2 - 18.1 Возведение в сан императрицы

Онлайн чтение книги Это просто смешно This Is Ridiculous
2 - 18.1 Возведение в сан императрицы

Сяо Тяньцай хотел остаться и варить лекарство, но Юй Ваньинь беспокоилась, что Сяхоу Дань будет тревожиться, поэтому оставила его у Чэнь Цзинтяня и сама поспешила обратно во дворец. К счастью, она приняла это решение.

На полпути до столицы у окна повозки раздался голос стражника:

— Ваше Высочество, за нами следят.

— Это люди Его Величества? — первой отреагировала Юй Ваньинь.

— Нет. У них дурные намерения. Нужно срочно возвращаться.

Повозка резко ускорилась, пронеслась вперёд и вдруг резко остановилась. Юй Ваньинь налетела грудью на деревянную стенку.

Снаружи раздались крики и звон оружия:

— Засада!

Послышалось ржание лошадей и грохот: в ходе битвы нападавшие перерубили дышло, и испуганные кони, вырвавшись из рук, умчались, оставив повозку в окружении.

Повозку трясло. Юй Ваньинь едва удержалась на ногах, нашарила в рукаве пистолет и приподняла край занавески.

Небо уже темнело, улица опустела. Нападавших было больше десяти — неопрятные, лохматые, будто бродяги, но дрались они не хуже подготовленных солдат, перекрыв все пути к отступлению.

Они пришли за ней.

Она просчиталась. Сил было недостаточно. Кто бы мог подумать, что враг решится на открытое убийство среди бела дня?

Если она погибнет здесь… как отреагирует Сяхоу Дань?

Один из стражников отступил, и кто-то прорвался. Нападавший взлетел на повозку, срубил кучера, сдёрнул занавес — и с ножом бросился на Юй Ваньинь!

Мыслей не было. Рука сама скользнула в рукав — за пистолетом.

Убийца будто почувствовал — его взгляд метнулся к её руке…

Юй Ваньинь уже вытащила оружие и нацелила в лоб…

Но в этот миг что-то насторожило её. Она замерла.

Что-то не так.

Нападавший тоже застыл. Не ударил. Прижал нож к груди, в оборонительной позе.

Неправильно!

Она не успела осмыслить, но тело само напряглось, мышцы застыли, будто в ней проснулся инстинкт, обострённый смертельной опасностью.

Следующее мгновение — свист. Убийца дёрнулся, из груди у него уже торчал наконечник стрелы.

Пистолет исчез обратно в рукаве.

Глаза нападавшего вылезли из орбит. Он пошатнулся и рухнул.

В дверном проёме повозки появился стрелок — одетый в белое, с полусобранными волосами и грациозной осанкой. Это был Сяхоу Бо, и именно он выпустил стрелу.

Он посмотрел на Юй Ваньинь.

Она была в мужском одеянии, безоружна, её лицо было бледным от ужаса.

Они встретились глазами — и Юй Ваньинь поняла: он узнал её. Более того — он знал, кто она, ещё до выстрела.

— Какие это безрассудные разбойники, — спокойно сказал Сяхоу Бо. — Посмели нарушить закон и напасть средь бела дня? Арестовать всех. А труп с повозки убрать — не пугайте господина.

Его люди подчинились, помогли стражникам Юй Ваньинь и быстро расправились с «бандитами». Затем убрали тело и помогли Юй Ваньинь выйти.

— Благодарю за спасение, принц Дуань, — произнесла она.

Сяхоу Бо притворился незнакомцем и улыбнулся:

— Вы знаете, кто я? Раз уж начал помогать — помогу вам до конца. Повозка разбита, уже темнеет. Позвольте подвезти.

Вот оно.

Мелькнувшая в её голове догадка обрела форму.

Убийца вёл себя так, будто знал: что у неё есть оружие. Даже остерегался его.

Но как? Пули остались только на горе Бэй. Тогда она была в гриме…

— «Гора Бэй» — подумала она.

Кто бы стал расследовать те следы? Да и даже если увидят отверстия — подумают на Сяхоу Даня. Кто свяжет это с наложницей из дворца?

Ответ стоял перед ней — с лёгкой улыбкой.

Сяхоу Бо указал на свою повозку:

— Прошу, господин.

Это было тщательно спланированное представление. И убийцы, и спаситель — все были его людьми.

Если бы он хотел убить — давно бы убил. Значит, не в этом суть. Это ловушка. Он хотел вынудить её применить оружие. Убедиться — есть ли у неё пистолет, и насколько он силён.

Он испытывал её. И через неё — искал тайные козыри Сяхоу Даня.

Но пока — не добился.

— Тогда я воспользуюсь щедростью Вашего Высочества, — с лёгкой улыбкой сказала Юй Ваньинь.

Она быстро переглянулась со стражей. Взглядом велела: не вмешиваться. А сама спокойно села в повозку принца.

Повозка медленно тронулась. Сяхоу Бо сидел рядом:

— Где вы живёте, господин?

— Ваше Высочество шутит, — спокойно сказала Юй Ваньинь. — Прошу доставить Ваньинь обратно во дворец.

Он отбросил притворство:

— Хорошо, что ты не пострадала. К счастью, я оказался поблизости и услышал шум. Город в последнее время неспокойный. Почему ты вышла из дворца?

— Один чиновник заболел. А моя младшая сестра, незамужняя, за ним ухаживает. Вот я и навещала её, попросив разрешения у Его Величества. В последнее время он добр ко мне — не отказал.

Бесполезно скрывать — если они выследили её, то знают, куда она ходила. Пришлось умолчать о Чэнь Цзинтяне.

Сяхоу Бо уловил главное:

— Значит, ты сказала ему… но это была ложь?

С самого начала Юй Ваньинь не понимала: если бы он хотел узнать правду, мог бы просто убить её и обыскать. Но он предпочёл пожертвовать своими людьми — лишь бы сохранить ей жизнь.

Всё произошло посреди улицы. Сяхоу Дань наверняка уже знает и, возможно, отправил людей. Эта повозка слишком заметна, незаметно увезти её невозможно. Значит… он действительно вернёт её во дворец?

Зачем?

Если бы она не знала, кто такой Сяхоу Бо, легко было бы принять его взгляд за нежность.

Но она знала: он — старая змея.

Значит, точно не влюблён. Просто испытывает.

Она проанализировала: вне покоев они с Сяхоу Данем всегда разыгрывали спектакль — он гонится за ней, она холодна. Для прислуги — обычная пара без близости. Те, кто видел больше, давно были вычищены.

Если бы Сяхоу Бо знал, как сильно её «небесное око» помогло Сяхоу Даню — стал бы он устраивать такой спектакль?

Нет. Значит, не знает. Более того — ещё надеется переманить её.

Подумав об этом, Юй Ваньинь надела на лицо тревогу:

— На самом деле… я больше не могу оставаться во дворце. Я выходила, чтобы разведать пути. Надеюсь, однажды мне удастся бежать из города.

Брови Сяхоу Бо чуть приподнялись:

— Разве Его Величество тебе не дорог?

Юй Ваньинь горько усмехнулась:

— Ему дорога не я, а моё «небесное око». Ваше Высочество ведь понимает. Когда боги сражаются — страдают простые люди. О любви я давно не мечтаю. Хочу лишь покинуть логово дракона и логово тигра… и спокойно дожить свой век.

Сяхоу Бо посмотрел на неё удивлённо. В его глазах мелькнул гнев:

— Понимаю?.. Я не такой, как он. Ваньинь, если ты так боишься — почему ни разу не обратилась ко мне?

Юй Ваньинь:

(Вот он — неправильный ответ. Вычеркнут).


Если бы в современности раздавали «Оскары» за игру — этот человек был бы лауреатом.

Интересно, кто бы выиграл, если бы он сразился в актёрском мастерстве с Сяхоу Данем?

Сяхоу Дань… что он делает сейчас? Успел ли послать кого-то навстречу? Ситуация хрупка, как башня из яиц — малейшая искра может преждевременно разжечь войну. А подготовка ещё не завершена…

Юй Ваньинь незаметно вонзила ноготь в ладонь. Нужно выиграть время.

Она закрыла глаза, сосредоточилась, и, словно перед великим актёром, выдала глубокую, тоскливую реплику:

— Ваньинь знает, что не может сравниться с наложницей Се в глазах Вашего Высочества…

Она надеялась, что играет роль наивной, не ведающей о заговоре девушки, чьё сердце полно только любви.

Сяхоу Бо:

— «…»

Он улыбнулся:

— Разве ты не видела своим небесным взором?

— Что именно?

Она ожидала, что он скажет: «Се Юньэр меня предала». Но он произнёс совсем другое:

— Мой будущий путь.

— ?

— Се Юньэр когда-то сказала: я возглавлю поворотный момент, создам золотой век и войду в летописи. — Он смотрел прямо в глаза. — Это правда?

Сердце Юй Ваньинь дрогнуло.

Опасный выбор из двух вариантов.

Если сказать «да» — она укрепит его уверенность и вызовет подозрение: если знала, почему не присоединилась раньше?

Если сказать «нет» или «не видела» — не факт, что он поверит. А вот выживет ли она — вопрос открытый.

Сяхоу Бо: — Хм?

Юй Ваньинь ответила, не задумываясь:

— Раньше я и правда ничего не видела. Но сердце моё склонялось к Вашему Высочеству, вот я и передавала советы тайно. Недавно мне приснился сон, где Вы принимаете поклоны от всего народа… Но рядом с Вами была не я.

— О? Не ты? Значит, Се Юньэр? — в голосе Сяхоу Бо прозвучала насмешка.

Если бы она сказала «Се Юньэр» — это было бы ещё хуже. Он считает её предательницей и сразу бы понял, что это ложь. Юй Ваньинь мысленно пожалела Се Юньэр, но вслух сказала с лёгкой растерянностью:

— Не похоже было на наложницу Се. Та женщина напоминала её… но была моложе. Немного похожа на Сяомэй, но благороднее, красивее. А взгляд, которым Вы смотрели на неё… я о таком не смела и мечтать.

Сяхоу Бо замолчал.

Юй Ваньинь поняла: случайно выдала идеальный ответ. Он отрезал пути для дальнейших расспросов, одновременно объясняя её поведение.

Почему она не приняла Императора и хотела сбежать? Потому что предвидела его гибель. Почему, несмотря на симпатию к принцу Дуань, не искала его покровительства? Потому что в его будущем для неё не было места.

Есть ли у неё оружие? Помогает ли Императору? Конечно нет — она просто несчастная пешка, брошенная в бурю.

Браво, Юй Ваньинь!

Сяхоу Бо смотрел на неё с интересом и медленно произнёс:

— Хороший ответ.

Юй Ваньинь, слегка поникнув:

— Это правда.

— Правда? Значит, ты ошиблась во сне, — равнодушно заметил он с оттенком высокомерия. — Я не буду стоять рядом ни с одной женщиной в этой жизни. А если и будет кто-то — то только ты.

Юй Ваньинь: — ?

Вот и третий раз всплыл тот самый неправильный вариант.

Неужели… он действительно влюбился?

Совсем не в его характере. Но если вспомнить, в «Супруге демона» он, будучи главным мужским героем, никогда не показывал своё истинное лицо. А в «Восточном ветре» влюбился в неё с первого взгляда — и казалось, что по-настоящему.

Может, в этом человеке и вправду есть какая-то… «романтика»? Но если он способен любить — как он мог так поступить с Се Юньэр?

Пока Юй Ваньинь мучилась внутренне, Сяхоу Бо вдруг взял её за руку.

Юй Ваньинь дёрнулась, будто её ударило током. Его пальцы сомкнулись, как железный захват — рука мастера боевых искусств, не пошевелиться.

Она судорожно вдохнула:

— Ваше Высочество!

— Ты дрожишь, — он наклонился ближе, голос стал мягким. — Ваньинь, не бойся меня так.

— Я… — Юй Ваньинь пыталась сохранить самообладание. — Я просто не понимаю, чем я заслужила Вашу благосклонность. Красотой я уступаю той женщине из сна, умом — наложнице Се, а «небесное око»… разве у Вас его нет? Да и наложница Се тоже…

Где они сейчас? Скоро ли подъедут к дворцу? Не выпадет ли пистолет из рукава? Сможет ли она убить его первым?

Сяхоу Бо поднял палец и коснулся её губ:

— Ты — лучшая. Я знал это с самого начала.

Юй Ваньинь отпрянула:

— Это не так.

Но он наклонился ещё ближе, почти касаясь волосами её виска:

— Тогда почему Его Величество выбрал именно тебя?

Юй Ваньинь на миг потеряла нить происходящего.

Что он имеет в виду? Как так вышло, что она не успевает за ходом разговора?

Её замешательство было настоящим, но Сяхоу Бо лишь усмехнулся:

— Хватит притворяться. Я ждал тебя. Очень, очень давно…

А точнее — с той самой глубокой ночи, в час Быка.

Он прятался в тени деревьев и слышал, как дрожащим голосом служанка говорила:

— Эта служанка… раньше прислуживала в соседнем зале. Часто видела, как кто-то бродит рядом, а потом заметила странное скопление цветов. Заинтересовалась и… немного покопала…

Каждое слово он вложил ей в уста сам.

Он был тогда ещё подростком, а наследник Сяхоу Дань — всего лишь ребёнком. Он знал: мать наследника убила его мать. И знал, что его ежедневно посылают на порку в учебный зал не просто так — это была прихоть принца, которому хотелось «товарища».

Любой другой незаконнорожденный смирился бы. Склонил бы голову. Умолял бы о пощаде.

Но Сяхоу Бо родился другим.

Он мечтал убить Сяхоу Даня.

Наблюдая за ним, он понял: этот мальчик странен. Иногда он будто терял ориентацию в мире, не узнавая предметы. Говорил загадочные слова. Но стоило ошибке произойти — как мгновенно прикрывался, притворяясь обычным.

Сяхоу Бо стал следить. И заметил, что принц каждый день подходит к кустам клематиса.

Когда тот ушёл, он раскопал землю — и нашёл записку.

Служанка: «Почерк был странный, смысл — бессвязный. Я подумала, что это писал неграмотный стражник… Мне следовало умереть!»

В безмолвии ночи он услышал голос принца:

— Хватит притворяться. Боишься, что я наврежу тебе? Поверь — мы с тобой из одного мира.

Одного мира.

Какого?

Сяхоу Бо задумался.

— Я… у меня остался только ты. Ты ведь… такая же, да?

— Такая… какая? – со страхом прошептала служанка.

— Неважно. Теперь ты знаешь мой секрет.

Он тихо смотрел сквозь листву, как служанка извивалась, теряла силы… и замирала.

Даже позже, когда вышел из дворца и обосновался, он не забыл той ночи.


Император хранил страшную тайну. Но если это был дар — почему он не проявлялся? Его унижали, дергали за ниточки, он становился всё более безумным.

Сяхоу Бо подумал: возможно, он ищет «того самого». Если найдёт — что сделает?

Иногда он отмахивался от этих мыслей, считая себя параноиком. Может, у Императора просто болезнь.

Пока однажды, на дворцовом приёме, он не увидел новую фаворитку рядом с Сяхоу Данем — красивую, как цветущая слива, и совершенно чужую.

До этого он видел девушку из семьи Юй. Дразнил её. И сразу забыл.

Но та женщина… её глаза… будто она — совсем другая. Словно переродилась. Или… в неё кто-то вселился?

В тот момент он почувствовал: она и Император — одного рода.

Он ощутил тревогу. С юности он был гением, шёл через огонь и воду, веря, что однажды всё будет принадлежать ему. А её появление было дурным предзнаменованием. Он ещё не понимал — каким именно. Но чувствовал: почва уходит из-под ног.

Потом пришла Се Юньэр. Уверенно сказала: она может видеть будущее, и он — избранный. Он должен сесть на трон.

Это его устраивало. Он и сам так думал.

Но в голове зародилось сомнение. Он стал искать подтверждения — и однажды лично встретился с Юй Ваньинь.

— Кто ты такая? Кто он? И кто Се Юньэр?

Реакция Юй Ваньинь убедила его: они трое — одного рода.

С тех пор в сердце поселился узел.

Небесное око. Се Юньэр — ему предана. Юй Ваньинь — с Императором. Они казались равными. Но он не забыл: Император выбрал сначала именно её.

С детства, с тех пор как слуги таскали его за уши и плевали: «паршивец с дешёвой судьбой», — он презирал всё низкое.

Он хотел только лучшее.

А она — лучшая.

Сейчас её шея была так близко. Хрупкая, под кожей пульсировала кровь. Она сжимала зубы, как прежде, глядя на него с ужасом.

— Ваньинь, — шепнул он. — Последний шанс. Встань рядом со мной — и всё будет твоим.

Юй Ваньинь застыла.

Он наклонился, коснулся губами её шеи:

— Ну?

Повозка остановилась.

Снаружи раздался голос:

— Ваше Высочество, впереди десятки императорских гвардейцев. Но оружия не обнажали.

Сяхоу Бо с иронией:

— Его Величество пришёл забрать свою… собственность.

Юй Ваньинь:

— …На нас напали среди улицы. Логично, что он прислал людей. — Она взглянула на руку Сяхоу Бо, всё ещё сжимающую её ладонь. Мягко добавила: — Ваше Высочество… после того, как я выйду, я всё забуду. Никому не скажу — ни слова.

Он будто очнулся от взгляда, но не отпустил:

— Значит, ты не принимаешь моё предложение?

Снаружи оклик:

— Приветствуем принца Дуань. Ваше Высочество, Вы спасли наложницу Юй?

Голос гвардейца потребовал отпустить её.

Юй Ваньинь посмотрела жалобно:

— Я — как перекати-поле. Как же не растрогаться от Вашей доброты? Но сейчас — не время. Если Ваше Высочество позволит… мы сможем продолжить через тайные послания, хорошо?

Сяхоу Бо медленно разжал пальцы:

— Хорошо. Береги себя.

Он вышел первым, затем обернулся, приподнял занавеску кареты и вежливо помог ей сойти. Обратился к старшему из гвардейцев:

— Разбойники устроили покушение. К счастью, я оказался поблизости. Было на волоске, но всё обошлось.

С другой стороны никто не стал спорить, обменялись вежливыми словами — и повели Юй Ваньинь обратно ко дворцу.

Сяхоу Бо остался стоять, глядя, как их силуэты исчезают во тьме. Его взгляд постепенно холодел.

Подошёл подчинённый и тихо доложил:

— Тот, в кого Ваше Высочество стрелял — выжил.

— Он что-нибудь видел?

— У наложницы Юй в рукаве было спрятано устройство. Никогда такого не видели. Судя по форме — может метать скрытое оружие.

Сяхоу Бо долго стоял на ветру, молча. Потом, будто себе под нос, пробормотал:

— Раз это её выбор, я должен исполнить её волю.

— Ваше Высочество?

Он развернулся к карете:

— Передай генералам. Начинаем.

Перед самыми дворцовыми вратами Юй Ваньинь всё ещё вспоминала странные слова Сяхоу Бо:

«Почему Его Величество выбрал тебя…»

Она тихо повторила, так и не понимая — что именно он имел в виду? Когда Сяхоу Дань вообще проявлял к ней особое внимание? И когда это мог видеть принц Дуань?

Но как только ворота отворились — мысли замерли.

Сяхоу Дань смотрел на неё, не выражая никаких эмоций. В тусклом свете его черты были скрыты в тени — только плотно сжатые губы выделялись.

Чувство вины пронзило её. Она поспешила вперёд:

— Я была неправа. Мне не следовало…

Когда расстояние сократилось, она увидела его глаза — и слова застыли на губах. У неё по спине прошёл холод.

Он схватил её за запястье и поволок к покоям.

Он сжал то самое место, где её держал принц Дуань. Боль пронзила её, она рефлекторно дёрнулась.

Сяхоу Дань остановился.

Он медленно обернулся, несколько секунд пристально смотрел на неё, а потом с трудом оторвал взгляд и перевёл его на раненых стражников позади.

В мёртвой тишине его голос прозвучал, словно клинок, разбивающий лёд:

— Похоронить всех.

После кареты принца Дуань Юй Ваньинь будто впала в транс. Мозг перегрелся и отключился. Она не сразу поняла, о ком речь.

Потом увидела, как стража схватила раненых и с силой заставила встать на колени.

Они молча преклонили головы. Ни один не попросил пощады — только поклонились, признавая вину.

— Подождите! Это не их вина! — воскликнула Юй Ваньинь.

Сяхоу Дань не слушал. Он резко дёрнул её за руку и повёл вперёд. Она споткнулась, задыхаясь:

— Ваше Величество… прошу… — перешла на шёпот, — я сама настояла на выходе. Они не знали о запрете. Это я виновата. Не убивайте невиновных…

Он тихо рассмеялся.

Она обернулась — стражников уже увели.

Юй Ваньинь задрожала и посмотрела на его профиль.

Он шёл быстро, шагами такими широкими, что слуги с фонарями не успевали. В темноте она видела только его развевающиеся волосы. Словно безумец.

Это был не тот Сяхоу Дань, которого она знала.

На миг ей даже показалось, что знакомая душа исчезла, и в этом теле остался только прежний, жестокий тиран.

Она не удержалась:

— …Генеральный директор Дань?

Он не ответил.

Она больше не думала ни о чём, только о том, как спасти людей:

— У нас и так мало гвардии. Этих мы потеряли. А ведь они были теми, кто погиб за тебя в оригинале!

— Как принц Дуань нашёл тебя?

Юй Ваньинь замерла. Лишь через пару секунд поняла — он подозревает.

— Это его люди обшарили город. Стража тут ни при чём! Если бы среди них были предатели, принц Дуань давно бы знал про пистолет. Да и про всё остальное. Мы бы проиграли без боя!


Он остался каменным:

— Вынести тебя из дворца при такой обстановке — чем не предательство?

Она осознала: он зол не на стражу, а на неё.

Она нарушила запрет. Ушла тайком. И едва не сорвала всё, если бы принц Дуань узнал слишком много.

Он не хотел её убивать.

Значит, кто-то должен был пострадать вместо неё.

Она не знала, когда его логика начала полностью соответствовать императорской. Или знала, но не хотела признавать.

Сяхоу Дань был последним связующим звеном с прежним миром. Но всё уже изменилось. Никто не может остаться прежним при таких условиях.

Юй Ваньинь вдохнула и опустилась на колени.

Он вёл её за собой. Когда она внезапно встала на колени — он отпустил руку.

Пол холодный, почти промёрзший. Боль пронзила колени, но Юй Ваньинь не чувствовала холода. Только опустила голову:

— Это была моя вина. Прошу Ваше Величество — пощадите стражу, накажите наложницу.

Он отступил на полшага, будто пошатнулся.

Через несколько долгих вдохов он заговорил:

— Хорошо.

И приказал:

— Запереть наложницу Юй в её покоях. С сегодняшнего дня — до самой моей смерти — ей нельзя выходить ни разу.

Она не подняла головы. Лишь слушала, как его шаги удаляются.

Слуга подошёл, помог встать:

— Ваше Высочество, прошу.

Она шла, будто во сне. За ней закрыли дверь. Слуги боялись гнева императора и не зашли внутрь. Просто заперли и отошли.

Комната показалась пустой как никогда. Юй Ваньинь стояла, прислонившись к двери.

В голове — была абсолютная каша. То ныли запястья, то всплывали мысли о стражниках, то беспокойство за Чэнь Цзинтяня.

Сяхоу Дань отправил людей защищать его? Или решил, что умирающий персонаж уже не важен?

Раньше она не сомневалась. Но теперь…

Она подошла к двери и постучала:

— Есть кто-нибудь? Срочно!

Долгое молчание.

Пол был с подогревом, но холод пробирал до костей. Она забралась в постель, уткнулась лицом в подушки, как страус в песок.

Ещё утром они сидели тут и обсуждали мемориалы…

Будто в груди открылась дыра. Все эмоции утекли. Осталась только пустота.

Кто-то открыл дверь.

Она вздрогнула и посмотрела:

— Дядюшка Бэй!

Бэй Чжоу держал поднос:

— Я принёс ужин.

Юй Ваньинь кинулась к нему, схватила за рукав:

— Дядюшка Бэй! Цзинтянь… — она вовремя поменяла фразу, — Сяо Тяньцай и Эр Лань — они важны для Его Величества. Принц Дуань может…

Она выделила: «важны».

Бэй Чжоу понял и вздохнул:

— Императорская стража обо всём позаботилась. Пока спасали тебя — перенесли Чэнь Цзинтяня и остальных. Ваньинь, всё, что случилось… Дань`эр был неправ. Когда узнал, что ты в опасности — чуть с ума не сошёл.

Она остолбенела.

— Он отдал приказ: если ты не сойдёшь с повозки — принца Дуань убить на месте. Но у того всегда много охраны, а гвардию собрали в спешке. Началась бы драка — кто знает, чем кончилось бы. Когда капитан посмел возразить — он едва не поплатился.

— Ты видел его таким раньше? — спросила Юй Ваньинь.

— Ты же знаешь про его головную боль. Когда приступ начинается — он теряет контроль. Но он боится тебя пугать, потому и не пришёл.

— Это стало чаще происходить? – спросила Юй Ваньинь.

Ужин остался нетронутым. Юй Ваньинь лежала, вначале просто размышляя, потом провалилась в тревожный сон.

Во сне — Сяхоу Дань, лежал вспоротый, в крови. Рядом с ним стоял убийца, и улыбался.

Он был с тем же лицом. Но она знала: это тот тиран из оригинала.

Он подошёл, и протянул ей окровавленное сердце, спрашивая:

— Ваньинь, ты не узнаёшь своего императора?

Проснувшись от неожиданного звука, Юй Ваньинь не спешила открывать глаза. Сон был настолько ярким, что страх, пережитый во сне, просочился в реальность. К этому страху примешивалось другое, более сильное и пока непонятное чувство.

За её закрытыми веками она уловила красный свет свечи. На краю кровати появилась тень — кто-то сел. Это был Сяхоу Дань.

Юй Ваньинь оставалась неподвижной, пытаясь успокоить своё сердце, которое стучало, словно барабан. Что он делает? Неужели безумие прошло? Он был так близко… Если он… она не успеет…

Внезапно пальцы Сяхоу Даня коснулись её запястья. Свет свечи приблизился, и она увидела, как он внимательно разглядывает её кожу.

Его пальцы осторожно коснулись лёгкого синяка — следа от руки Сяхоу Бо. Возможно, он подумал, что это он был виновником боли, и его прикосновения были лёгкими, почти щекочущими.

Затем его пальцы переместились к её шее, к тому месту, где Сяхоу Бо оставил свой поцелуй. Юй Ваньинь сжалась от обиды. Этот негодяй оставил след!

Пальцы Сяхоу Даня замедлились, почти не касаясь её кожи, но холод их прикосновений проникал внутрь. Она затаила дыхание.

Вдруг её окутала темнота — он накрыл её глаза своей ладонью. Рука была холодной, но губы… всё ещё тёплыми.

Юй Ваньинь открыла глаза, чувствуя его ладонь на своём лице.

На этот раз ей не нужно было отводить взгляд — она всё равно не могла ничего увидеть. Но в этом поцелуе было столько тоски, что казалось, он вот-вот перельётся через край — дыхание старого друга.

Будто закончился призрачный спектакль: белая маска из мела покрылась трещинами, раскололась паутиной, осыпалась с лица, обнажив под ней живую плоть.

Сяхоу Дань целовал её какое-то время, не получив ответа, медленно отстранился.

Юй Ваньинь внезапно схватила его за руку, прижимая к своим глазам.

Костяшки её пальцев побелели, ногти врезались в его ладонь.

Он опустил взгляд, пытаясь прочесть выражение на открытой половине её лица — и почувствовал влагу в своей руке.

— …Перестань плакать.

Слёзы текли беззвучно. Сквозь стиснутые зубы она выдавила:

— Я… не… хочу…

Вспомнилось: то второе чувство, принесённое из сна, — было не страхом, а злостью.

Она решилась бороться до конца — и только могла смотреть, как этот мир вырывает у него сердце и печень.

Она злилась, что он так быстро меняется. Злилась на собственное бессилие.

И ещё — на слёзы, которым не могла приказывать.

Из последних сил пыталась их сдержать, пока лицо не стало алым от напряжения.


Сяхоу Дань не мог вырвать руку, и в его голосе появилась растерянность:

— Ну пожалуйста, не плачь. Я всё сделал неправильно. Гвардейцы живы. Никто не пострадал. Я не собираюсь тебя запирать. То была вспышка гнева, я сам пожалел об этом сразу… Ваньинь?

— Нет, я не должна была покидать дворец.

Она отпустила его руку и села, глядя в глаза:

— Я ошиблась в расчётах. Чуть не устроила беду, подставила других.

— Дело не в этом…

— И я ранила тебя, — Юй Ваньинь говорила с горечью. — Ты выглядел так, будто готов разорвать кого угодно, и одновременно — будто тебя самого разрывают. Куда ты тогда исчез? Я не подвела тебя к грани превращения в тирана?

Сяхоу Дань остолбенел.

Да. В её глазах — всё выглядело именно так.

Она изо всех сил старалась удержать что-то, произошедшее десять лет назад. Как будто пыталась удержать отражение в воде, отчаянно вцепившись в мираж.

Иллюзии рушились — и из их обломков ткались новые.

Он крепко обнял её:

— Нет. Я вернулся.

— Только не исчезай снова. Я не боюсь поражения или смерти. Но если ты исчезнешь, мне кажется, я тоже исчезну. Растворюсь внутри этой оболочки…

— Этого не случится. Мы оба здесь.

В этот миг Сяхоу Дань принял окончательное решение.

— Живы или мертвы — ты не одна. Я никогда не оставлю тебя.

Они были так близко, но это расстояние казалось пропастью. Даже клятва, упавшая между ними, эхом отозвалась пустотой.

Юй Ваньинь не решалась думать дальше. Она прикусила его губу. До крови. Сяхоу Дань тихо рассмеялся, позволив, поощряя, впитывая и кровь, и слёзы, словно демон, смакующий живую душу.

Шёлк рвался и спадал. Волосы рассыпались, переплетаясь с руками.

Когда свет во дворце погас, лунный снег стал ещё ярче.

Юй Ваньинь долго была монахиней под маской обольстительной наложницы. Но этой ночью — она наконец сделала то, что должна делать настоящая наложница.

Она заставила его рану снова слегка кровоточить.

Сяо Тяньцай смотрел, как Сяхоу Дань снимает драконий халат, обнажая грудь, с выражением полного смирения на лице.

— Смотри на рану, а не туда, куда не следует, — пробурчал Сяхоу Дань.

Сяо Тяньцай до сих пор надеялся, что Юй Ваньинь сдержит своё обещание. Поэтому не смел ссориться с этой парочкой:

— Недостойный лекарь сейчас перевяжет рану.

Он снял старую повязку, изо всех сил щурился, чтобы не видеть отметин на коже, неловко намазал мазь, потом достал чистые бинты.

Когда обмотал половину, Сяхоу Дань повернулся спиной.

Сяо Тяньцай: ………

Честно говоря, выглядело весьма эстетично.

Он мрачно подумал, затем не удержался и бросил взгляд на Юй Ваньинь.

Она быстро отвернулась.

Сяо Тяньцай, будто под угрозой ножа, ускорился, перевязал до конца, только тогда выдохнул.

Ему хотелось исчезнуть сразу, но он вспомнил — если рана снова откроется, придётся вернуться. С лицом полного внутреннего конфликта он пробормотал:

— Ваше Величество ранен, так что… э… отдых крайне важен. И… умеренность.

Он быстро склонился и сбежал с лекарственным ящиком.

Юй Ваньинь: …

Она была готова провалиться от стыда сквозь землю. А Сяхоу Дань, сохраняя невозмутимость, поднялся, надел поддоспешник и неторопливо затянул пояс.

Слуги были отпущены. Юй Ваньинь с опущенной головой подошла, помогая надеть верхний халат:

— Э… я просто… немного перенервничала… и не сдержалась.

— Пустяки.

Юй Ваньинь уже хотела перевести тему, но заметила, как у него дрогнули плечи:

— Не волнуйся, любимая наложница. Это всего лишь опоздание к утреннему двору. Пока ещё не тот случай, когда император вовсе перестаёт туда являться.

— Ты… — лицо Юй Ваньинь вспыхнуло. Она накинула халат ему на голову: — То есть ты намекаешь, что я должна… продолжать?!

Сяхоу Дань хохотал под тканью. Он не снял халат, а просто развернулся и наощупь взял её за руку:

— Судя по тому, как уверенно ты сегодня действовала — это мне придётся догонять.

Юй Ваньинь застыла. Перед глазами промелькнули сцены прошедшей ночи. Она поспешно сказала:

— Нет-нет, давай всё-таки послушаемся врача!

Прошлая ночь была слишком… несдержанной. Ноги до сих пор подгибались. Если они сейчас снова начнут — даже если рана выдержит, она точно не выдержит.

Сяхоу Дань смеялся ещё громче.

Что его так радует вообще?

Юй Ваньинь рассмеялась и ударила его по щеке сквозь ткань:

— Больше не боишься прикосновений?

Смех стих. Через несколько секунд он ответил тихо:

— Больше нет.

— Это хорошо, — она улыбнулась, хотела отнять руку и приподнять халат с его головы. Но он всё ещё держал её запястье. Пальцы осторожно скользнули.

Юй Ваньинь опустила взгляд — и увидела синяк.

Вспомнив, поспешно объяснила:

— Это не ты. Это принц Дуань.

И кратко пересказала разговор в карете.

Сяхоу Дань снял халат, улыбка исчезала:

— Столько скрывали — а всё равно не отвели его внимание от тебя.

— Тут ничего не поделаешь. С того момента, как он узнал о «небесном взоре», у меня остались только два варианта: быть использованной или умереть. Я всё это время пыталась убедить его, что я на его стороне… Но вчера — это было так страшно. Не знаю, заметил ли он что-то…

Юй Ваньинь нахмурилась:

— Если он начнёт подозревать меня, может в спешке изменить план покушения. Чтобы я не успела предвидеть его через небесное око. Это создаст нам ещё больше давления…

Сяхоу Дань задумчиво смотрел на неё.

— Ну, волноваться бесполезно. Сделаем всё, что можем. А дальше — будь что будет. Ты должен идти на утреннее собрание…

— Ваньинь, — он перебил, — раз он всё равно будет тебя подозревать, почему бы не пойти ва-банк?

— Что ты имеешь в виду?

— Я хочу сделать тебя императрицей. Сегодня.

Юй Ваньинь онемела.

— Смотри, — начал он загибать пальцы, — Фракция вдовствующей императрицы почти под контролем. Она сама… скорее всего, уже поднимается на небеса. Пока траур — императрицу назначить нельзя. А потом начнётся борьба между мной и принцем Дуань. Если он победит, ему придётся успокаивать народ. Если ты — императрица, он не сразу решится навредить тебе.

— Принц Дуань ненавидит предателей. Ты правда думаешь, что титул остановит его от… убийства?

Он не ответил сразу.

В его молчании Юй Ваньинь поняла: когда он говорил «навредить», он имел в виду вовсе не «убить». 


Читать далее

1 - 1 Офисный клерк, переместившийся в новеллу 20.05.25
1 - 2 Новая любимая супруга 20.05.25
1 - 3.1 Стратегия сеяния раздора 20.05.25
1 - 3.2 Стратегия сеяния раздора 20.05.25
1 - 4 Пожар в библиотеке 20.05.25
1 - 5 Ночная встреча с принцем Дуань 20.05.25
1 - 6.1 Тайная встреча 20.05.25
1 - 6.2 Тайная встреча 20.05.25
1 - 7 Тестирование 20.05.25
1 - 8 Его Истинная личность 20.05.25
1 - 9.1 Тебе никогда не нужно будет меняться 22.05.25
1 - 9.2 Тебе никогда не нужно будет меняться 22.05.25
1 - 10.1 Схема холодного дворца 22.05.25
1 - 10.2 Схема холодного дворца 22.05.25
1 - 10.3 Схема холодного дворца 22.05.25
1 - 11 Мой путь не одинок 22.05.25
1 - 12.1 Крематорий, преследующих жен 22.05.25
1 - 12.2 Крематорий, преследующих жен 22.05.25
1 - 13.1 Все бумажные персонажи 22.05.25
1 - 13.2 Все бумажные персонажи 22.05.25
1 - 14.1 Снятие маскировки 22.05.25
1 - 14.2 Снятие маскировки 22.05.25
2 - 15 Убийцы из Янь 22.05.25
2 - 16.1 Мирный договор 22.05.25
2 - 16.2 Мирный договор 22.05.25
2 - 16.3 Мирный договор 22.05.25
2 - 17 Первое затишье после бури 22.05.25
2 - 18.1 Возведение в сан императрицы 22.05.25
2 - 18.2 Возведение в сан императрицы 22.05.25
2 - 19 Отсутствие решения 22.05.25
2 - 20.1 Финальная битва 22.05.25
2 - 20.2 Финальная битва 22.05.25
2 - 21.1 Вечерняя песнь моей супруги 22.05.25
2 - 21.2 Вечерняя песнь моей супруги 22.05.25
2 - 22 Встреча со старым другом 22.05.25
2 - 23 Самая тёмная и холодная ночь перед рассветом 22.05.25
2 - 24.1 Восстановление империи 22.05.25
2 - 24.2 Восстановление империи 22.05.25
2 - 24.3 Восстановление империи 22.05.25
2 - 25 Феникс садится на дерево фатоу 22.05.25
2 - 26 Противодействие отравлению посредством отравления 22.05.25
2 - 27 Прекрасный весенний пейзаж 22.05.25
Дополнительная история 1. Почему мы должны были встретиться раньше, чтобы снова увидеться? 22.05.25
Дополнительная история 2. Жизнеописание героев 22.05.25
Дополнительная история 3. Короткие рассказы 22.05.25
2 - 18.1 Возведение в сан императрицы

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть