Вжих!
Кинжал, молниеносно пущенный левой рукой, вонзился в грудь святой.
Пока она, ошеломленная, застыла, я оттолкнулся от земли и рванул прочь. Не было времени с ними возиться. Главное сейчас — найти Приа.
«Все трое — уровня боссов»
Волшебница, осыпающая заклинаниями, словно из пулемета, невероятно сильный зверочеловек, и святая, использующая диковинные способности.
Я видел их в качестве ключевых фигур на церемонии повышения, но не ожидал, что они появятся здесь все разом. С каждым по отдельности еще можно было бы справиться, но против троих мои шансы на победу невелики.
Отступая к окраине лагеря, я оглянулся.
Похоже, они решили сначала разобраться с войсками и больше не преследовали меня.
Вдалеке были видны тысячи солдат, сметаемые неудержимым натиском.
Я осмотрелся.
За холмом у входа в лагерь, среди развевающихся знамен, виднелись войска.
Это были войска культа.
«Похоже, у них с самого начала не было шансов»
А я рассчитывал, что от них будет хоть какой-то толк.
Слегка цокнув языком, я ускорился.
[Солдат культа Lv.25] X 32
[Рыцарь культа Lv.28] X 2
Войска культа уже проникли повсюду.
Я пнул бросившегося на меня врага и вонзил меч ему в грудь. Затем срубил еще троих и побежал к палатке Приа.
Откинув полог…
«…пусто.»
Внутри было чисто и аккуратно. Не похоже, что она была здесь и ушла. Значит, когда началось вторжение, её тут не было.
«Куда же она могла пойти…»
Было только одно место, которое приходило на ум. Я развернулся и побежал по тропинке, ведущей к обрыву.
— А-а-а-а!
— Спасите! Спасите!
Там тоже шла резня.
Солдаты с отчаянием в голосе размахивали мечами. В охватившем их ужасе, они убивали друг друга и умирали сами.
Дружественный огонь.
<Какая любопытная способность.>
Среди криков и и кусков плоти стояла святая. Каждый раз, когда ее приоткрытый левый глаз вспыхивал фиолетовым, движения солдат становились яростнее.
<Меня зовут Лианна Тералиса. 38-я святая культа Тель Икар…>
Мой клинок пронзил её сердце. Я отшвырнул ее в заросли. Тело святой, разбрызгивая кровь, задергалось на груде земли.
Разлетевшаяся было кровь собиралась обратно к дыре в груди.
Я пронзил кинжалом жизненно важный орган, но она как ни в чем не бывало появилась здесь, значит...
«Регенерация?»
Тьфу.
Сплюнув кровавую слюну, я побежал дальше.
Хорошо, что не вышел из состояния Перегрузки. Чуть не попался снова.
Способность этой женщины, похоже, разновидность демонического глаза. Должно быть, контроль.
Надо будет учесть на будущее.
С каждым шагом к обрыву пелена тумана сгущалась. Из тумана доносились крики и лязг оружия.
Я, крепче сжав окровавленный клинок, нырнул внутрь.
— А-а!
Приа с рапирой в руке сражалась против пятерых солдат.
Но тщетно. Толстое лезвие копья полоснуло Приа по предплечью. Она, вскрикнув, выронила меч. Тут же к ней устремилось другое оружие, целя в уязвимые места.
«…»
Я вмешался в самый последний момент.
Подбежав к Приа, я сделал резкий разворот. Круговой взмах меча разрубил два копья и топор. Пнув ногой солдата, который пытался воткнуть кинжал, я взмахнул левой рукой. Лезвие меча, нацеленное в шею Приа, оказалось у меня в руке. Я потянул левую руку, забирая меч у солдата. И…
Хрясь!
Пятеро солдат, разрубленные на части, рухнули разом.
— Фух.
Я вытер левую руку. Из-под ладони сочилась кровь.
— Хан…!
— Чего ты так удивляешься? Не в первый же раз. Приветствия опустим. Ситуация, как ты видишь, не очень.
— Что… что происходит?
— Культисты напали и громят нас. Мы в полной заднице.
Я перевел дыхание.
["Хан (★★★★)" вышел из состояния Перегрузки.]
Бам.
Внезапно, нахлынули боль и головокружение, но я смог унять их.
— Нажно дать им отпор! Где Дельфина…!
— Идем.
— Ай!
Не было времени объяснять.
Я схватил Приа за запястье и выбежал оттуда.
Свернув с левой стороны лагеря, можно было выйти к стоянке воздушных кораблей. Там я планировал угнать один из них и сбежать по воздуху.
«Но…»
Я нахмурился.
Вдалеке, над стоянкой, поднималось пламя.
Несколько улетевших кораблей, получив повреждения, падали вниз, охваченные пламенем.
«Черт.»
— Хан!
Куда же теперь идти? Если выйти через другой выход из лагеря, то попадешь на равнину.
Она хоть и обширная, но открытая со всех сторон, поэтому для побега не подходит.
«Неужели нет другого выхода?»
Но, раз уж стоянка отпадает, то кроме равнины бежать было некуда.
Я схватил Приа за запястье, развернулся и потащил за собой.
— О-отпусти руку. Я сама пойду.
— Ладно.
Я разжал руку.
Приа, с глазами полными слез, помассировала запястье и посмотрела на меня.
— Ты взяла ключи?
— Они всегда со мной.
— Не отставай, держись рядом.
Похоже, основные силы культа тоже вошли в лагерь.
Куда ни глянь — везде кровь, отовсюду раздаются громкие крики.
Это была бойня.
Я, стараясь быть незаметным, пробирался между деревьями и зарослями. Приа, неуклюже следовала за мной.
— Это… что вообще за…
<Ахахаха! Сдохни, сдохни!>
Бах! Ба-бах-бах!
Персене с неба выпускала магические снаряды.
Приа побледнела.
— Это…
— Рада снова ее видеть?
— Сдержанная и спокойная леди Персене… И чтобы она…? М-м!
Я закрыл рот Приа рукой.
Выход из лагеря был перекрыт культистами.
Перед ними возвышался крепкий мужчина средних лет. Король Зверей, Киадни.
«Черт.»
Я снова изменил направление. Назад, к левому выходу.
У левого выхода стояла святая в белом одеянии.
За ней виднелись ряды святых рыцарей в серебристых доспехах.
<Тебе не сбежать, герой.>
Парившая в воздухе Персене опустилась на землю.
— …
Слева, справа и спереди все было перекрыто. Трое преграждали нам путь, каждый со своей стороны. А позади лагеря — обрыв, ведущий к земле далеко внизу.
— Что… что нам делать? — Приа, сглотнув, посмотрела на меня.
«Прорваться вперед?»
Не вариант. Слишком низкая вероятность успеха.
Я бы справился один, но со мной Приа.
Есть ли другой способ?
— …Черт.
Я закрыл глаза.
Вспомнил карту парящего острова, которую вчера вечером рассматривал до дыр в глазах.
Вскоре решение было принято.
— Приа, за мной.
— Куда?
— К обрыву.
— Но там…
Я промолчал.
Приа, посмотрев на меня, кивнула.
— Хорошо. Я верю тебе.
— Не стоит слишком мне доверять.
Мы побежали к обрыву, расположенному позади лагеря.
Культисты нас видели, так что смысла прятаться не было.
Ву-у-ух. Ветер бил в лицо. Твердо стоя на ногах, я посмотрел вниз. За отвесным обрывом виднелась далекая земля.
Приа вцепилась в мой рукав.
Я усмехнулся и покрутил меч.
Сотни солдат и десятки рыцарей. Три лидера приближались к нам с разных сторон.
— Герой, если бы ты бежал, бросив эту девку, то мог бы спастись.
Персене улыбнулась.
— Если бы у меня был шанс, я бы хотел сразиться с тобой один на один, как воин с воином. Жаль.
Киадни шел, скрестив руки на груди.
<…>
Святая, закрыв глаза, молча приближалась.
«Вот же.»
И это называется "личным заданием", которое может выполнить только один?
Сложность взлетела до небес, пробив все графики.
Ну и беспредел. Хотя, не то чтобы это в первый раз.
— Отдай нам эту девку, — сказала Персене.
— Леди Персене!
— Заткнись, я даже слышать твой голос не хочу.
— Постойте, выслушайте меня! Я Таунию…
— Я сказала, заткнись! — яростно закричала Персене, ее налитые кровью глаза сверкали, глядя на Приа. — Не смей произносить это слово своим грязным ртом, которым ты продала нас!
Приа, словно получив пощечину, замолчала.
Персене, улыбаясь, повернулась ко мне.
— Герой, давай поговорим еще раз. Думаешь, у тебя есть шанс на победу? Если хочешь сохранить свою жизнь, сделай правильный выбор.
<Его Высочество Принц высоко ценит тебя.>
Святая вышла вперед.
— Такой выдающийся воин, достоин присоединиться к нашему великому делу. Отдай эту девушку и присоединяйся к нам, воин, — добавил Король Зверей.
Я, немного подумав, произнес:
— Если я отдам вам Приа, что с ней будет?
— Ну…
Персене подняла правую руку.
Вжух! Раздался свист рассекаемого воздуха.
— Мы сторицей вернем ей боль, которую испытали сами. Мы сделаем так, что она не сможет ни жить, ни умереть. Она познает все муки этого мира. Она будет просить о смерти, рыдая и умоляя убить ее.
— Предателям — заслуженное наказание.
<Согласна.>
Я развернулся и посмотрел назад.
— …Хан.
Приа смотрела на меня заплаканными глазами. В ее взгляде не было и следа величия, присущего принцессе.
Просто насмерть перепуганная девчонка.
— Е-если ты выживешь, т-то все х-хорошо. О-отдай меня…
— Заткнись, а то язык заплетается.
Я легонько щелкнул Приа по лбу.
Затем я снова повернулся вперед.
<Герой, у нас великая цель. Великая цель — спасти всех страждущих в этом мире. Ты ведь тоже знаешь, что происходящее в этом мире неправильно.>
Голос святой зазвучал у меня в голове. В самом её голосе была заключена магия.
— Да, великая цель. Разрушить этот искорёженый мир и принести всем покой. Я открою тебе правду, которую ты не знал. Что мы пережили, и почему все так обернулось. Что натворила эта девка. Вся гнусная правда предательницы…
— Заткнитесь на хрен, а?
Лицо Персене окаменело.
— Не знал правды? Гнусная правда?
Я рассмеялся. Хоть и пытался сдержаться, но не смог. Смех вырвался сам собой.
Я не знал, какими там они были раньше. Но сейчас…
— Какого хрена мне присоеденяться к вам, сборищу жалких ублюдков?
— …Что ты сказал?
Я скривил рот в ухмылке.
— Вы думаете, что только вам пришлось нелегко? Думаете, только вы оказались в подобном дерьме?
— …
— Есть тут один, кого втянули в совершенно чужие дела, он проливал кровь, несколько раз чуть не сдох, и до сих пор барахтается в грязи.
Каждый день — борьба, каждый день — ад. Дни боли, когда стоишь на грани жизни и смерти.
Я убил бесчисленное количество врагов, и до тошноты насмотрелся на смерть товарищей.
Но я…
— Я не вымещаю злобу на других.
Они ведь тоже, в какой-то мере, это понимают. Что Приа просто пешка в руках Тель.
«Вернуть боль, которую испытали?»
Не смешите. Из-за того, что я оказался в дерьме, я не стал тащить других на дно.
Не повезло мне — так я сам с этим разберусь.
И выживу.
— Передайте своему главарю. Пусть не несет херню, а лучше помоет шею, пока не сдох. [1]
— …
Все трое молчали. Они просто холодно смотрели на меня.
Я ухмыльнулся.
Понятно, какая у них там великая цель.
— Это… твои последние слова?— пробормотала Персене.
Безэмоциональным тоном, лишенным какой-либо интонации.
Я, не отвечая, повернулся.
— Приа, — прошептал я, и Приа кивнула. — Держись крепче. Не отпускай.
— Х-хорошо.
Приа вцепилась в мой рукав.
Я развернул меч и снова посмотрел вперед.
Трое медленно приближались ко мне.
— Подумайте и вы. Как будете орать, когда ваши бошки полетят с плеч.
— Псих чертов.
Персене направила на меня руку.
Я, продемонстрировав средний палец левой руки, схватил Приа.
И прыгнул с обрыва.
-------------------
Примечание:
1. фраза "помыть шею" в данном контексте означает "готовиться к неминуемой смерти".
Скорее всего, у фразы японские корни -
У японцев есть фраза「首を洗って待つ」( «умыть шею и ждать»). Она восходит к временам самураев, когда преступников перед казнью заставляли умыться, в том числе шею, чтобы подготовиться к смерти. В современном языке эта фраза часто используется в значении «подготовиться к худшему» или «ждать наказания». Она может звучать как угроза, особенно в контексте, когда кто-то должен отвечать за свои действия.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления