— Ты просто невыносим!
Шлёп!
Дженна ударила меня по спине.
— За что? Больно же!
— Нужно было хоть слово сказать, прежде чем прыгать. Я чуть с ума не сошла!
— Я же сказал.
— И это ты называешь "сказал"? "Дженна, прикрой меня" — и бултых в воду, кишащую монстрами! У меня чуть сердце не остановилось!
Дженна, закончив бинтовать мне ладонь, плеснула на рану зелья.
По запястью пробежала тупая боль. Я пошевелил левой рукой. Терпимо. Движения не скованы.
«Кажется, всё обошлось», — подумал я, оглядываясь по сторонам.
На поверхности воды покачивались трупы акул и русалов. Море вокруг окрасилось в багровый цвет.
Тактика была проста. Использовать обоняние акул против них самих. Я поранил ладонь, чтобы отогнать их подальше от корабля. С акулами удалось расправиться кинжалом, Дженна прикрыла меня меткими выстрелами. С русалами разбирались остальные.
Импровизация, но, сработала на славу.
Я натянул перчатку на левую руку и поднялся. Сверившись с компасом, взял в руки весло.
— Поплыли. Время не ждёт.
— Ты же ранен! Может, лучше я погребу?
— Царапина. Пустяки.
Иолка тихонько вздохнула. В этом бою она не приняла никакого участия. Да, у нее был телекинез, но недостаточно сильный, чтобы использовать его в качестве основного оружия.
— ...Нуна... — Дженна грустно посмотрела на Иолку. Та опустила голову и уселась в углу лодки.
— Не самое приятное местечко, — проворчал Велкист, налегая на весло справа.
Я подстроился под его ритм, тоже заработав веслом.
Корабль, подгоняемый ветром и нашими усилиями, заскользил по волнам.
Море было спокойным. Лишь лёгкая рябь на воде да попутный ветер.
Спустя пару часов...
Из воды с шумом вырвался столб брызг, явив нам чёрное чудовище.
[Русал ур. 32]
Ростом около двух метров. Гротескное создание, в котором угадывались черты человека и рыбы. С сине-зелёной чешуи стекали капли воды.
— Киаааа! — взревело чудовище, брызжа слюной.
Хрясь!
— Кхе!
Я ударил монстра по морде веслом, отчего оно разлетелось пополам, и отбросил его в сторону. Добив рухнувшего на палубу русала кинжалом, я выбросил его за борт.
— Имейте ввиду, эти твари любят запрыгивать на корабли. Запомните, вам это ещё не раз пригодится.
— Что ж, смелости им не занимать, — хмыкнула Нерисса, подхватывая весло. — Пора меняться.
Мы с Велкистом уступили места Нериссе и Дженне. Лодка продолжила путь, хотя и не так быстро, как раньше.
Особых проблем не возникало. Лишь изредка из глубин поднимались акулы, а русалы пытались взять нас на абордаж.
В конце концов, это всего лишь промежуточный этап. Если не терять бдительности, погибнуть здесь практически невозможно.
«Вопрос лишь в том, когда закончится это задание».
Корабль, ведомый компасом, упорно двигался вперёд.
Главное — понять, будет ли 32 этаж таким же, или же нас ждёт что-то новое.
Если и 32 этаж окажется таким же...
«Делать нечего».
Я посмотрел на Иолку. Та пробовала управлять вёслами с помощью телекинеза, но безуспешно. В итоге, она превратилась в обузу.
— И зачем мне всё это?...
— Ты же Маг, почему бы тебе не освоить магию другого элемента?
— Думаешь, это так просто? Базовые принципы совершенно разные!
Иолка подтянула колени к груди.
Появилось уведомление о долгосрочном задании, и когда день сменился ночью, а затем снова наступил день...
[Этап пройден!]
[«Хан (★★★)», «Дженна (★★★)» — повышение уровня!]
[Награда: 150,000G, Тропические фрукты x 3, Чешуя русалки (низкий уровень) x 5]
[MVP — «Хан (★★★)»]
Мы прошли этап, находясь на корабле посреди моря. Что и требовалось доказать. 32 этаж ничем не будет отличаться.
— Ну и заданьице... Тесно, руки болят, скучно, — проворчала Дженна и вышла в Разлом Времени.
За ней отправился Велкист. Нерисса, бросив быстрый взгляд на Иолку, последовала за ними.
— ...Эй.
— Что?
Иолка хотела что-то сказать, но в этот момент...
Anytng начал действовать.
[Формирование отряда.]
[Перетащите нужного героя!]
[«Иолка (★★★)» исключена из «Отряда 1»!]
[«Катио (★★★★)» присоединяется к «Отряду 1»!]
— Я... Я хотела попробовать освоить магию ветра...
— [Сюрприииз!] — появилась Изель, выполнив тройной аксель
— [Иолка Ривкел Страшур! С сегодняшнего дня ты исключена из первого отряда! Отдыхай, пока Мастер не позовёт!] — бросив на прощание многозначительный взгляд, Изель растворилась в воздухе.
— Ну вот, так я и думал, — усмехнулся я.
— Она сказала “отдыхай”?
— Ага, отпуск тебе устроили.
— И до каких пор?
Как правило, концепция локации сохранялась на протяжении пяти, реже — десяти этажей.
— До тридцать пятого или сорокового, — вздохнул я.
— Это слишком долго! Я же всё позабуду за это время!
— Ничего не поделаешь. Таково решение Мастера. И мы не можем оспорить его.
Будь хоть какая-то уважительная причина, я бы ещё мог что-то придумать, но, учитывая то, как всё прошло на 31 этаже, я понял, что ничего не получится.
— Но почему ты так реагируешь? Ты же вечно жаловалась, что хочешь отдохнуть, — удивился я.
— Но...
— Не переживай, не бросим мы тебя. Позовём, когда придет время, — попытался я успокоить её.
— Т-ты... Уф! — Иолка покраснела и закричала: — Мастер! Ты считаешь меня обузой?! Да, я бесполезна! Но я... я могу освоить другой элемент! Просто дай мне время!
Топнув ногой, Иолка выбежала из Разлома Времени.
«Другой элемент?»
Это будет непросто. Маги стихий, как правило, обладают талантом лишь к одному элементу.
«Надо будет побаловать её чем-нибудь вкусненьким».
Как ни жаль, но на этом задании Иолке делать нечего.
Горько усмехнувшись, я так же вышел из Разлома пространства и времени.
Следующим вечером.
[Первый отряд, ко мне!]
Как я и ожидал, Anytng вызвал нас для штурма 32 этажа.
Вот только...
— Я? Вместе с вами? Но дирижабль ещё...
— Не спорь. Идем!
— П-подожди! Ой!
Я схватил Катио за руку и потащил вниз, к Разлому Времени.
— Сестрицы Иолки нет... — заметила Дженна, теребя рыжую прядь.
— На этот раз она не с нами. Я же говорил, — ответил я.
— Хм...
Перед самым выходом я видел, как она роется в стопках книг в Зале Магии.
— С этого момента ты будешь временно работать с нами, в первом отряде, — обратился я к растерянно озиравшемуся Катио.
— Что, простите? Почему ты говоришь мне об этом только сейчас?!
— Ты же весь день провалялся без сознания!
— Я работал всю ночь, ремонтировал ваш дирижабль!
— Как бы то ни было, так получилось. Извини, что не предупредил раньше.
— Да нет, всё в порядке... — Катио с опаской посмотрел на меня и остальных.
Велкист прищурился.
— Чего уставился?
— ...Да так.
[Главное подземелье, текущий этаж — 32].
[До открытия ворот осталось 10 секунд. Приготовьтесь!]
[Идёт запись задания. История прохождения будет сохранена.]
— Мы скоро вернёмся? — спросила Дженна, прежде чем нас окутал свет.
— Думаю, да, — ответила Нерисса с лёгкой улыбкой.
— Этаж 32.
— Тип задания: Поиск.
— Цель: Осмотреть указанное место!
По лицу скользнул солёный ветер.
Море. Корабль. Продолжение предыдущего задания.
— Море? — Катио непонимающе нахмурился.
Я вкратце объяснил ему суть задания. Нужно плыть по компасу. По пути будут встречаться монстры.
— То есть, нужно просто плыть по компасу?
— Поднять паруса, грести вёслами...
— Зачем такие сложности? — фыркнул Катио и вытянул руку.
Волшебные нити, исходящие из его ладони, окутали корму корабля.
— Вжууух!
Корабль рванул с места, словно моторная лодка.
— Как ты это сделал? Магия ветра? — спросил Велкист, пытаясь устоять на ногах.
— Нет, я создал импровизированный двигатель с помощью маны, — ответил Катио.
Ветер свистел в ушах.
Скорость была просто невероятной — километров тридцать в час, не меньше.
Корабль, оставляя за собой пенный след, нёсся вперёд.
«Вроде бы, ветер встречный».
Ветер дул нам прямо в лицо, но корабль продолжал двигаться вперёд, ни на секунду не сбавляя скорости. В три, а то и в четыре раза быстрее, чем на 31 этаже.
— Зря мы, значит, мучились, — произнёс Велкист с ноткой горечи в голосе. — Может, выбросить эти вёсла за борт?
— ...Положи пока вон туда.
Вёсла мгновенно превратились в бесполезный груз.
Спустя некоторое время...
[Хищная акула ур. 18] x 9
Рядом с кораблём появились чёрные тени.
— Я сам, — сказал я, снимая перчатку. Из всех нас плавать умел только я.
— Значит, я прикрываю тебя, как только ты привлечёшь их внимание?
— Верно.
На этот раз я решил не тратить кровь.
Сжав в руке кинжал, я подошёл к борту.
— Подожди секунду, — Катио опустил руку в воду.
— Бах!
Девять акул всплыли на поверхность брюхом кверху.
— Ч-что происходит?! — удивлённо спросила Дженна.
— Я оглушил их электричеством. У акул очень чувствительные электрорецепторы, — пояснил Катио.
— И почему ты раньше этим не пользовался? — спросил Велкист, обращаясь ко мне.
Катио взмахнул рукой, и корабль снова рванул вперёд.
Я спрашивал его о том, что он умеет. Пробовал брать его на задания. Но, похоже, я и представить себе не мог, насколько много он на самом деле умеет.
«Маг, как-никак».
Каждый Маг обладал уникальными способностями, но этот парень превосходил все мои ожидания.
— Я могу управлять поверхностным натяжением воды, — объявил Катио и, ни секунды не колеблясь, шагнул за борт.
В тот момент, когда его нога коснулась воды, по поверхности пошли круги.
— Вот так.
Катио стоял на воде, как посуху.
— Я могу использовать это заклинание и на вас. При соблюдении некоторых условий.
Похоже, его магия позволяла нам ходить по воде. Правда, пока действует заклинание, использовать другие способности нельзя. Зато длится оно практически вечно и не спадает даже при резких движениях. Можно спокойно передвигаться по воде, как по твёрдой поверхности.
— Будь этот маг с нами на 30 этаже... всё было бы иначе, — пробормотала Нерисса.
«И не только на 30».
С его помощью мы могли бы бегать по отвесным стенам. И не пришлось бы рисковать жизнью, взбираясь на руку статуи.
— Кажется, я тебя недооценивал. Ты весьма полезен. Надеюсь на дальнейшее сотрудничество, — проговорил Велкист, окидывая Катио оценивающим взглядом.
— Сестрица тоже на такое способна! Она говорила, что быстро учится! — возразила Дженна.
— Магам стихий это недоступно. У них другая природа магии, — отрезал Катио.
Дженна обиженно надула губы.
«Ну, поживём — увидим».
Корабль продолжал свой путь. Больше не нужно было ни грести, ни напрягать зрение, высматривая врагов. Катио сообщал об их приближении ещё до того, как появлялось системное сообщение.
— Согласись, задание стало в десять раз проще, — усмехнулся Велкист.
— Нам просто повезло, — ответил я.
С большинством противников мы расправлялись, просто уплывая от них. А если это не срабатывало, использовали магию Катио.
Вся сложность этого задания заключалась в локации, и как только мы решили эту проблему, бои занимали не больше пяти минут.
Прошёл ещё один день...
— ...
На горизонте показалась размытая коричневая точка.
— Похоже, это большой парусник, — Нерисса прищурилась.
Я сверился с компасом. Красная стрелка указывала прямо на него.
«Других вариантов нет».
Катио, заметив мой взгляд, кивнул и взмахнул рукой.
Корабль увеличил скорость.
Точка постепенно увеличивалась в размерах.
Это был огромный парусник, построенный из дерева. На мачтах развевались громадные паруса. Как минимум на десять метров выше нашего.
Наш корабль, словно скользя по воде, догонял гиганта.
Я поднял голову.
На палубе парусника кто-то стоял, устремив тоскливый взгляд на море.
— ...Хаа...
Тяжёлый вздох. Золотистые глаза, отражающие синь океана, внезапно устремились на меня.
— Что?...
— Ну как, соскучилась?
— Что ты здесь делаешь?!
«И снова мы встретились».
На моём лице появилась горькая улыбка.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления