Онлайн чтение книги Номер, который вы набрали When the phone rings
3 - 5

“Я обеспокоен нежеланием переводчицы Хон ХиДжу общаться. Она отклонила оба приглашения моей жены на встречи. Это кажется довольно необычным. Разве она не должна быть более активной, чтобы помогать вам?” - сказал Квак.

- ……


Когда СаОн стиснул зубы, лицо Юна, ассистента, побледнело. Пэк СаОн был похож на бомбу замедленного действия, готовую взорваться.


- Даже не мечтайте об этом. Я не отправлю свою жену на подобные собрания.


Его губы скривились.


- Зачем мне посылать туда свою жену? Готовить кимчи, убирать за больными, мыть посуду? Похоже, что основное занятие этих жен - позировать для фотографий, которые будут опубликованы в прессе.

- Э-это...!

- В прошлый раз кто-то даже попросил роскошное пальто и сумочку.

- Член ассамблеи Пэк, как вы могли...!

- А теперь скажите мне, почему я должен отправлять свою жену ХиДжу в такие места?


Лицо члена Законодательного собрания Квака покраснело от гнева, и он разразился резкой отповедью.


- У переводчицы Хон ХиДжу нет родственников со стороны мужа! Поэтому кто-то постарше должен руководить ею. Вы должны позволить ей расширить ваши связи. Если вы и дальше будете вести себя так высокомерно, вам не выжить в этой игре!

- Я не позволю эксплуатировать мою жену ради моей личной выгоды.

- ……!

- Я был бы признателен, если бы вы сообщили другим женам, что я устал отклонять приглашения моей жены. Я считаю, что ей было бы комфортнее находиться вне этих социальных кругов. Она слишком дорога мне, чтобы участвовать в этих шарадах.

- Что вы только что сказали..?


Лицо члена Ассамблеи Квака исказилось в замешательстве, он не был уверен, был ли он оскорблен или только что стал свидетелем личного откровения. Почувствовав свою победу, Пэк СаОн развернулся и пошел прочь. Но позади него представитель Квак выхватил свой телефон и закричал: “Не ведите себя так высокомерно! Вы даже не знаете, в каком состоянии твоя жена!”

Через экран было видно, как ХиДжу плачет.


***


В прямом эфире телепередачи…

Хон ХиДжу в своем скромном платье, словно ягненок, окруженный волками, стояла в одиночестве перед жадной толпой политических репортеров со слезами на глазах.

Каждый раз, когда делалась фотография, ХиДжу опускала голову или незаметно вытирала слезы. Внезапно его охватила ледяная ярость.


- Я должен уйти прямо сейчас. Эти ублюдки! Они хоть понимают, с кем связались?!


Сообщения СаОна остались без ответа. Ярость захлестнула его, когда он уставился на не отвечающий экран, его пальцы дрожали.

Поддавшись порыву, он нажал на кнопку вызова. Ассистент Юн, испуганный внезапным движением, ударил по тормозам.


- Подождите, сэр! Кому вы звоните?

- Я звоню ХиДжу.

- Что?! Вы сказали, что не увидите ее, пока не поправитесь!

- Она плачет.


СаОн потер лицо с напряженным выражением. Заметив состояние своего босса, Юн решил уступить.

Несмотря на то, что он сопровождал Пэк СаОна на бесчисленных политических мероприятиях, он впервые видел такой встревоженный взгляд. Несмотря на его холодное поведение, все в офисе знали, как сильно он дорожит своей женой.

На встречах он всегда держал телефон в руке. Независимо от того, как поздно заканчивались встречи, он всегда приносил ей домой мороженое. Во время деловых поездок он звонил жене, иногда даже включал громкую связь во время встреч.

Его внезапные исчезновения часто вызывали в офисе шутки о том, что он разговаривает по телефону со своей женой.


- Что, черт возьми, не так с оператором связи? Почему говорят, что ее телефон выключен?!


Он несколько раз набирал ее номер, но Хон ХиДжу оставалась недоступной. Терпение Пэк СаОна подходило к концу.


“Насколько я знаю, в ее расписании нет других дел”, - сказал он, еще раз сверяясь с таблицей.


Знать расписание постоянных переводчиков в Национальном собрании без их согласия было незаконно, если только Хон ХиДжу не поделилась этим добровольно. Чувствуя, что начинает болеть голова, ассистент Юн действовал осторожно.


- Если нет, то мадам, должно быть, отправилась прямиком домой…П-Подождите минутку. Кому вы еще раз звоните?

- Журналисту.

- Журналисту?!


Лицо Юна стало белым как полотно.


- Я понимаю ваше разочарование, но сейчас не время рисковать. Нам нужно избегать всего, что может обострить ситуацию и привести к новым слухам...

- Успокойся. Все будет хорошо.


Лицо Пэк СаОна странно потемнело.


- Начнем с того, что я никогда не разговаривал с ней уважительно.


Пэк СаОн позвонил своей невестке, которую он всегда считал надоедливой.


Биип! Биип!


По мере того как звонки затягивались, вены на его скулах напрягались. Он был в ярости на Хон ХиДжу, которая, несмотря ни на что, не связывалась с ним - своим мужем. В то же время он испытывал неконтролируемую ярость на самого себя, на того, кто был ответственен за все это.

Сколько дней прошло с тех пор, как он смог вернуться домой?

Он так сильно скучал по Хон ХиДжу, что чувствовал, что сходит с ума. Звонок внезапно оборвался, оставив после себя жуткую тишину. Пэк СаОн опустил голову, пряча лицо в кулаке.


- ХиДжу...где ты?


***


У неё закружилась голова.

Ослепленная безжалостными вспышками камер, ХиДжу тупо уставилась в пустоту. И в этот момент, словно спасательный круг, появилась Хон ИнА, которая оттащила ее от прессы в укрытие тускло освещенного бара.

ХиДжу выпила несколько бокалов алкоголя, несмотря на свою низкую переносимость, отчаянно пытаясь заглушить стыд. Она знала, что ее карьере может быть положен конец…


“Я не могу смотреть ему в глаза...” - невнятно произнесла она.

- Пэк СаОн, должно быть, уже видел это…Я ничем не могу ему помочь, кроме как быть обузой. Что мне теперь делать?

- Нужны ли газетам сурдопереводчики, сестра? Что я буду делать, если потеряю работу?


ХиДжу прижалась щекой к плечу сестры, когда ИнА пренебрежительно рассмеялась. В этот момент свирепая репортерша исчезла, сменившись заботливой старшей сестрой. ХиДжу почувствовала горько-сладкую боль, смесь благодарности и глубокой печали.


- Но почему Пэк СаОн до сих пор не позвонил? Если он видел новости, то должен был позвонить сразу!! Этот чертов шурин.

- Он, должно быть, занят...


ХиДжу подперла подбородок рукой и тяжело вздохнула.


- Пэк СаОн...тот, у кого есть важные дела рядом со мной. Он, вероятно, перегружен своими собственными проблемами...

- Я не хочу слышать от тебя положительных отзывов о Пэк СаОне. Почему тебя волнуют проблемы политиков и знаменитостей?


Запах алкоголя изо рта показался ей странным, но туман, затуманивающий ее разум, странным образом успокаивал.

‘Вот почему я выпила. Нет лучшего спасения, чем алкоголь, когда ты не можешь смириться с собственным несовершенством’.


- Сестра, ты знаешь? Есть неофициальные собрания для жен политиков.

- Ну...это...


Хон ИнА смущенно почесала бровь. Значит, ее сестра тоже знала об этом. Похоже, только она осталась в стороне.


- В наши дни уровень поддержки мужей зависит от того, насколько влиятельны их жены в обществе. Говорят, люди видят в женах своих представителей.

- …

- Поэтому все они занимаются волонтерской деятельностью, делятся информацией и помогают друг другу в трудные времена. У меня нет ни одной из этих связей…Сколько бы я ни ждала…Никто мне не звонит… Вот почему все, должно быть, избегают помогать Пэк СаОну.


Внезапно по лицу ХиДжу прокатилась волна грусти.


Читать далее

Том 1
Пролог 06.12.24
1 - 1 06.12.24
1 - 2 06.12.24
1 - 3 31.12.24
1 - 4 31.12.24
1 - 5 31.12.24
1 - 6 31.12.24
1 - 7 31.12.24
1 - 8 31.12.24
1 - 9 31.12.24
1 - 10 31.12.24
1 - 11 31.12.24
1 - 12 31.12.24
1 - 13 31.12.24
1 - 14 31.12.24
1 - 15 31.12.24
1 - 16 31.12.24
1 - 17 31.12.24
1 - 18 31.12.24
1 - 19 31.12.24
1 - 20 31.12.24
1 - 21 31.12.24
1 - 22 31.12.24
1 - 23 31.12.24
1 - 24 31.12.24
1 - 25 31.12.24
1 - 26 31.12.24
1 - 27 31.12.24
1 - 28 31.12.24
1 - 29 31.12.24
1 - 30 31.12.24
1 - 31 31.12.24
1 - 32 31.12.24
1 - 33 31.12.24
1 - 34 31.12.24
1 - 35 31.12.24
1 - 36 31.12.24
1 - 37 31.12.24
1 - 38 31.12.24
1 - 39 31.12.24
1 - 40 31.12.24
1 - 41 31.12.24
1 - 42 31.12.24
1 - 43 31.12.24
1 - 44 31.12.24
1 - 45 31.12.24
1 - 46 09.01.25
1 - 47 09.01.25
1 - 48 09.01.25
1 - 49 09.01.25
1 - 50 09.01.25
1 - 51 09.01.25
1 - 52 09.01.25
1 - 53 09.01.25
1 - 54 09.01.25
1 - 55 09.01.25
1 - 56 09.01.25
1 - 57 09.01.25
1 - 58 09.01.25
1 - 59 09.01.25
1 - 60 09.01.25
1 - 61 09.01.25
1 - 62 09.01.25
1 - 63 09.01.25
1 - 64 19.01.25
1 - 65 19.01.25
1 - 66 19.01.25
1 - 67 19.01.25
1 - 68 19.01.25
Том 2
2 - 1 19.01.25
2 - 2 19.01.25
2 - 3 19.01.25
2 - 4 26.01.25
2 - 5 26.01.25
2 - 6 26.01.25
2 - 7 01.02.25
2 - 8 01.02.25
2 - 9 01.02.25
2 - 10 01.02.25
Том 3
3 - 1 13.03.25
3 - 2 13.03.25
3 - 3 13.03.25
3 - 4 13.03.25
3 - 5 15.03.25
3 - 6 16.03.25
3 - 7 16.03.25
3 - 8 16.03.25
3 - 9 22.03.25
3 - 10 22.03.25
3 - 11 22.03.25
3 - 12 22.03.25
3 - 13 22.03.25

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть