Я открыл глаза.
Меня встретила холодная, металлическая комната. Моё жилище на четвёртом этаже Комнаты ожидания.
Железная кровать, шкаф, письменный стол и стул. Слева в комнате был установлен большой стеллаж для статуй. Все его восемь полок были уже почти заполнены. Нужно будет попросить плотника сделать новый.
Я снял доспехи и разложил на полу предметы, спрятанные в сейфе.
Парные мечи Эль Сида — Колада и Тисона, плащ из волчьего меха и Книга Противостояния Небесам.
Я присел на корточки и быстро пролистал Книгу Противостояния Небесам.
«Мастер-ключ от 1-го сервера?»
Чтобы решить эту проблему, нужно отправиться на 1-й сервер.
Значит, что бы я здесь ни делал… результат уже предопределён.
«Гибель Таунии».
К счастью, времени у меня еще было много.
Anytng поднялся всего лишь до 60-го этажа.
Принять решение можно будет и позже, когда сделаю всё, что в моих силах.
[Ик!]
Я, всё так же сидя на корточках, поднял взгляд.
Покрасневшая Изель, пошатываясь, летала по комнате.
Похоже, она изрядно выпила. Её неуверенные взмахи крыльев выглядели крайне тревожно.
[Локи… самый крутой.] — пробормотала Изель невнятным голосом.
— Если устала, иди спать.
[Даже номера один в рейтинге… победил.]
Она снова несла чушь.
Я его не побеждал. Мы даже толком не сражались.
Что было бы, если бы Тель не вмешалась?
Возможно, между Нифльхеймом и Дорадо произошла бы ожесточённая битва.
Конечно, результат был бы тем же. Он ведь с самого начала не собирался сражаться. Он бы просто поддался, сделав вид, что не может победить.
От одной только мысли об этом меня охватила ярость.
«Терпеть такое не могу».
Щёлк.
Я вынул меч из ножен, лежавших на полу.
Чисто-белое лезвие, напоминающее вспышку молнии.
Шедевр, не уступающий пяти священным реликвиям Нифльхейма.
[Глоть, глоть… глоть…]
Затем — плащ из волчьего меха.
Сканирование показало, что, кроме высокой прочности и теплоизоляции, у него не было особых свойств.
Похоже, это просто символический предмет, олицетворяющий Эль Сида.
[Пха!]
Изель победоносно вскинула пустую стеклянную бутылку.
— Что это было?
[Средство от похмелья!]
Судя по всему, снадобье подействовало отлично: Изель с гораздо более уверенными движениями подлетела ко мне.
[Локи, что ты там делал снаружи? Я никак не могла с тобой связаться.]
— Я расследовал дело Эль Сида. Слишком много в нем было подозрительного.
Я вкратце рассказал Изель о битве с Эль Сидом.
Она, склонив голову набок, рассматривала разложенные на полу трофеи.
[Так это… вещи Эль Сида?]
— Да. Мне посчастливилось их забрать.
[Ого-го…]
Изель подняла книгу размером с неё саму и начала листать страницы.
Затем, словно её ударило током, она затрясла руками и отбросила Книгу Противостояния Небесам.
[А-а-а-а!]
— Что случилось?
[Т-там такая огромная «сила вмешательства»! Она почти как чистый кристалл!]
Когда я читал ее, это не вызвало у меня никаких проблем.
Изель перевела взгляд на лежавшие рядом парные мечи.
[Эти предметы тоже очень хороши! Минимум SS-ранг.]
— Ну, использовать их будет сложновато.
Будь эти парные мечи универсальными, я, возможно, отдал бы их кому-нибудь вроде Велкиста.
Однако это оружие было эксклюзивным предметом Эль Сида и раскрывало всю свою мощь только в его руках.
Что касается меня - даже если бы я мог их использовать, у меня уже есть Биврёст.
[Значит, ты собираешься их просто хранить?]
— Нет, я собирался что-нибудь с ними сделать.
Со вздохом я убрал Книгу Противостояния Небесам обратно в сейф.
Затем, прицепив парные мечи к поясу и накинув плащ из волчьего меха на плечи, я открыл дверь.
— Следуй за мной.
*
До утра ещё оставалось время.
Сотрудники мастерской снаряжения прибудут самое раннее часов через пять-шесть.
Прочность плаща из волчьего меха была поразительной. При правильном его использовании он мог бы защитить от мечей, стрел и даже пуль.
Что касается Колады и Тисоны — на оба меча было наложено зачарование высшего уровня.
Использовать металл в его нынешнем виде было сложно, но просто перенести с него магические формулы — вполне возможно.
Конечно, некоторое ухудшение было неизбежно, но это это лучше, чем позволить мечам просто пылиться без дела.
«Синтез предметов».
Оборудование мастерской значительно улучшилось. Если Изель окажет должную поддержку, можно будет создать вполне приличные предметы.
Конечно, кроме Изель мне нужен был еще один человек.
Я подошёл к одной из дверей в конце тёмного коридора.
— Ты спишь?
Тук-тук.
Реакции не последовало. Ну, учитывая позднее время, это и неудивительно.
Я открыл дверь и вошёл.
— Хм-м-м… ня…
Я взвалил Катио, спавшего мёртвым сном на кровати, себе на левое плечо.
— …Угх?!
В этот момент глаза Катио распахнулись.
— Ч-что, Хан! Ты знаешь, который час…
— Не шуми. Других разбудишь. У меня к тебе дело.
— Я впервые за неделю сплю в своей комнате! Пожалуйста!
Неужели всё так плохо.
Катио, висевший у меня на плече, почти плакал.
— Разве ты не можешь попросить днем?
— Это нужно сделать сейчас.
— Но…
— Освобожу тебя от утренней работы.
— Сколько раз я уже на это покупался?
— На этот раз правда. Можешь мне верить.
Не было никого другого, кто мог бы это сделать, кроме Катио.
Его навыки намного превосходили все мои ожидания.
Из минимума материалов он создавал воздушные корабли с максимальной производительностью, и эти корабли ни разу не ломались. Кроме того, он идеально справлялся с управлением и ремонтом. Превосходные базовые боевые навыки и многогранные заклинания поддержки. И вдобавок ко всему — первоклассное искусство зачарования.
«И как такого ценного кадра не использовать по полной».
Не зря его так гоняли в Комнате ожидания. Чем больше его нагружаешь, тем лучше результат, так что нельзя было оставлять его в покое.
— Ложь! Это ложь! Отпусти! Верни меня! Я хочу спа… Уп-уп!
Я, схватив Катио, как мешок, понёс его с собой.
Когда мы прибыли в мастерскую, Катио, наконец, успокоился, смирившись со своей участью.
— Что тебе нужно, чтобы я сделал?
Неужели наконец-то настроился на работу.
Я опустил Катио на пол.
Это было одно из вспомогательных помещений мастерской снаряжения — комната зачарования.
Место, где на готовое снаряжение можно было накладывать различные магические эффекты. Раньше комната зачарования относилась к Залу Магии, но после повышения уровня объектов и их объединения её местоположение изменилось.
— Твоя задача проста.
Я положил на пол Коладу, Тисону и волчий плащ.
На полу был начерчен большой фиолетовый магический круг.
— Тебе нужно перенести магические печати с этих парных мечей на плащ.
— Перенести зачарование?
— Верно.
— Хм-м, это не так уж и сложно.
Катио на коленях подполз к предметам.
— Так, посмотрим, формула…
Из рук Катио начала исходить слабая магия.
И… не прошло и десяти секунд, как его лицо стало мертвенно-бледным.
— …Что это?
Катио с застывшим взглядом посмотрел на меня.
— Где ты достал эти вещи?
— Так, по-случаю достались.
— Это… не человеческая магия… Магический узор… совершенно иной…
Катио начал бормотать что-то непонятное.
— Так ты можешь это сделать или нет?
— Думаешь, смогу?!
— Не обязательно переносить всё. Даже если получится наполовину, будет нормально.
— И наполовину не получится! Я даже прикоснуться к ним не могу! Это все равно, что пытаться использовать инопланетную магию! Да на них же защита стоит…
— Об этом не беспокойся.
Я щёлкнул пальцами.
Изель закружилась в воздухе, распыляя мерцающую пыль.
[Начинаем изготовление снаряжения!]
Появилось знакомое голографическое окно.
Я вызвал нижнее меню и коснулся кнопки в центре.
[Выбран «Синтез предметов»!]
[Вы можете создавать новое снаряжение с новыми свойствами, синтезируя различные типы предметов. Для синтеза предметов необходим ответственный маг-учёный, и результат может меняться в зависимости от процесса. Будьте осторожны!]
[Tips/ При ручном синтезе вы можете повысить качество изделия с помощью мини-игры.]
— Что ты делаешь?
Катио склонил голову набок.
Ну да. Обычные герои не могут видеть это голографическое окно.
Я пожал плечами.
— Защиту я могу снять. Так будет проще?
Если правильно решить головоломку, штрафы можно компенсировать.
— Нужно пробовать, чтобы понять…
— Ну, теперь ты хоть не говоришь, что это невозможно. Даже если не получится, я ругаться не буду, так что попробуй. Я тебе это потом зачту.
— …Это же чистое принуждение!
Катио проворчал, но начал сканировать предметы своей магической энергией.
Это означало, что он был готов попробовать.
Я поставил Катио два условия.
Первое — чтобы при выполнении зачарования его не видели другие.
То есть, ему придётся приходить в эту комнату работать только по ночам.
Второе условие — сохранить оригинальные предметы нетронутыми.
— Ну зачем такие сложные условия. И так работы выше крыши…
Катио тяжело вздохнул и протянул руки к мечам.
«Нужно будет его как-то… вознаградить».
Совестно было его так эксплуатировать.
Даже средневековых рабов так не гоняли.
В любом случае, награда будет только после успешного завершения работы.
Я настроил появившееся передо мной окно изготовления. Переключился на ручной синтез, затем выбрал сложность головоломки.
«Изель тоже некоторое время будет занята».
Чтобы не заметил Anytng, придётся подделывать игровые логи.
Я хрустнул костяшками пальцев. Прошло много времени с тех пор, как я решал подобные головоломки, но навык всё ещё оставался.
Фух. Я легко вздохнул.
«Наследие Золотого Края?»
Я мысленно усмехнулся.
Раз уж это полезные предметы, я их использую, но я не говорил, что отправлюсь на 1-й сервер.
Вернусь ли я на Землю. Или останусь здесь и эти мучения продолжатся. Выбор всегда за мной. Даже Сизель признала это.
«Хотя не уверен, что это вообще возможно».
Но, в конце концов, это не я выбрал, чтобы меня забросили в этот мир. Поэтому сейчас муки правилен ли мой выбор или нет меня совсем не трогали. Сейчас нужно делать то, что возможно.
[ГОЛОВОЛОМКА ГОТОВА!]
Я поднял правую руку.
*
— Головолом.
Женщина слегка цокнула языком.
— Имя Мастера, не слишком ли оно деревенское? Тошнит от него просто. Насколько же нужно было не иметь мозгов, чтобы так себя назвать. Ты ведь тоже так считаешь?
— Да, вторая сестрица. Я тоже так думаю.
— Скажи Мастеру, чтобы он использовал купон на смену ника. Каждый раз, когда убиваешь кого-то, называть такое имя Мастера — это так отвратительно, что просто блевать тянет.
Тёмная комната.
Громкий смех эхом раскатился по ней.
— А ник «Anytng»… как тебе…
— Да такой же. Как будто просто наугад назвался. Уж лучше «Головолом». Правда?
— Да, сестрица.
Тёмная и просторная комната.
Посреди комнаты голограмма транслировала какое-то видео.
На видео мужчина, окутанный багрово-чёрными молниями, отчаянно сражался.
— Ух ты, круто. И это прирождённый 1-звёздочный. Окончил с отличием учебный курс Нифльхейма, одержал полную победу на Рейд Фесте. В одиночку проходит высокоуровневые миссии. Настоящая суперэлита.
— Только так… будет… удовлетворение…
— Верно. Только так будет удовлетворение от охоты.
Женщина отбросила то, что держала в руке.
Оно покатилось по полу и ударилось о стену.
Это была голова мужчины с широко раскрытыми глазами.
— Крупнейшая гильдия 2-го сервера. Как она там называлась?
— «Либерти», сестрица.
— Ах, да. Точно. Такая скукотища была. Эти выпендрёжники, стоило пару раз свернуть им шеи, как они тут же поджали хвосты. Мусор.
Кья-ха-ха.
Снова раздался пронзительный смех.
— Зачем они помешали? — пробормотала женщина голосом, полным жажды убийства.
Таким ледяным, лишённым всяких эмоций, что, казалось, вся комната покрылась инеем.
— Если бы не эта «Либерти» или как её там, голова Эль Сида была бы нашей.
— Если бы… было время… подготовиться… всех… помех… уничтожить…
— Если собирался отдать Книгу Противостояния Небесам, нужно было сказать заранее. Из-за этого пришлось идти сразу, даже без макияжа.
— Награду… кошка-воровка… украла… [1]
Женщина поднялась с места.
Голограмма в комнате всё ещё транслировала видео.
— Насколько же нужно быть недалёким, чтобы выставлять напоказ видео сражений своего героя.
— Идиот…
— Только и умеет, что воровато таскать чужое.
— Болван…
— В таком случае. — Женщина направилась в угол комнаты.
И на её губах появилась зловещая ухмылка.
— Придётся заплатить за это.
Женщина наступила на отрубленную голову мужчины.
Хрясь! Ошмётки раздавленной головы разлетелись во все стороны.
--------------
Примечания:
[1] 도둑고양이 (тодуккояни). 도둑 (тодук): "вор", "грабитель", 고양이 (кояни): "кошка". Буквально: "кошка-вор", "вороватая кошка". Это слово часто используется для обозначения бездомных кошек, которые могут воровать еду, или в переносном смысле для хитрого, ловкого воришки.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления