Все собравшиеся переместились на большую открытую площадку позади святилища. Там было накрыто множество столов с разнообразной едой и напитками. Я уже вижу, что некоторые люди подвыпили. Это будет долгая ночь.
После того как все начали расходиться и переговариваться с другими, на импровизированную сцену вышла мать.
— Добрый вечер всем. Прежде чем начнётся празднование, я хотела бы поприветствовать всех вас. Я благодарю вас всех за то, что вы отдали свои жизни в битве с Королём Извергов. Сегодня вечером давайте отпразднуем вашу победу и благополучное возвращение.
Она подняла бокал, произнося тост.
Все тоже подняли бокалы. Я взял себе немного сока и присоединился к ним. Когда я это сделал, несколько человек вокруг меня издали такие звуки, словно только что увидели самую восхитительную вещь на свете.
После некоторого времени простого наблюдения за людьми я проголодался и подошёл к столу с едой. На этом столе было много мяса. Я взял кусок и надкусил его. Когда я это сделал, мне показалось, что мои вкусовые рецепторы вознеслись вверх. Мясо было настолько вкусным, что я не успел оглянуться, как съел ещё четыре куска. Пока я наслаждался вкусом мяса, подошёл отец.
— Вижу, ты нашла мясо виверны, Луна. Оно очень вкусное, не правда ли? — сказал он с усмешкой.
— Мясо виверны? — переспросил я.
— Да, это один из лучших ингредиентов. Но и один из самых дорогих. — Он ответил с отстранённым взглядом.
— А на виверн сложно охотиться? — спросил я, наклонив голову.
— Да, трудно. Чтобы завалить одну, нужна партия из шести авантюристов ранга А или взвод солдат высокого ранга. Помню, когда я впервые охотился на одну из них, это было очень страшно.
Он сказал это с гордым видом.
— Понятно, значит, мне нужно стать сильнее. Когда я стану сильнее, я выслежу всех виверн, — сказал я, решительно сжимая кулак.
— Хахаха. Надеюсь, когда ты это сделаешь, ты поделишься со мной частью мяса, — ответил он, не воспринимая меня всерьёз.
— Естественно, хотя большую часть я оставлю себе, — сказал я.
— Тогда ладно. Это было бы естественно. Скажи, Луна, чем ты хочешь заниматься в будущем? — спросил он.
— Я хочу стать авантюристкой и объехать весь мир.
Конечно, есть и другие желания, но пока я оставлю их при себе.
— Понятно, тогда, когда ты станешь достаточно взрослой, я буду тренировать тебя, чтобы ты могла постоять за себя.
Сказав это, он ушёл.
В то время я ещё не знал, что мой отец был спартанцем, когда дело доходило до тренировок. Съев ещё мяса виверны, я начал прогуливаться по городу в поисках места, где можно было бы посидеть и снова понаблюдать за людьми.
И тут я заметил, что Ана разговаривает с Блейком. Лицо Аны было красным, но она счастливо улыбалась. За те месяцы, что Блейк провёл здесь, они с Аной довольно часто общались друг с другом. У меня было ощущение, что он ей нравится, и, видимо, она набралась смелости и призналась ему.
— Наверное, я должен быть рад за них. Особенно за Блейка: в нашем предыдущем мире он всегда жаловался мне, что не может найти себе девушку. Хотя мне придётся убедиться, что он о ней будет заботиться, — сказал я себе.
В это время Блейк оглянулся и заметил, что я смотрю на них. Я показал ему большой палец вверх, а затем вернулся к поискам укромного места, где можно было бы посидеть. Найдя место, я сел и начал осматриваться. Через некоторое время я начал дремать.
[От лица Дикона]
Поговорив с дочерью, пока она ела мясо виверны, я направился к Амаги.
— Амаги, я хочу кое-что обсудить об нашей дочерью.
Я сказал это с серьёзным выражением лица.
— Это касается того, как она себя ведёт, или чего-то другого? — спросила она.
— Пока мне это интересно, но я спрошу об этом позже. Речь идёт о её будущем, когда ей исполнится пять лет, я думаю о её обучении. Мне нужно твоё мнение о том, сколько мне следует это делать, — сказал я.
— Понятно, тогда мы оба будем заняты её обучением, — сказала она, удивив меня.
— И ты тоже?
— Да, хотя я не знаю, в какой степени, у неё есть способности к магии. Хотя она пытается это скрыть, я знаю, что она тренируется, чтобы каждый день увеличивать свою ману, — пояснила она.
— Это интересно, а ты знаешь, какая у неё склонность? — спросил я.
— Нет, как бы мы ни старались, мы не можем оценить её. Но я знаю, что у неё как минимум два сродства, и одно из них — лёд, — сказала она.
— Значит, то же, что и у тебя. Как далеко ты собираешься её тренировать? — спросил я, испытывая любопытство.
— Я планирую довести её как минимум до моего уровня, если не больше, — Амаги улыбнулась.
— Надеюсь, она подготовлена; ты ведь можешь быть неплохим спартанцем, — сказал я.
— Тише ты, ты же не лучше, — она слегка надулась.
— Неужели я действительно так плох? — спросил я.
— Когда ты в это погружаешься, то да.
— Понятно.
После этого мы продолжили обсуждать наши планы на будущее нашей дочери.
Примечание автора:
Как я уже говорил в предыдущей главе, в следующих двух главах будут некоторые временные скачки. Один будет относительно небольшим, но другой будет длиннее. Чтобы успокоить вас, мы наконец-то получим немного общения с Тамамо в следующий раз. Надеюсь, я смогу написать приличное количество приятностей, чтобы оправдать всеобщие ожидания. Спасибо, что читаете, и да пребудет с вами Пух.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления