«Хах!? Ты что, уже успел напиться, да? Разве я не предупреждал тебя меньше пить? Как ты завтра собираешься работать?!»
«Кто тут напился?! Я что ли?! Не неси мне тут чушь!»
«И это говорит мне человек, что едва на ногах стоять может? Серьезно?»
Мужчина средних лет ругал юношу, от чего последний начал протестовать только для того, чтобы пошатывающейся походкой чуть не упасть лицом в грязь. Проходившие мимо них домохозяйки, видя эту сцену, посмеивались над юношей.
Это было мирное во всех отношениях небольшое поселение.
Сев на случайный камень, Шедия осмотрелась.
Ее полукудрявые волосы черного цвета прикрывали один глаз, но ее это не волновало, она продолжила оглядывать всю деревню.
Причина, по которой Шедия занималась этим, заключалась в том, что это село было связанно с миссией, порученной ей предком-вампиром.
Цель задания – подавить и приручить героя Клауда, что остановился в хижине, расположенной в горах неподалеку от этого поселения.
Поначалу Шедия должна была двигаться в это место вместе с первым отрядом убийц. Однако они не могли вынести ее присутствия рядом с собой, поэтому ей пришлось идти в это место в одиночку и теперь она ждала их прибытия.
В течение нескольких дней, пока она ждала первый отряд, Шедия в основном безразлично осматривала эту безмятежную деревню.
Большую часть своей жизни она провела в темнице куда не проникал солнечный свет, вот почему Шедии было приятно наблюдать за безмятежностью, витающей на территории этого села.
«Этот старший просто любит выпить, а так он, правда, хороший человек», – сказал мальчик, севший рядом с Шедией и размахивающий своими ногами туда-сюда.
С того самого момента, как Шедия пришла в эту деревню, она сразу привлекла его внимание, и поэтому он теперь цеплялся за ней и болтал с ней всякий раз, когда у него было свободное время.
Обычно сельские жители настороженно относятся к чужакам, но большие глаза и невинный в них взгляд Шедии легко рассеивали бдительность большинства людей вокруг нее.
Лишь одного ее характерно безразличного выражения лица было достаточно, чтобы другие сами хотели позаботиться о ней.
Поэтому, несмотря на то, что этот мальчик привязался к чужаку, никого из жителей деревни это особо не волновало.
«Сестрица. Эй, сестрица, ты слушаешь меня?»
Ребенок потянул Шедию за рукав.
Она перевела свой взгляд на мальчика с веснушками на его лице.
«Каждый день я говорю лишь с сам собой, а сестрица так и не отвечает мне. Может быть, я надоедаю тебе? Я беспокою тебя, как и других взрослых?»
Шедия покачала головой.
Если бы ей не нравилась излишняя громкость в голосе этого болтливого мальчика, она сразу же бы ушла от него и больше не попадалась бы ему на глаза.
Шедию нисколько не раздражало осматривать это поселение, слыша болтовню этого ребенка на заднем фоне. Но, похоже, что сам мальчик воспринял такое ее поведение по-своему. Вот почему она начала думать над тем, как ей следует объяснить ему свои чувства.
Задумчиво наклонив свою голову, Шедия вспомнила, как теплая рука ее старшей сестры гладила ее по волосам, когда она сама была ребенком. Если она сможет передать тоже самое тепло, то смысл ее действия определенно достигнет этого мальчика.
Шедия медленно повела рукой в его сторону. Она намеревалась погладить голову ребенка ладонью…
«Аааа!!!»
Как внезапно громкий крик разнесся по всей деревне.
На село напали люди, с ног до головы окутанные в черные одежды. Они беспощадно убивали начавших сопротивляться жителей села, а остальных тем или иным образом обездвиживали, чтобы те никуда не делись.
Один из убийц снял со своего лица маску, после чего вонзил клыки в затылок жертвы, которую он только что поймал.
Питье крови.
Для вампиров это было ничем не отличающиеся действие от обеда или ужина для людей.
«Э… Ч-что…?!»
Мальчик издал глупый звук от внезапно развернувшейся перед ним сцены хаоса.
Тем не менее, этот ребенок оказался куда более рассудительным, чем того ожидала Шедия. Ребенок схватил ее за руку и потянул за собой.
«Сестрица, бежим! Давай же, нам нужно бежать! Мы должны попасть ко мне домой, там мы вместе с моими отцом и матерью сможем укрыться… сестрица?»
Мальчик почувствовал себя странно, глядя на Шедию, смотревшую на него все тем же безразличным взглядом.
Отпустив ее руку, он с дрожью по всему телу отступил от нее на шаг назад лишь для того, чтобы ударится обо что-то спиной.
Мальчик поднял свою голову и тут же сжался всем телом.
Вампир в черных одеждах смотрел на него сверху вниз.
«Хиии?!»
Мальчик напрягся, а затем его тело начало трясти. Страх полностью овладел им.
Схватив ребенка одной рукой, вампир поднес его к своему рту.
«Хе-хе-хе. Девственная кровь человеческого ребенка – деликатес среди самых лучших блюд. Не волнуйся, малыш. Я не стану вкушать тебя прямо сейчас. Позже, когда я действительно проголодаюсь, я пожру тебя».
Лицо мальчика побледнело буквально на глазах от хихиканья вампира. Инстинктивно он бросил взгляд в сторону ближайшего к нему взрослого, Шедии.
Видя это, вампир хихикнул куда зловеще, чем прежде.
«Ты думаешь эта сука спасет тебя? Посмотри внимательнее, что-то не очень похоже, что она торопиться это сделать».
Как вампир и сказал, Шедия по-прежнему только безразлично смотрела на него, пойманного этим вампиром мальчика, она не предпринимала каких-либо действий.
«С-сестрица… неужели… ты… н-нет… это ведь ложь, да…?» – Спросил ее дрожащим голосом мальчик.
И хотя его слова казались бессвязными, их смысл так или иначе был достаточно ясен.
Шедия не ответила ему.
Лицо мальчика мгновенно выразило чувство предательства. Слезы, словно непрекращающийся дождь, потекли из уголков его глаз.
«Обманщица! Взрослые ведь так хорошо относились к тебе! Зло! Ты сущее зло! Предательница!»
Находя милыми ругательства, на которые был способен этот мальчишка, вампир разразился хохотом.
Мальчик же вовсю продолжал посылать проклятия от переполняющего его чувства предательства.
Шедия… по-прежнему безразлично смотрела в его сторону.
* * *
«Это здесь», – сказал Роуэн, лидер первого отряда убийц, глядя на старую и ветхую хижину посреди леса.
Согласно информации, переданной им, герой Клауд должен был находиться именно там.
«Он все еще не покинул это место? И это после нападения на него третьего отряда? Он что, самоубийца?»
Неужели он думал, что они, первый отряд, будут по силам равны мусорному третьему?
Тихий смех эхом раздался посреди вечерней тишины.
Если герой и в правду так думал, то из вежливости к его статусу они должны исправить это недоразумение с его стороны.
«Снесите это нечто, пытающееся быть зданием».
«Да ладно, это ведь не стоит таких усилий, разве нет?»
«Предок желает, чтобы эта миссия была обязательно выполнена».
«Хорошо».
После напоминания приказа предка-вампира все члены отряда умолкли. Для каждого из них предок-вампир был абсолютным существом.
Убийцы начали тихо окружать хижину.
Шедия попыталась действовать вместе с ними, однако Роуэн крепко схватил ее за руку, тем самым останавливая от этого.
«Куда это ты собралась?»
«…».
Шедия безэмоционально посмотрела на него, не отвечая на столь очевидный вопрос.
Роуэн нахмурился.
«Перестань делать эти глупости и просто жди здесь. Мы сами сделаем всю работу».
«…Приказ Хозяина».
«Заткнись и перестань извергать из себя дерьмо. Ты же прекрасно знаешь, как сильно я жажду разорвать на части это твое отвратительное лицо, и единственное, что останавливает меня от этого – приказ Хозяина».
Роуэн ощущал сильнейшее недовольство от того, что он, как и его отряд, был назначен на эту миссию вместе с оборотнем и к тому же на миссию, которую изначально должен был выполнить отряд жалких низших вампиров.
Если бы не прямой приказ предка-вампира, Катчера, он никогда бы не взялся за нее.
«Меня и моего отряда будет достаточно, поэтому стой смирно и жди здесь. Только попробуй возразить мне, и я больше не буду беспокоиться о твоей жизни».
Находясь под пристальным взглядом Роуэна, Шедия с ничего не выражающим лицом кивнула. Видя это обычное небрежное отношение ко всему с ее стороны, Роуэн брезгливо цокнул языком.
‘Почему мы вообще еще держим ее в живых? Какая, черт возьми, от нее польза?’
Однако сейчас нужно было исполнить волю его Хозяина, а не предаваться размышлениям о его намерениях.
«Все готовы? Когда я подам сигнал, используйте свою магию крови и цельтесь в эту хижину. Помните, необходимо сдерживать свою силу».
Убедившись, что все были готовы и встали на позиции, Роуэн отдал команду.
«Стреляйте!»
Копья и множество стрел красного цвета, созданные с помощью магии крови, посыпались на хижину.
– Бам! Бум! Бах!
Не выдержав этого направленного на себя удара, хижина обрушилась на землю.
Роуэн сразу же приказал своим людям, как только те увидят любую фигуру, напоминающую человеческую, окружить ее в их формацию и приготовиться атаковать со всех сторон.
Их противником был герой, человек, уничтоживший третий отряд убийц в одиночку. Роуэн, как и его люди, были намного сильнее, чем те жалкие псы, но оставаться настороже не будет лишним.
Уже в следующее мгновение ожидания Роуэна полностью оправдались.
Под обломками хижины и поднявшейся вокруг пыли показалась фигура человека.
Как только ветер рассеял пыль, личность этой фигуры была раскрыта.
Перед ними был человек с волосами цвета огня и просто нечеловеческой красоты мужчина. Это совпадало с тем, что они знали о герое Клауде.
Роуэн прищурился.
‘Нет ни одной раны?’
Он ожидал, что их внезапная атака будет малоэффективной, но не до такой же степени, что Клауд выйдет из-под нее совершенно невредимым.
‘Значит, истребление третьего отряда не было простым совпадением, да? Хорошо, в таком случае, эта миссия будет интереснее, чем я того ожидал’, – усмехнувшись, подумал Роуэн.
«Судя по всему, вы отличаетесь от тех, кто был до вас, я прав? Каждый из них владел искусством убийства только как одиночка. Однако, глядя на вас, я вижу, что вы способны работать сообща ради достижения общей цели», – сказал Клауд, оглядываясь по сторонам и изучая окруживших его вампиров.
«Когда дело доходит до ближнего боя, нет нужды отказываться от численного превосходства».
«Верно. Вы даже поумнее будете, в отличие от предыдущих. Это будет весело».
«Весело, да? Я ожидал увидеть в твоем лице отчаяние, но не беспокойся. Очень скоро ты поймешь, какие ждут тебя последствия, когда ты строишь из себя крутого, не осознавая, насколько широк этот мир».
Роуэн щелкнул пальцами.
Восемь членов отряда убийц, расположившихся позади остальных, активировали магию крови. Острые лезвия, сотворенные из красной жидкости, на большой скорости направились прямо в сторону Клауда.
Отразив пять из них своим мечом, Клауд, ловко двигая ногами, уклонился от оставшихся трех. Сразу же после уклонения он, приняв стойку, одним рывком сократил дистанцию и сблизился с ближайшим к нему вампиром.
Клауд вертикально взмахнул мечом.
– Удар!
– Бам!
Выставив свой меч горизонтально, вампир заблокировал навык «Выпад». Оружие в его руках лишь немного дрогнуло, но сам он успешно сохранил свою позу.
Каждый из четырех предков-вампиров управлявших «Союзом Царах» был абсолютным мастером в своей специализации.
Приемная мать Гиса, Хейли, лучше других умела манипулировать кровью, в то время как Катчеру не было равных в укрепление тела с помощью магии крови.
По этой причине любой вампир семьи предка-вампира находился под сильным влиянием этих особенностей.
И все члены первого отряда убийц семьи Катчера буквально посвятили свою жизнь обучению искусству магии крови: укреплению тела.
Вот почему они, не поведя даже бровью, могли без особых сложностей заблокировать столь мощный в руках Клауда навык «Выпад».
Клауд, мгновенно восстановив свою стойку, развернулся всем телом, взмахнув в этот раз своим оружием уже по диагонали. Это был удар, нацеленный на то, чтобы разрезать надвое ровно по центру тела не успевшего всё еще восстановиться вампира.
Однако и этот удар был заблокирован вмешавшимся слева другим вампиром. В это же время третий вампир, уже справа нацелился своим мечом в сторону Клауда.
Это было поистине изысканным танцем.
Клауд увернулся от направляющегося в его сторону меча, после чего он краем глаза заметил летящее в его грудь копье из крови. За мгновение до того, как остриё этого копья должно было пронзить его, Клауд вовремя успел пригнуться, из-за чего оно в считанных сантиметрах пролетело мимо него.
Клауд планировал убивать до нескольких вампиров одним ударом, но все пошло не так, как он себе это представлял.
Пролетевшее мимо него копье потеряло свою форму оружия и трансформировалось в кровавую сферу, как только вампир, управлявший им, особым жестом помахал рукой.
Затем этот вампир превратил сферу крови обратно в копье и снова метнул его в Клауда, только в этот раз с обратной стороны.
Отпрыгнув в сторону и увеличивая дистанцию, Клауд рубанул своим мечом в сторону летящего в него копья.
– Удар!
Клауд успешно разбил на части летящее в него оружие, созданное из крови.
«Манипуляция крови с ее совместным укреплением? Это довольно неожиданно, конечно».
Вампиры, с которыми он встречался в прошлом, были исключительно горделивыми существами. Для них было огромным оскорблением, если кто-то помимо них самих прикасался к крови, которой они манипулировали.
Поэтому Клауд на мгновение задумался:
‘Стоит ли это рассматривать как культурную особенность вампиров этого мира? Или мне следует воспринимать их как евнухов-вампиров из-за чего они и были выращены как убийцы?’
С другой же стороны, Роуэн, не правильно истолковавший и принявший за восхищение реплику Клауда об их навыках, взорвался смехом.
«Ха-ха! Это вполне естественно. Не сравнивай нас с уничтоженным тобой третьим отрядом, мы на совершенно другом уровне, в отличие от них».
Услышав это, Клауд кивнул сам себе.
‘Определенно. Эти ребята – евнухи’.
* * *
Стрелы и копья, созданные из крови, пронеслись по воздуху.
Уклоняясь от их острых наконечников, Клауд в тоже время отбил меч вампира.
С момента начала битвы прошло уже четыре часа. Солнце давным-давно село.
Роуэн сильно нахмурился.
‘Да что, черт возьми, с этим человеком не так? Почему он до сих пор не выдохся из сил?’
Тактика, при которой первый отряд делился на несколько маленьких, служила для того, чтобы истощать, а затем убивать ослабленных врагов.
Пока одна часть отряда ослабляла врага, другая держала кольцо окружения, не давая противнику вырваться из-под бесконечного натиска. Помимо этого, несколько вампиров за кольцом окружения должны были помогать тем, кто был внутри него, используя дальний тип атак, чтобы либо ранить, либо не давать расслабиться врагу, заставляя того еще сильнее тратить свою выносливость. И оставшаяся часть вампиров должна была действовать по ситуации, помогая понемногу каждой части формации.
Подобно тому, как добыча, пойманная змеей, задыхается до смерти, противник, пойманный в формацию первого отряда, постепенно теряет свою выносливость и, в конце концов, лишившись всех сил, падает на землю.
Роуэн был абсолютно уверен, что даже герой Гис не сможет выбраться из этой ловушки в одиночку. Да, ему придется пожертвовать большей частью отряда, но, тем не менее, убить Гиса не будет невозможным сценарием.
Вот почему Роуэн считал, что Клауд, попавшись в их ловушку, рано или поздно от усталости рухнет на землю. Однако, глядя на то, что происходит в данный момент, у него возникало чувство, будто… этого не произойдет?
‘Наоборот, такое ощущение, что вместо того, чтобы замедляться от усталости, он, кажется, становиться быстрее?’
Скорее это его отряд начал выдыхаться из сил.
«…Лидер. Мне стыдно это признавать, но я чертовски устал», – сказал один из членов его отряда, метавший кровавые копья.
Он подошел к Роуэну.
Роуэн хмыкнул.
«…Хорошо что по дороге сюда мы решили захватили несколько “коробок с едой”. Иди, восполни силы и возвращайся скорее».
«Ага».
Как раз в тот момент, когда вампир кивнул Роуэну и повернулся, чтобы сходить за одной из коробок с едой, которые они захватили с собой…
Роуэн пнул вампира.
И в это же мгновение в том месте, где еще секунду назад была голова уставшего вампира, пролетел кинжал.
– Бум!
Раздался звук удара металла об землю. Кинжал полностью вошел в каменистую поверхность земли.
‘Какого…’.
Даже Роуэн, очнувшись от оцепенения, не мог не удивиться.
Этот удар был настолько точен и быстр, что по-другому спасти его товарища было просто невозможно. Пинок в зад было лучшим решением, к которому Роуэн успел прийти за столь короткий промежуток времени.
«Коробки с едой? Чем вы, ребята, занимались до того, как пришли ко мне?»
Роуэн оказался далеко не единственным, кто был ошеломлён настолько внезапной переменой в поведение героя. Весь первый отряд в панике прекратил до этого непрекращающуюся атаку на Клауда, каждый из них максимально повысил свою бдительность.
«Я задал вопрос. Чем вы занимались до того, как пришли ко мне?»
Тем временем Роуэн заметил раздражение на лице Клауда.
Это был хороший знак! Потеря самообладания во время битвы не на жизнь, а на смерть – это все равно, что подписать себе смертный приговор!
«Чем мы занимались? Да так, ничем особенным. Просто убивали жалких людишек, населявших близлежащие деревни, чтобы пополнить наш запас крови, а оставшихся притащили с собой, как наши “коробки с едой”, чтобы чуть позже съесть их».
Поэтому Роуэн попытался спровоцировать Клауда, надеясь сделать того эмоционально нестабильным. Он начал открыто высмеивать то жалкое сопротивление, которое им оказывали жители сел.
И попытка Роуэна оказалась успешной!
Взгляд Клауда стал холоден.
«Было бы намного лучше, окажись вы вампирами, с которыми я сталкивался в прошлом».
«Что?».
Не обращая внимания на хмурый взгляд Роуэна, Клауд тихо пробормотал:
[Все благословление]
Божественное благословление снизошло на его тело.
Сила, ловкость, выносливость, магическая сила.
Все его характеристики взлетели вверх.
[Все благословление]
Божественное благословение было усиленно, его и без того высокий в данный момент статус вновь значительно возрос.
[Все проклятие]
Неосязаемый поток маны, исходивший от Клауда, направился в сторону вампиров.
Уже через мгновение она начала серьезно мешать их контролю крови и укреплению тела, словно сковав их способности.
И прежде чем вампиры успели впасть в панику из-за внезапно появившихся невидимых оков на их телах…
[Все проклятие]
Вновь пробормотал Клауд.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления