать массовые охоты в дворянском лесу и с удовольствием выполняющим упражнения даваемые нам при обучении на рыцарей, я не мог не посочувствовать ей  и загореться желание  помочь ей увидеть хоть что то кроме храма и нашего поместья.

- Розмэйн, тебе хочется что ни будь сделать? Как только ты закончишь все что тебе нудно будет сделать перед крещением, я отведу тебя куда угодно, - сказал я, и Розмэйн засияла улыбкой.- "В самом деле?! Тогда я хочу пойти в комнату для книг и прочесть несколько книг.

- Нет, нет! Не в комнату для книг! Куда нибудь еще?! -  Поспешил я с ответом. Она недовольно нахмурилась, какой то миг обводила комнату взглядом, а затем посмотрела на меня со слезами на глазах.

- Мне очень жаль, Корнелиус ... но это все, что мне приходит в голову.

...Ну конечно. Единственной реальной передышкой, которую они ей когда-либо давали, был поход в книжную комнату, так что, конечно, она и не знает, куда еще можно пойти.  Плохо дело.  Я не могу оставить ее с Фердинандом, если он и дальше не собирается выпускать ее из храма ни для чего другого, кроме как работы! Я должен ей хоть как то помочь!

- Просто сдайся сразу. Некоторые планы изначально обречены на провал. – Вынес свой приговор моему замыслу Фердинанд, в тот же миг когда я предложил вывести Розмэйн на улицу, чтобы она могла поиграть. И из-за ее телесной слабости, он даже зашел так далеко, что сказал мне не выводить ее на улицу, если я не могу использовать исцеляющую магию и составлять для нее лечебные зелья.

- Я всё понимаю, но она закончила всю работу, которую должна была сделать перед крещением; я думаю, ей необходимо хоть немного время, чтобы отдохнуть и повеселиться. Ей нужно увидеть мир за пределами храма.

- Место, где Розмэйн может повеселиться, не подвергая себя риску, а? Тогда ваш единственный вариант - это книжная комната в вашем поместье. Тебе по-прежнему нужно будет внимательно следить за ней, но это будет прекрасная возможность для тебя привыкнуть к служению ей в качестве рыцаря.

Я не был уверен, чего он ожидал от меня, если она просто собиралась читать книги, но Фердинанд утверждал, что это будет хорошей тренировкой. Он начал учить меня следить за её темпом ходьбы по пути в библиотеку, а также за тем, что бы я обращал внимание на время чтения выданных ей книг, и как я смогу их у неё отобрать.

Я знаю, что она слаба и все такое, но действительно ли нам нужно быть такими осторожными, когда она просто читает книги внутри особняка?

- Если все остальное не поможет и ситуация выйдет из-под контроля, вызови меня ордоннанцем.

На следующий день я проводил Розмэйн в книжную комнату нашего имения, хотя все еще был сбит с толку тем, насколько невротичными казались мне инструкции Фердинанда. Если вы спросите моё мнение, в этой душной книжной комнате, заполненной только тяжелыми книгами и скучными документами не было совершенно ничего веселого; я бы предпочел вывести Розмэйн на улицу, но ведь моя цель - сделать счастливой Розмэйн.

Когда я сказал Розмэйн, что Фердинанд разрешил ей посетить нашу книжную комнату в качестве награды за завершение работы, она посмотрела на меня с самой счастливой улыбкой, которую я когда-либо видел в своей жизни.

- Не могу поверить, что в этом поместье есть книжная комната ... Я всем сердцем рада, что присоединился к вашей семье. Я рада, что так быстро закончила работу. Слава богам! - Заявила она, и внезапно приняла молитвенную позу.

…Она действительно выросла в храме, - изумленно подумал я про себя, прежде чем протянуть руку. Я не мог должным образом выполнять свои обязанности спутника из-за того, что был намного выше ее, но мы могли хотя бы держаться за руки, неспешно идя вместе.

- А ты действительно любишь все преувеличивать, да? В мире есть много чего что намного интереснее, чем книжная комната.

- Нет ничего веселее, чем книги, Корнелиус. - Золотые глаза Розмэйн сияли чистой радостью, и, когда она произнесла эти слова, она ускорила шаг, чтобы идти быстрее, чем обычно. Она, должно быть, очень хотела посетить книжную комнату.

- Тебе так нравятся книги, Розмэйн?

- Да. Я их и вправду люблю. Какие книги находятся в этой книжной комнате? Они должны отличаться от храмовых. Я определенно не могу дождаться встречи с ними, - сказала Розмэйн, выглядя более энергичной, чем обычно.

Когда мы добрались до книжной комнаты, она прямо у меня на глазах без какого либо предупреждения почти что потеряла сознание. Вот она улыбается и разговаривает, но в следующее мгновение она падает на колени, а затем и на пол, где и лежит, в полной неподвижности.

- Ч-что?! ЧТО?!

Моя ладонь все еще охватывала её, и, как бы жалко это ни было, все, что я смог сделать, это запаниковать. Я на мгновение просто напросто оцепенел, пока не вспомнил, что Фердинанд дал мне разрешение вызвать его в случае непредвиденных обстоятельств. Я поспешно вынул свой штаппе и послал ему ордоннанц, полагая, что Верховный жрец в храме.

- Лорд Фердинанд, Розмэйн совершенно внезапно потеряла сознание и рухнула на пол!

- К сожалению, в этом нет ничего удивительного.  Возможно, она ударилась головой, поэтому старайся резко не шевелить.

Фердинанд прилетел на своем ездовом звере сразу же после того, как прислал свой ответ. Он проверил Розмэйн, велел слуге отнести ее в постель, а затем молча посмотрел на меня. 

- Я неоднократно предупреждал тебя быть очень осторожным, так как Розмэйн очень слаба и болезненна, но, полагаю, ты не воспринял мои слова всерьез. Ты думал, что я явно излишне нервничаю и слишком уж опекаю её, и поэтому не остановил её, когда она в волнении ускорилась по пути в книжную комнату, не так ли?

-… Вы совершенно правы, - грустно ответил я. Что я мог на это возразить? Он был совершенно прав в  своих предположениях. Никогда в своих самых безудержных фантазиях я не думал, что она потеряет сознание, просто потому что прошлась по коридору.

- Вот насколько она слаба. О выходе на улицу  не может быть и речи. Теперь то ты это понимаешь?

- Да. Теперь я также понимаю, почему я должен стать рыцарем Розмэйн. – Ведь рядом с нею  должен был быть кто-то, кто научил бы  дворян из ее будущей свиты, что предупреждения Фердинанда правдивы и его рекомендации обязательны к исполнению. В противном случае, если она подобным образом рухнет в замке, ее слуги будут наказаны за свою неспособность сохранить ее здоровье, а ее рыцари будут наказаны за неспособность обеспечить ее безопасность.

- Я ценю твое понимание, - сказал Фердинанд, слегка приподняв бровь, и продолжая смотреть на меня сверху вниз. - Дамуэль полгода служил ей в храме, но он низший дворянин; он не имеет права давать советы дворянам, членам её свиты. Ты будешь исполнять крайне важную роль,  как члена её семьи, так и высшего аристократа

- Когда дело доходит до защиты Розмэйн, тебе прежде всего следует опасаться ее безрассудных членов семьи: Сильвестра, который всегда без оглядки мчится вперед и делает все по-своему; Вилфрида, известного хулигана, что думают только об удовлетворении своих желаний; и, наконец, ваш собственный дед, который, кажется, вкладывает все свои силы в церемонию крещения своей внучки. Тебе нужно будет уделять им всем непрестанное внимание. Если ты неосторожно отойдешь от Розмэйн хоть на шаг, пока она не находится в поле твоего зрения, она, несомненно, погибнет самым нелепым образом.

Я нутром чуял, что он не просто угрожал; он просто констатировал факты. Моя обязанность заключалась в том, чтобы сохранить Розмэйн жизнь до тех пор, пока она не выберет своих вассалов, наберет свиту, после чего я смогу покинуть свой пост при ней.

- Лорд Фердинанд, возможно ли донести до  лорда Вилфрида и моего деда, насколько слаба Розмэйн, прежде чем она соберет своих вассалов дворян, чтобы в замке не случилось беда? Если возможно, я бы хотел, чтобы это было сделано под вашим наблюдением.

Она была настолько слабой телесно, что её было просто невозможно защитить, если другие не будут понимать степени её слабости. По этой причине им было важно научиться этому, прежде чем она переедет в замок.

- Хм. Я попытаюсь что ни будь придумать для этого, - ответил Фердинанд, постукивая пальцем по виску.


Читать далее

Пролог 15.01.24
2 Новая жизнь 15.01.24
3 Исследование моего дома 15.01.24
4 Исследование города 15.01.24
5 Книги: недоступно 15.01.24
6 Интерлюдия: Тури — моя сестра стала странной 15.01.24
7 Соседские мальчишки 15.01.24
8 Бумага: недоступно 15.01.24
9 Воздадим почести Древнему Египту 15.01.24
10 Подготовка к зиме 15.01.24
11 Каменная табличка — получена! 15.01.24
12 Поражение от Древнего Египта 15.01.24
13 Моя спасительница 15.01.24
14 Я помогаю Отто 15.01.24
15 Украшения для волос Тули 15.01.24
16 Отпустите меня в лес! 15.01.24
17 Трёхкратное Ура! Месопотамии 15.01.24
18 ДИ: Моя дочь – преступница 15.01.24
19 Глиняные таблички — неудача 15.01.24
20 Церемония крещения Тули 15.01.24
21 Я сделаю Моккан! 15.01.24
22 Моккан – итоги 15.01.24
23 Кулинарное горе 15.01.24
24 Подготовка к встрече 15.01.24
25 Встреча с купцом 15.01.24
26 Интерлюдия: Моя помощница 15.01.24
27 Дорога к Бумаге 15.01.24
28 Визит в резиденцию Отто 15.01.24
29 Вызов Бенно 15.01.24
30 Магический контракт 15.01.24
31 Самая важная обязанность Лютца 15.01.24
32 Заказ сырья и инструментов 15.01.24
33 Начинаем изготовлять бумагу 15.01.24
34 Печальная ошибка 15.01.24
35 Лютцова Мейн 15.01.24
36 Завершаем изготовлять бумагу 15.01.24
37 Гильдия торговцев 15.01.24
38 Лидер гильдии и шпилька 15.01.24
39 Внучка лидера гильдии 15.01.24
40 Шпилька Фрейды 15.01.24
41 Доставка шпильки 15.01.24
42 Зимняя работа 15.01.24
43 Учебный план Лютца 15.01.24
44 Источник сбоя и план его устранения 15.01.24
45 Появление тронбэй 15.01.24
46 Мы все сделали сразу 15.01.24
47 Интерлюдия: Сила денег 15.01.24
48 Коллапс Мэйн 15.01.24
49 Обсуждение пожирателя с Фрейдой 15.01.24
50 Делаем сладости вместе с Фрейдой 15.01.24
51 Принимаем ванну с Фрейдой 15.01.24
52 Церемония крещения Фрейды 15.01.24
53 Начало зимы 15.01.24
54 Заканчиваем мое платье и шпильки 15.01.24
55 Наставник Лютца 15.01.24
56 Возможность проконсультироваться с Отто 15.01.24
57 Семейный совет 15.01.24
58 Оповещаю Лютца 15.01.24
59 Возобновляем производство бумаги 15.01.24
60 Личный интерес 15.01.24
61 Результат от столкновения с личными интересами 15.01.24
62 Подбор мастерской и инструментов 15.01.24
63 Подготовка Лютца к ученичеству 15.01.24
64 Контракт с Фрейдой 15.01.24
65 Процессия крещения 15.01.24
66 Тихая шумиха 15.01.24
67 Запретный Рай 15.01.24
68 Несогласие и убеждение 15.01.24
69 Лекция Бенно 15.01.24
70 Магический контракт и регистрация мастерской 15.01.24
71 Контрмеры встречи и сам храм 15.01.24
72 Разрешение 15.01.24
73 Интерлюдия: Посещение дома Мисс Коринны 15.01.24
74 Интерлюдия: Рецепты десертов 15.01.24
75 Интерлюдия: Дегустация фунтового кекса 15.01.24
76 Интерлюдия: мистер Бенно и я 15.01.24
77 Интерлюдия: Работа у ворот 15.01.24
Пролог 15.01.24
79 Обряд обета и помощники 15.01.24
80 Обязанности жрицы 15.01.24
81 Синяя мантия и различия в базовых знаниях 15.01.24
82 Встреча Бенно с главным священником 15.01.24
83 Настоящий вопрос 15.01.24
84 Причина моего обморока 15.01.24
85 Покупка поношенной одежды 15.01.24
86 Гнев Гила и Лютца 15.01.24
87 То, что я должна была дать 15.01.24
88 Впервые в городе 15.01.24
89 Обучение поваров 15.01.24
90 Работа Делии 15.01.24
91 Правда о детском доме 15.01.24
92 Решительность и разговор с Главным Священником 15.01.24
93 Личный разговор с Главным Священником 15.01.24
94 Грандиозная уборка детского дома 15.01.24
95 Разработка нового продукта 15.01.24
96 Диптих и Карута 15.01.24
97 Приготовления для Звёздного Фестиваля 15.01.24
98 Звёздный Фестиваль 15.01.24
99 После Фестиваля 15.01.24
100 Путь Лютца 15.01.24
101 Лютц убегает из дома 15.01.24
102 Письменное приглашение Старшего Жреца 15.01.24
103 Семейный совет в храме 15.01.24
104.1 Мне нужна помощь Вильмы (1) 15.01.24
104.2 Мне нужна помощь Вильмы (2) 15.01.24
105 Подарки от Старшего Жреца 15.01.24
105.2 Почему я должна получить художественное развитие? 15.01.24
106 Феспил и Розина 15.01.24
106.2 Пойдём в лес 15.01.24
107 Разногласия между Делией и Розиной 15.01.24
107.2 Работа служителей 15.01.24
108 Беседа — Мои бывшие и нынешние хозяева 15.01.24
108.2 Определение Розины 15.01.24
109.1 Оформление интерьера итальянского ресторана (1) 15.01.24
109.2 Оформление интерьера итальянского ресторана (2) 15.01.24
110 Правило «Посторонним вход запрещён» и меню 15.01.24
110.2 Тактика ресторана 15.01.24
110.3 Мой обед с Главным священником 15.01.24
111 Обсуждение вопроса о работе праздных служителей на воздухе 15.01.24
111.2 Чернильная мастерская 15.01.24
111.3 Планирование производства чернил 15.01.24
112 Заказ досок 15.01.24
112.2 Подготовка к изготовлению чернил 15.01.24
113.1 Изготовление чёрных чернил (1) 15.01.24
113.2 Изготовление чёрных чернил (2) 15.01.24
114.1 Создание книг с помощью ксилографической техники (1) 15.01.24
114.2 Создание книг с помощью ксилографической техники (2) 15.01.24
114.3 Создание книг с помощью ксилографической техники (3) 15.01.24
115 Книжки с чёрно-белыми картинками 15.01.24
116 Подготовка к изданию детской Библии 15.01.24
117 Переплетая детскую Библию 15.01.24
118 Пропущенный Фестиваль Урожая 15.01.24
119 Система десятичной классификации по Мэйн 15.01.24
120 Книга для Бенно и первая примерка церемониальной рясы 15.01.24
121 Книга для Верховного Жреца и Золушка 15.01.24
122 Обсуждение подготовки к зиме 15.01.24
123 За зимней одеждой 15.01.24
133.1 Хлопоты в приюте (1) 15.01.24
133.2 Хлопоты в приюте (2) 15.01.24
134.1 Завершение подготовки к зиме (1) 15.01.24
134.2 Завершение подготовки к зиме (2) 15.01.24
134.3 Завершение подготовки к зиме (3) 15.01.24
135.1 Рыцари призывают (1) 15.01.24
135.2 Рыцари призывают (2) 15.01.24
136 Уничтожение тромбэ 15.01.24
137 Спасение и выволочка 15.01.24
138 Ритуал Исцеления 15.01.24
Эпилог 15.01.24
140 ДИ: Розина — Слуга храмовой жрицы в синем 15.01.24
141 ДИ: Элла — Обучение на повара 15.01.24
Пролог 15.01.24
143.1 Гильдия печатников (1) 15.01.24
143.2 Гильдия печатников (2) 15.01.24
144 Испытание для Иоганна 15.01.24
145 Гильдия производителей чернил и начало зимы 15.01.24
146 Зимняя спячка и рукоделье 15.01.24
147 Встреча 15.01.24
148 Наказание рыцарей и моё будущее 15.01.24
149 Повседневная жизнь зимой 15.01.24
150 Ритуал Посвящения 15.01.24
151 Церемония совершеннолетия Розины 15.01.24
152 Ромтопф и обувь 15.01.24
153 Заказ готов 15.01.24
154 Я остаюсь в храме 15.01.24
155 Подготовка к Весенней молитве 15.01.24
156 Весенний молебен 15.01.24
157 Беседа после ужина 15.01.24
158 Нападение 15.01.24
159 Несдержанный и неуправляемый жрец в синем 15.01.24
160 Посещение приюта и мастерской 15.01.24
161 Подарок священника 15.01.24
162 Разговор с Верховным жрецом и возвращение домой 15.01.24
163 Новый член семьи 15.01.24
Эпилог 15.01.24
165 Обед в храме 15.01.24
166 Титул Гутенберга 15.01.24
Пролог 15.01.24
168 Уход за Камилом 15.01.24
169 Подкидыш 15.01.24
170 Что делать с Дирком 15.01.24
171 Гильдия Чернил и преемник 15.01.24
172 Как сделать цветные чернила 15.01.24
173 Восковые трафареты — дело непростое 15.01.24
174 Изменения в Делии 15.01.24
175 Две стороны одной истории 15.01.24
176 Двое пропавших 15.01.24
177 Попытка похищения 15.01.24
178 Аристократ из другого герцогства 15.01.24
179 Чёрный амулет 15.01.24
180 Причина раздора 15.01.24
181 Новая Я 15.01.24
182 Рвя по живому 15.01.24
Эпилог 15.01.24
184 Интерлюдия: Фрейда — поездка в квартал Аристократов 15.01.24
185 Интерлюдия: Сильвестр — Наводя порядок 15.01.24
186 Интерлюдия: Арно — Фран и я 15.01.24
187 Интерлюдия: Бэнно — Давайте уменьшим нагрузку 15.01.24
188 Интерлюдия: Фран — Слуга Верховного епископа 15.01.24
189 Интерлюдия: Эффа — Глядя в будущее 15.01.24
190 Интерлюдия: Джозеф — Грамота беруфа 15.01.24
191 Интерлюдия: Леон — Сильвестр инкогнито 15.01.24
191.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
193 Результаты медицинского осмотра и квартал Аристократов 15.01.24
194 Подготовка к Церемонии Крещения 15.01.24
195 Церемония Крещения для дворян 15.01.24
196 Удочерение 15.01.24
197 Инаугурация Верховного епископа 15.01.24
198 Наконец-то вместе 15.01.24
199 Как делать пышный хлеб 15.01.24
200 Церемония Звёздных уз в нижнем городе 15.01.24
201 Замок Эрцгерцога 15.01.24
202 Церемония Звёздных уз в квартале Аристократов 15.01.24
203 Эрцгерцог и Итальянский ресторан 15.01.24
204 Как построить небольшой монастырь 15.01.24
205 Как собирать пожертвования 15.01.24
206 Моя первая магическая тренировка 15.01.24
207 Изготовление восковых трафаретов 15.01.24
Иллюстрации Фердинанда 15.01.24
209 Иоганн и Зак 15.01.24
210 Атака Эльвиры и Лампрехта 15.01.24
211 Завершение работы над ездовым зверем и восковым трафаретом 15.01.24
212 Концерт 15.01.24
Эпилог 15.01.24
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры 15.01.24
215 Интерлюдия: Хьюго — повар, измученный стрессом 15.01.24
215.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
217 Обсуждая Фестиваль Урожая 15.01.24
218 Монастырь Хассе 15.01.24
219 Новые сироты 15.01.24
220 Что делать с сиротами и что творится в Хассе 15.01.24
221 Защитная магия монастыря 15.01.24
222 Новое задание и подготовка к зиме 15.01.24
223 Открытие Итальянского ресторана 15.01.24
224 Обсуждение того что нужно сделать в Хассе 15.01.24
225 Они поменялись местами 15.01.24
226 Подготовка к фестивалю урожая 15.01.24
227 Контракт с Хассе 15.01.24
228 Купцам дали отмашку 15.01.24
229 Праздник урожая в Хассе 15.01.24
230 Праздник урожая 15.01.24
231 Ночь Шутцарии 15.01.24
232 Последствия 15.01.24
233 Мои приготовления к зиме 15.01.24
Эпилог 15.01.24
235 Интерлюдия: Вилфрид, Верховный епископ на сутки 15.01.24
236 Интерлюдия: Сироты Хассе 15.01.24
237 Интерлюдия: Проникновение несравненного шпиона Юстаса в нижний город 15.01.24
237.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
239 Инго и улучшение печатного пресса 15.01.24
240 Собрание Гутенбергов 15.01.24
241 Начало зимнего общения 15.01.24
242 Церемония крещения и зимний дебют 15.01.24
243 Игровая комната 15.01.24
244 Чаепитие 15.01.24
245 Второй Ритуал Посвящения 15.01.24
246 Сбор зимнего ингредиента 15.01.24
247 Сражение со Шнестурмом 15.01.24
248 Окончание зимы 15.01.24
249 Продажа учебных материалов 15.01.24
250 Ангелика и начало весны 15.01.24
251 Предстоящий Весенний Молебен 15.01.24
252 Наказание Хассе 15.01.24
253 Дверь Суждения 15.01.24
254 Казнь 15.01.24
255 Весенний ингредиент и обсуждение Весеннего Молебна 15.01.24
256 Купальня Богинь 15.01.24
257 Ночь Флютрейн 15.01.24
258 Окончание Весеннего молебна 15.01.24
Эпилог 15.01.24
260 Интерлюдия: Зимний дебют и игровая комната 15.01.24
261 Интерлюдия: Избранный мастер Верховного епископа 15.01.24
261.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
263 Новое платье 15.01.24
264 Испытание нового печатного пресса 15.01.24
265 Просьба Бенно 15.01.24
266 Пребывание дома, во время конференции Эрцгерцогов 15.01.24
267 Оплата и демонстрация платья 15.01.24
268 Клинок Ангелики 15.01.24
269 Давайте печатать! 15.01.24
270 Встреча с представителями компании Плантен 15.01.24
271 Возвращение эрцгерцогской четы 15.01.24
272 Показ платья и возвращение Фердинанда 15.01.24
273 Встреча за обедом и распродажа 15.01.24
274 Едем в Иллгнер 15.01.24
275 Настоящая Бригитта 15.01.24
276 Гора Лохенберг 15.01.24
277 Яйцо Ризельфальке 15.01.24
278 Ручной насос 15.01.24
279 Визит Джорджины 15.01.24
280 Мана Дирка и контракт подчинения 15.01.24
281 Отъезд Джорджины 15.01.24
Эпилог 15.01.24
283 Интерлюдия: Чаепитие 15.01.24
284 Интерлюдия: Предложение Дамуэля 15.01.24
285 Интерлюдия: Пребывание в Илгнере 15.01.24
285.9 Начальные иллюстрации 15.01.24
Пролог 15.01.24
287 Новые сироты и операция Гримм 15.01.24
288 Хассе и серые жрецы 15.01.24
289 Сбор Руэлла (попытка номер два) 15.01.24
290 Рост Дамуэля 15.01.24
291 Условия Розмэйн 15.01.24
292 Праздник урожая в Иллгнере 15.01.24
293 Моя первая младшая сестрёнка 15.01.24
294 Что натворил Вильфрид 15.01.24
295 Наказание для Вильфрида 15.01.24
296 Юрэ́вэ и сжатие магической силы 15.01.24
297 Церемония крещения Шарлотты 15.01.24
298 Похищение юной леди 15.01.24
299 Спасение 15.01.24
300 Время пришло 15.01.24
Эпилог 15.01.24
302 ДИ: Дедушка и день Крещения 15.01.24
303 ДИ: Вместо моей старшей сестры 15.01.24
304 ДИ: Два брака 15.01.24
305 ДИ: Какой уж тут отдых... 15.01.24
306 ДИ: Тем временем в храме... 15.01.24
307 ДИ: Рыцарь-страж из низшей знати 15.01.24
308 ДИ: Не повар, а постоянная головная боль 15.01.24
Пролог 15.01.24
310 Зовите меня Урашимо Таро 15.01.24
311 Переезжая в замок 15.01.24
312 Ужин 15.01.24
313 Подготовительные уроки 15.01.24
314 Церемония Дарения 15.01.24
315 Зимняя игровая комната и наше отбытие 15.01.24
316 Моя свита и заселение в общежитие 15.01.24
317 Комитет повышения успеваемости 15.01.24
318 Церемония приёма 15.01.24
319 Аристократы из других герцогств 15.01.24
320 Арифметика, Теология и Управление маной 15.01.24
321 История, География и Музыка 15.01.24
322 Сжатие маны и создание ездового зверя 15.01.24
323 Четвёртый шаг сжатия маны 15.01.24
324 Записываюсь в библиотеку! 15.01.24
325 Шварц и Вайс 15.01.24
326 Придворный этикет и визит Хиршур 15.01.24
327 Обретение штаппе 15.01.24
328 Мой первый выходной 15.01.24
329 Кружение веры 15.01.24
330 Экзамен по созданию ездового зверя 15.01.24
331 Основы работы с штаппе 15.01.24
Эпилог 15.01.24
333 ДИ: Плодотворный День Земли 15.01.24
334 ДИ: Когда Майн очнулась 15.01.24
Пролог 15.01.24
336 Обсуждение предстоящего чаепития 15.01.24
337 Вперёд в библиотеку! 15.01.24
338 Я хочу основать библиотечный комитет 15.01.24
339 Подготовка к чаепитию с Соланж 15.01.24
340 Моё первое чаепитие в Королевской Академии 15.01.24
341 Чаепитие с преподователями музыки 15.01.24
342 Снятие мерок с Шварц и Вайс 15.01.24
343 Битва за Шварца и Вайса 15.01.24
344 Диттер — кража сокровищ 15.01.24
345 Вызов от принца 15.01.24
346 Гнев Рихарды 15.01.24
347 Побуждения Трауготта 15.01.24
348 Чаепитие с Эглантиной 15.01.24
349 Доклад принцу 15.01.24
350 Приказ на возвращение в Эренфест 15.01.24
351 Допрос 15.01.24
352 Возвращение в храм 15.01.24
353 Фердинанд и дары Хиршур 15.01.24
354 Купцы на аудиенции 15.01.24
Эпилог 15.01.24
356 ДИ: Анастасий — Искренность при ухаживании 15.01.24
357 ДИ: Леонора — Жизнь без Леди 15.01.24
Пролог 15.01.24
359 Ритуал Посвящения и возвращение в замок 15.01.24
360 Матушка и печатное дело в Хальдензелле 15.01.24
361 Зимнее общение 15.01.24
362 Окончание зимы и аудиенция для купцов 15.01.24
363 Место, которое мы зовём домом 15.01.24
364 Встреча с Гибом Хальдензелле 15.01.24
365 Возвращение в Королевскую Академию 15.01.24
366 Неделя Общения 15.01.24
367 Юстокс и подготовка к межгерцогскому турниру 15.01.24
368 Встреча с Принцем 15.01.24
369 Чаепитие для всех герцогств 14.01.24
370 Межгерцогский турнир 14.01.24
371 Выпускная церемония Ангелики 14.01.24
372 Первый курс окончен 14.01.24
373 Оплата собранных студентами сведений и лекция о сжатии маны 14.01.24
374 Семейные обстоятельства Филины 14.01.24
375 Предложение для Конрада 14.01.24
376 Распродажа книг и разговор после неё 14.01.24
377 Обещание 14.01.24
378 Фердинанд и я 14.01.24
Эпилог 14.01.24
380 Новое обещание 14.01.24
381 Благословение на выпускной церемонии 14.01.24
Пролог 14.01.24
383 Празднование в честь наступления весны 14.01.24
384 Встреча с чиновниками 14.01.24
385 Жизнь в храме 14.01.24
386 Наряды для Шварц и Вайс 14.01.24
387 Магические чернила 14.01.24
388 Обращение к компании Гильберта 14.01.24
389 Совещание с Гутенбергами 14.01.24
390 Чернила с секретом и возвращение в замок 14.01.24
391 Конференция Эрцгерцогов всё ближе 14.01.24
392 Весенний молебен в Центральном округе 14.01.24
393 Ремеслнники Хальдензелле 14.01.24
394 Весенний молебен в Хальдензелле 14.01.24
395 Энтвикельн 14.01.24
396 Оставили дома 14.01.24
396.2 Практика в лесу 14.01.24
397 Рассказ о том как прошла конференция эрцгерцогов 14.01.24
398 Беседа в ближнем кругу 14.01.24
Эпилог 14.01.24
400 ДИ: Чудо Хальдензелля 14.01.24
401 ДИ: Подготовка к перестройке нижнего города 14.01.24
401.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
403 Ученики-вассалы и храм 14.01.24
404 Беседа с людьми из нижнего города 14.01.24
405 Поход в итальянский ресторан 14.01.24
406 Современная кулинария 14.01.24
407 Посещение Грошеля и церемония Звёздных уз 14.01.24
408 Свадьба брата Лампрехта 14.01.24
409 Свадьба на границе 14.01.24
410 Встреча перед конкурсом красителей 14.01.24
411 Конкурс красильщиков 14.01.24
412 Результаты конкурса и Праздник Урожая 14.01.24
413 Грошель и Праздник урожая 14.01.24
414 Дворяне Грошеля и Печатная промышленность 14.01.24
415 Библиотечный план и готовые наряды 14.01.24
416 Начало зимнего общения. Второй год 14.01.24
417 Отъезд в Королевскую Академию 14.01.24
418 Общежитие и присяга 14.01.24
419 Визит Хиршур и церемония посвящения 14.01.24
420 Второе собрание сообществ 14.01.24
Эпилог 14.01.24
422 Оставаясь дома в замке 14.01.24
423 На перепутье 14.01.24
424 Путь к личному контракту 14.01.24
424.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
426 Первые лекции (❀) 14.01.24
427 Член библиотечного комитета получен 14.01.24
428 Регистрация в библиотеке и передача маны (❀) 14.01.24
429 Трансформация штапа 14.01.24
430 Усиление оружия (❀) 14.01.24
431 Сдать всё с первого раза 14.01.24
432 Уроки смешивания и зелье восстановления 14.01.24
433 Желание Родериха (❀) 14.01.24
434 Танец посвящения и создание ордоннанца 14.01.24
435 Чаепитие с учителями музыки и окончание занятий 14.01.24
436 Я хочу выполнять работу члена библиотечного комитета 14.01.24
437 Лаборатория учителя Хиршуры (❀) 14.01.24
438 Ученик учителя Хиршуры 14.01.24
439 Смена одежды Шварца и Вайса (❀) 14.01.24
440 Сбор магических камней 14.01.24
441 Охота на танисбефалена (❀) 14.01.24
442 Исцеление и подкрепление 14.01.24
443 Чаепитие книжных червей (❀) 14.01.24
444 Возвращение домой 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
446 Побочная история: Родерих — Непоколебимая решимость 14.01.24
447 Побочная история: Руфен — Расследование в закрытом общежитии Веркштока 14.01.24
447.1 Послесловие автора 14.01.24
447.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
449 Беседа после возвращения 14.01.24
450 Ужин и чаепитие 14.01.24
451 Распоряжение Сильвестра 14.01.24
452 Исследуя священное писание (❀) 14.01.24
453 Зимняя жизнь в храме (❀) 14.01.24
454 То и это в замке 14.01.24
455 Допрос об охоте на танисбефалена (❀) 14.01.24
456 Встреча для изучения писания 14.01.24
457 Подготовка к чаепитию 14.01.24
458 Чаепитие с Древанхелем (❀) 14.01.24
459 Посвящение имени Родериха (❀) 14.01.24
460 Состязание герцогств (второй год) 14.01.24
461 Диттер (❀) 14.01.24
462 Диттер на состязании герцогств 14.01.24
463 Невеста Хартмута (❀) 14.01.24
464 Непредвиденное происшествие (❀) 14.01.24
465 Выпускная церемония 14.01.24
466 Библиотека и возвращение домой (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
468 Побочная история: Кларисса — Хартмут и Кларисса. Разговоры в беседке 14.01.24
469 Побочная история: Леонора — Корнелиус и Леонора. Свидание в беседке 14.01.24
469.1 Послесловие автора 14.01.24
469.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог 14.01.24
471 Возвращение и встреча за ужином 14.01.24
472 Зимняя игровая комната и брат Юдит (❀) 14.01.24
473 Дискуссия с компанией «Плантен» 14.01.24
474 Крещение Мельхиора (❀) 14.01.24
475 Рыбная кухня Аренсбаха 14.01.24
476 Возвращение в храм и встреча с Гутенбергами (❀) 14.01.24
477 Разделка рыбы (❀) 14.01.24
478 Весенний молебен и поездка к Лейзегангам 14.01.24
479 Гиб Лейзеганг 14.01.24
480 Посещение прадедушки 14.01.24
481 Оставаясь вне собрания герцогов (❀) 14.01.24
482 Отчёт о собрании герцогов (второй год) 14.01.24
483 Приватное обсуждение итогов (второй год) (❀) 14.01.24
484 Решение (❀) 14.01.24
485 Преемник 14.01.24
486 Еще одно обсуждение и приготовление восстанавливающих зелий 14.01.24
487 Первая церемония Хартмута и новое юрэве (❀) 14.01.24
488 Встречи и контрмеры 14.01.24
489 Приветственная вечеринка 14.01.24
490 Особняк Фердинанда (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
492 Побочная история: Хайсхиц — 10 лет сожалений 14.01.24
493 Побочная история: Экхарт — 10 лет изменений 14.01.24
493.1 Послесловие автора 14.01.24
493.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
495 Награда Хартмуту за тяжелую работу (❀) 14.01.24
496 Праздник урожая и новые встречи 14.01.24
497 Прощальный ужин 14.01.24
498 Прощальные подарки (❀) 14.01.24
499 Пропавшая книга 14.01.24
500 Показания простолюдинов 14.01.24
501 Спасение (❀) 14.01.24
502 Доказательство (❀) 14.01.24
503 Новые сведения 14.01.24
504 Зимнее поместье гиба Дальдольфа (❀) 14.01.24
505 Книга найдена 14.01.24
506 Смена планов 14.01.24
507 Подготовка к отъезду (❀) 14.01.24
508 Расставание 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
510 Начало зимней разлуки: Сильвестр — Незаменимый 14.01.24
511 Начало зимней разлуки: Юстокс — Начало зимней жизни в Аренсбахе 14.01.24
512 Начало зимней разлуки: Корнелиус — Начало занятой зимы 14.01.24
513 Начало зимней разлуки: Матиас — Времени больше нет (❀) 14.01.24
514 Начало зимней разлуки: Вильма — Новые дети 14.01.24
515 Начало зимней разлуки: Камилл — Зимняя решимость (❀) 14.01.24
516 Начало зимней разлуки: Рихарда — Мой сын уезжает 14.01.24
517 Начало зимней разлуки: Фран — Воспоминания и прощание 14.01.24
517.1 Послесловие автора 14.01.24
517.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
519 Дети из бывшей фракции Вероники 14.01.24
520 Студенческие встречи (третий год) 14.01.24
521 Пропуск занятий (❀) 14.01.24
522 Новый библиотекарь (❀) 14.01.24
523 Практика: божественная защита 14.01.24
524 Музыка и ритуалы для всех 14.01.24
525 Обеденная встреча с учителем Хиршурой (❀) 14.01.24
526 Начало занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
527 Танец посвящения (третий год) 14.01.24
528 Встреча Хиршуры и ауба (❀) 14.01.24
529 Исследования ритуала и новости о чистке 14.01.24
530 Окончание занятий для кандидатов в аубы 14.01.24
531 Сдача экзаменов учителю Гундольфу 14.01.24
532 История Гретии и сбор ингредиентов (❀) 14.01.24
533 Уроки учителя Фраулерм (❀) 14.01.24
534 Личный библиотекарь Хиршуры 14.01.24
535 Королевский указ (❀) 14.01.24
536 Чаепитие книжных червей 14.01.24
537 Чаепитие с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
538 Ответы на письма (❀) 14.01.24
Эпилог 14.01.24
540 Побочная история: Мюриэла — Фантазия против реальности 14.01.24
541 Побочная история: Гортензия — Поиск цели и хранители знаний 14.01.24
541.1 Послесловие автора 14.01.24
541.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
543 Королевская семья и библиотека (❀) 14.01.24
544 Ритуал Дункельфельгера (❀) 14.01.24
545 Разговоры и подсчеты 14.01.24
546 Разочаровывающие чаепитие (❀) 14.01.24
547 Занимаясь интригами 14.01.24
548 Подготовка к проведению ритуала 14.01.24
549 Ритуал посвящения в дворянской академии (❀) 14.01.24
550 Использование оставшейся маны (❀) 14.01.24
551 Чаепития и переговоры 14.01.24
552 Противостояние (❀) 14.01.24
553 Подготовка к диттеру 14.01.24
554 Диттер за невесту (❀) 14.01.24
555 Злоумышленники 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
557 Побочная история: Рюльради — Ритуал святой (❀) 14.01.24
558 Побочная история: Сигизвальд — Кто-то, достойный подозрений 14.01.24
559 Побочная история: Сильвестр — Отчеты, вызывающие головную боль (третий год) 14.01.24
559.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
561 Пробуждение и отчеты 14.01.24
562 Подготовка к состязанию герцогств 14.01.24
563 Исследование Раймунда и предупреждение Хиршуры 14.01.24
564 Состязание герцогств (третий год) (❀) 14.01.24
565 Общение с Дункельфельгером (❀) 14.01.24
566 Общение с Аренсбахом 14.01.24
567 Общение с королевской семьей (❀) 14.01.24
568 Общение с другими герцогствами 14.01.24
569 Общение с Фрёбельтаком 14.01.24
570 Диттер и демонстрация ритуала Дункельфельгера (❀) 14.01.24
571 Моя первая церемония награждения 14.01.24
572 Ужин с Фердинандом (❀). 14.01.24
573 Прощание и церемония вступления в совершеннолетие (❀❀) 14.01.24
574 Танец посвящения Дитлинды 14.01.24
575 Беседа с Эглантиной (❀) 14.01.24
576 Обмен книгами и душевная опора 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
578 Побочная история: Рюльради — Решение на состязании герцогств 14.01.24
579 Побочная история: Зиглинда — Перспектива и решение моей дочери 14.01.24
580 Побочная история: Вильфрид — Подозрения и гевиннен 14.01.24
580.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
580.9 Начальные иллюстрации (❀) 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
582 Возвращение домой и положение дел 14.01.24
583 Лампрехт и Николаус 14.01.24
584 Собрание герцогской семьи (❀) 14.01.24
585 Мельхиор и подготовка к храму (❀) 14.01.24
586 Воля Лейзегангов 14.01.24
587 Разговор с аубом 14.01.24
588 Предложение Брюнхильды (❀) 14.01.24
589 Меняющееся окружение и праздник весны 14.01.24
590 Экскурсия по храму (❀) 14.01.24
591 Подготовка к ритуалу (❀) 14.01.24
592 Повторное обретение божественной защиты 14.01.24
593 Вторжение Клариссы (❀) 14.01.24
594 Разбирательство с Клариссой (❀) 14.01.24
595 Мельхиор и весенний молебен 14.01.24
596 Ученики Гутенбергов 14.01.24
597 Врата страны в Кирнберге 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
599 Побочная история: Шарлотта — Размышления и зависть 14.01.24
600 Побочная история: Гюнтер — Защита западных ворот (❀) 14.01.24
600.1 Бонусный комикс (❀) 14.01.24
600.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог (❀) 14.01.24
602 Священники-ученики и дети из сиротского приюта 14.01.24
603 Повторный ритуал получения защиты богов 14.01.24
604 Церемония звездного сплетения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
605 Работа в подземном архиве 14.01.24
606 Кандидаты в зенты (❀) 14.01.24
607 Расположение святилищ (❀) 14.01.24
608 Консультация 14.01.24
609 Обход святилищ (❀) 14.01.24
610 В глубине подземной библиотеки (❀) 14.01.24
611 Обсуждение и письма (❀) 14.01.24
612 Святая-торговец (❀) 14.01.24
613 Условия удочерения 14.01.24
614 Результаты переговоров 14.01.24
615 Ритуал посвящения на собрании герцогов (❀) 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
617 Побочная история: Адольфина — Нежеланный брак 14.01.24
618 Побочная история: Гортензия — Цветы Шлафтраума 14.01.24
618.1 Бонусный комикс 14.01.24
618.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
620 Отчёт о собрании герцогов (третий год) 14.01.24
621 Расторжение помолвки и выбор будущего (❀) 14.01.24
622 Выбор моих последователей 14.01.24
623 В поместье Карстеда (❀) 14.01.24
624 Мать и дочь 14.01.24
625 Магические инструменты для детей (❀) 14.01.24
626 Подготовка магической бумаги (❀) 14.01.24
627 Изготовление образцов высочайшего качества 14.01.24
628 Весенняя церемония совершеннолетия и отъезд приëмного отца 14.01.24
629 Детское чаепитие (❀) 14.01.24
630 Старейшины Лейзеганга 14.01.24
631 Возвращение приёмного отца 14.01.24
632 Письма Фердинанда (❀) 14.01.24
633 Охота на тромбэ и церемония звездного сплетения 14.01.24
634 Церемония совершеннолетия Тули (❀) 14.01.24
635 Собеседования с аубом (❀) 14.01.24
636 Праздник урожая и выбор Гутенбергов. 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
638 Побочная история: Дитлинда — Посланники Ланценавии (❀) 14.01.24
639 Побочная история: Лизелетта — Мои надежды и их проблемы 14.01.24
640 Побочная история: Сильвестр — Расследование беспорядков 14.01.24
640.1 Бонусный комикс 14.01.24
640.9 Начальные иллюстрации 14.01.24
Пролог 14.01.24
642 Крещение Дирка и Бертрама (❀) 14.01.24
643 Зимняя игровая комната и начало учёбы в дворянской академии 14.01.24
644 Церемония продвижения и студенческие встречи (четвертый год) (❀) 14.01.24
645 Занятия первой недели (❀) 14.01.24
646 Ритуалы посвящения в дворянской академии 14.01.24
647 Встреча с дедушкой (❀) 14.01.24
648 Книга Местионоры 14.01.24
649 Я вернулась (❀) 14.01.24
650 Магия основания 14.01.24
651 Ключ от священного писания 14.01.24
652 Снятие мерок и тревога (❀) 14.01.24
653 Как защитить их 14.01.24
654 Подготовка к войне 14.01.24
655 Крещение Камилла (❀) 14.01.24
656 Совещание по вопросам обороны 14.01.24
657 Опасность налицо 14.01.24
658 Искушение (❀) 14.01.24
659 Быстрее, чем Штейфериз 14.01.24
Эпилог (❀) 14.01.24
661 Побочная история: Сигизвальд — Исчезновение и возвращение Розмайн (❀) 14.01.24
662 Побочная история: Шарлотта — Дворянская академия без моей сестры 14.01.24
663 Побочная история: Леонцио — Их надежды и мечты 14.01.24
663.1 Бонусный комикс 14.01.24
663.9 Начальные иллюстрации 29 го тома 14.01.24
Пролог (❀) 13.04.24
665 Объединение 13.04.24
666 Их информация и камни посвящения 13.04.24
667 Перемещение 13.04.24
668 К бою (❀) 13.04.24
669 Храм Аренсбаха 13.04.24
670 Основание и зал восполнения Аренсбаха 13.04.24
671 Спасение Фердинанда (❀) 13.04.24
672 Моя Гедульрих 13.04.24
673 Зент и Грутрисхайт 13.04.24
674 Новый ауб 13.04.24
675 Защита ауба (❀) 13.04.24
676 Корабли Ланценавии 13.04.24
677 Круг, вызывающий зиму (❀) 13.04.24
678 Варианты 13.04.24
679 Игровая площадка 13.04.24
680 Слухи и отправление (❀) 13.04.24
681 Биндевальд (❀) 13.04.24
682 Чёрное оружие и чаши 13.04.24
Эпилог (❀) 13.04.24
684 Оборона Эренфеста (часть первая). Гиб Кирнберг — Врата страны в действии 13.04.24
685 Оборона Эренфеста (часть первая). Бригитта — Бой в Илльгнере (❀) 13.04.24
686 Оборона Эренфеста (часть первая). Филина — Как на учениях 13.04.24
687 Оборона Эренфеста (часть первая). Ева — Надёжная защита и крепкие узы (❀) 13.04.24
688 Оборона Эренфеста (часть первая). Гюнтер — Исполненная клятва. 13.04.24
689 Побочная история: Фердинанд — Как пожелаете 13.04.24
689.1 Бонусный комикс 13.04.24
689.9 Начальные иллюстрации 13.04.24
Пролог 13.04.24
691 Битва при Герлахе 13.04.24
692 Лицом к лицу с Граозамом 13.04.24
693 Победа и возвращение 29.01.25
694 Подвиги каждого (❀) 29.01.25
695 Победный пир 29.01.25
696 Бессонная ночь 29.01.25
697 Ночное чаепитие (❀) 29.01.25
698 Примерка (❀) 29.01.25
699 Следуя за сердцем 29.01.25
700 Встреча за обедом 29.01.25
701 Храм и отчёт Мельхиора 29.01.25
702 Солдаты западных ворот и подготовка почвы (❀) 29.01.25
703 В Аренсбах 29.01.25
704 Медицинский осмотр и создание Грутрисхайта 29.01.25
705 Запрос от Дункельфельгера (❀) 29.01.25
706 Решение Дункельфельгера 29.01.25
707 Благословения и отправление 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
709 Оборона Эренфеста (часть вторая). Шарлотта — Труженики тыла (❀) 29.01.25
710 Оборона Эренфеста (часть вторая). Лекл — Битва за западные ворота 29.01.25
711 Оборона Эренфеста (часть вторая). Юдит — Оставшаяся позади 29.01.25
712 Оборона Эренфеста (часть вторая). Флоренция — В Белой башне (❀) 29.01.25
713 Оборона Эренфеста (часть вторая). Сильвестр — Битва за основание (❀) 29.01.25
713.1 Бонусный комикс к 30 тому 29.01.25
713.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
715 Ночная дворянская академия 29.01.25
716 Дворец Адальгизы 29.01.25
717 Сотрудничество 29.01.25
718 Рассказ Альстеды (❀) 29.01.25
719 Спасение Соланж 29.01.25
720 Путь в Сад Начал (❀) 29.01.25
721 Долг зента 29.01.25
722 Битва за лекционный зал 29.01.25
723 Тот, кто вернулся из Сада Начал (❀) 29.01.25
724 Битва на алтаре 29.01.25
725 В Саду Начал (❀) 29.01.25
726 Гонка за титул зента 29.01.25
727 Закулисная деятельность Владыки Зла 29.01.25
728 Итоги закулисной деятельности (❀) 29.01.25
Эпилог 29.01.25
730 Битва за Центр. Иммануэль — Вернувшийся в королевскую семью (❀) 29.01.25
731 Битва за Центр. Анастасий — Позиция королевской семьи 29.01.25
732 Битва за Центр. Магдалена — Усмирение предателей (❀) 29.01.25
733 Битва за Центр. Джервазио — Нисхождение богини (❀) 29.01.25
734 Битва за Центр. Фердинанд — Поражение недопустимо (❀) 29.01.25
734.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
736 Бледная королевская семья 29.01.25
Глава 737. Требования к новому зенту 29.01.25
738 Божественная магическая сила и посвящение имени (❀) 29.01.25
739 Решение о выборе нового зента 29.01.25
740 Награды и наказания 29.01.25
741 Просьба Адольфины (❀) 29.01.25
742 Посвящение имени Эглантиной 29.01.25
743 Благословение богов (❀❀) 29.01.25
744 Влияние благословений 29.01.25
745 Планы по истощению магической силы (❀) 29.01.25
746 Изготовление золотой пыли и возвращение назад 29.01.25
747 Весенний молебен и рассеивание магической силы (❀) 29.01.25
748 Неиссякающая магическая сила 29.01.25
749 Масштабная магия (❀) 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
751 Побочная история: Ханнелора — Церемония вручения (❀) 29.01.25
752 Побочная история: Эглантина — Клятвы и Сад Начал 29.01.25
753 Побочная история: Джиффи — Причудливая магия нового ауба 29.01.25
753.9 Начальные иллюстрации 29.01.25
Пролог (❀) 29.01.25
755 Воспоминания (❀) 29.01.25
756 Выбор будущего (❀) 29.01.25
757 Напряжённые дни 29.01.25
758 Энтвикельн (❀) 29.01.25
759 Визит Эглантины 29.01.25
760 Церемония помолвки (❀❀) 29.01.25
761 Заявление ауба 29.01.25
762 Библиотека и лаборатория 29.01.25
763 Назад в Эренфест (❀) 29.01.25
764 Смешивание базового цвета 29.01.25
765 Положение Аурелии (❀) 29.01.25
766 Поддержка матери 29.01.25
767 Служители храма (❀) 29.01.25
768 Встреча с торговцами 29.01.25
769 Наряд для инаугурации и закрытие библиотеки 29.01.25
770 Прощание с Эренфестом (❀) 29.01.25
771 Утро церемонии инаугурации (❀) 29.01.25
772 Церемония инаугурации 29.01.25
Эпилог (❀) 29.01.25
773.5 Послесловие 29.01.25
773.6 Заключительный комикс 29.01.25
214 Интерлюдия: Корнелиус — Рыцарь своей младшей сестры

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть