Забрав свои багажи из камеры хранения, мы поехали на поезде до станции в Токородзаве, где пересели на экспресс. Так как мы решили ехать на горячие источники в субботу, то пассажиров было много, но там, где располагались наши места, было достаточно свободного пространства, так что нам не было тесно.
Козакура некоторое время ёрзала на месте, пытаясь найти лучший способ расположиться на большом сиденье. В конце концов она решила сидеть, скрестив ноги по диагонали.
— Вот почему я ненавижу выходить на улицу. Большинство сидений не подходит к моему телосложению, — проворчала она.
— Ну, есть же детские сиденья...
— Я убью тебя.
Смертельная угроза Козакуры заставила Торико замолчать, прежде чем она успела закончить этот бесчувственный комментарий.
Отсюда до конечной остановки, Сейбу-Чичибу, оставалось чуть меньше часа. Я все еще находилась в раздумьях, покупать или нет готовый обед, который продавался на станции. Вагон, в котором мы ехали, был новым, с названием «Laview», или что-то в этом роде, и ехал он на удивление тихо. Мы с Торико сидели бок о бок, а Козакура расположилась напротив нас у окна. Наблюдая за пейзажами, проплывающими за большим окном, я начала проваливаться в сон.
Громко зевнув, я вдруг заметила, что Козакура задремала раньше меня. Планшет, лежащий в ее скрещенных ногах, был выключен. Я посмотрела рядом с собой, Торико тоже спала, положив голову на руку. Они меня опередили! Если они спали, то я должна была быть единственной, кто останется бодрствовать. Причина, по которой я позвала Козакуру с собой, была именно такой, как она и предполагала.Как бы мне ни было неприятно это признавать, но я была безнадёжна.
Честно говоря, мне было страшно. От одной мысли о том, чтобы залезть в ванну с Торико наедине, становилось не по себе.
Нет, если быть более честной, больше меня пугал тот факт, что Торико было страшно. Я тоже не особо привыкла мыться с другими людьми, но в начальной школе я ходила на экскурсии, а во время жизни в бегах — в супербаню. Так что, хоть я и немного заволновалась, когда узнала, что это поездка на двоих на горячие источники, единственной моей мыслью о том, чтобы залезть в ванну с Торико, была: «Что ж, наверное, и такое бывает, да?»
Но Торико была гораздо более взволнована, чем я. Поскольку она была родом из Канады, я бы поняла, если бы её немного смущала японская культура общения с голыми людьми в ванной. Но не это было причиной настороженного поведения Торико. Её взгляд постоянно переходил с моего лица на всё, что ниже шеи, а потом обратно. Когда она поняла, что я заметила, её глаза застыли на моих и не двигались.
— Давай вместе залезем в горячий источник, Сорао...!
Я никогда не забуду выражение лица Торико, когда она мне это сказала. Она покраснела до ушей, вела себя как никогда застенчиво и неловко.
Подобно тому, как смущение заразительно, как только я поняла, что Торико стесняется, я тоже стала стесняться. Как только я осознала это, было уже слишком поздно. Раздеваться перед Торико было крайне неловко, и я не могла не вспомнить тот мимолетный взгляд, который я поймала на себе в обнаженном виде тем утром в пансионате «С нью-йоркским стилем» в Нахе.
Я была слишком смущена, чтобы смотреть на её лицо, когда она была совсем рядом со мной, и это меня пугало. Ничего подобного со мной раньше не случалось.
Это были плохие новости. Мои отношения с Торико направлялись к опасному повороту, и я не планировала совершать этот поворот. Произошла бы серьёзная авария. Это нарастающее чувство кризиса запустило фейерверк в моем мозгу, и я начала искать решение. В итоге мне пришла идея пригласить Козакуру.
*Почему бы тебе не поехать с нами? На горячие источники...*
Почему-то я была уверена, что если мы поедем вдвоем, то обязательно произойдет что-нибудь странное. Что-то, от чего не будет пути назад... Думаю, Торико тоже это почувствовала. Я говорю так, потому что она поддержала меня, хоть мы и не говорили об этом. Козакура сильно колебалась, но нам нужно было, чтобы она поехала с нами, во чтобы то ни стало. Другими словами, я и Торико отправили сигнал SOS, пригласив Козакуру с нами.
Поскольку мы собирались оплатить её проезд на поезде, проживание и питание, а также предложили нести её сумки и любые сувениры, которые она решит купить, Козакура сдалась под нашими совместными усилиями по её убеждению. Она выглядела очень раздраженной, как будто это было настоящим насилием, но я и Торико почувствовали облегчение. Я определенно чувствовала, что мы преодолели какой-то кризис.
С тех пор я с Торико ни словом не обмолвилась на эту тему.
В Ханно поезд изменил направление. Кажется, это то, что называется обратным ходом? Другие пассажиры вокруг нас поворачивали свои сиденья, чтобы изменить направление. Мы же все это время сидели лицом друг к другу, поэтому остались на своих местах.
Я бросила взгляд в сторону Торико. Я видела её лицо уже бесчисленное количество раз, но никак не могла к нему привыкнуть. Я всегда думала: «Что такая красивая девушка забыла рядом со мной? Ещё больше усугубляло ситуацию то, что она была прекрасна даже во сне. Если бы я ослабила бдительность и задремала, то мой рот отвис бы, и я бы начала пускать слюни. Это было бы просто печальное зрелище.
Затем, словно почувствовав мой взгляд, веки Торико слегка приоткрылись.
— Хм...? Прости, я заснула, — сказала она, потирая глаза. Она зевнула, а затем ее взгляд переместился на меня и пейзаж за окном.
— Где мы сейчас находимся?
— Мы только что проехали Ханно. Ты можешь ещё поспать. Мы выехали рано утром, так что ты, наверное, не выспалась. Козакура-сан тоже спит.
— Да... Спасибо. Со всеми этими приготовлениями, которые мне пришлось делать, я едва успела сомкнуть глаза, понимаешь...
Не знаю, как так получилось. Это было недалеко, и мы остановились всего на две ночи. Я взяла с собой только комплект сменной одежды, зубную щетку и пасту, самый минимум косметики, ноутбук и провода для него.
Ну и мой верный и надежный «Макаров». Никогда не знаешь, что может случиться, поэтому в эти дни я всегда кладу его в сумку, когда отправляюсь в путь. Также у меня был базовый набор для разведки, в который входили лекарства, фонарик и аварийные пайки.
Эти вещи лежали вместе с Макаровым в водонепроницаемой мусетной сумке, которую я купила в специализированном магазине для активного отдыха.
За окном виднелись горы Ханно в осенних красках. Наша ферма находилась где-то поблизости. В этом причудливом месте, построенном культистами, было несколько ворот, которые мы до сих пор не изучили, и все они вели в неизвестные места.
Сегодня мы не могли, но... Что бы мы исследовали первым? Я была взволнована, даже просто думая об этом.
Должно быть, Козакуре снился сон, потому что она вдруг вздрогнула во сне. Я подумала, что она может проснуться, но она лишь что-то пробормотала, а потом снова затихла.
Я же в одиночестве мечтала о нашей следующей экспедиции, но время от времени мысль о том, что я вот-вот окажусь в горячем источнике вместе с Торико, врывалась в мысли, не давая сосредоточиться.
* Боже, это всего лишь горячий источник. Что тут такого? Козакура тоже будет там. Мы будем не одни. Ни о чем беспокоиться.
Всё будет хорошо.
Точно?
Что и как будет хорошо? *
Я сидела, молча теряя самообладание, пока «Laview Экспресс» мчался к конечной станции в Сейбу-Чичибу.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления