Ее друг детства? Ребекка, должно быть, тоже была удивлена, потому что ее глаза стали круглыми, как две луны.
— Друг детства?
— Да. Разве ты не помнишь?
Несмотря на то, что Адеус улыбался, это выглядело подозрительно.
— Мы много играли вместе, когда были маленькими.
«Он был кем-то из рода Фотхен?»
До возвращения в прошлое я слышала только то, что им пришлось продать свое поместье и виллу, чтобы расплатиться с игорными долгами.
«Был ли такой молодой человек в семействе Фотчен? Я думала, что у них есть только дочь, у которой в этом году будет дебют».
Я прищурила глаза, рассматривая Адеуса. Затем я отвела взгляд, посчитав его незначительным.
В конце концов для дворян было обычным делом иметь незаконнорожденных или скрытых детей.
Пока я это делала, оба продолжали говорить о своих воспоминаниях из прошлого.
— Я часто дразнил и приставал к тебе.
Вместо ответа Ребекка молчала, ее глаза метались туда-сюда. Затем с каменным выражением лица Адеус положил руку на плечо Ребекки.
— Ребекка, неужели ты действительно не помнишь меня? Это меня огорчает. Мы были так близки.
Как только он закончил говорить, Ребекка натянуто улыбнулась, вспомнив что-то. Затем она указала пальцем на Адеуса со счастливым выражением лица.
— Ты — Адеус!
— Да, теперь ты вспомнила?
Ребекка быстро закивала головой. Судя по всему, они действительно были друзьями детства в далеком прошлом.
— Подумать только, я встретил тебя здесь, Ребекка.
— Да, удивительно? Это было так давно.
Должно быть, ей было неловко встретить друга впервые за долгое время, потому что она опустила взгляд и слабо улыбнулась. После того как они закончили приветствовать друг друга, снова наступила тишина.
— Я рад приветствовать вас официально. Я Адеус Фотчен из виконтства Фотчен.
Положив руку на грудь, он изобразил вежливый поклон. В голубых глазах, которые смотрели на меня снизу вверх, была радость, которую я не могла понять.
Как только Адеус закончил приветствовать меня, Ребекка приблизилась ко мне и прошептала на ухо.
— Он мой друг детства. Мы часто играли вместе, когда были младше, но прошло много времени с тех пор, как я видела его в последний раз.
Так вот почему все выглядело так неловко.
— Я слышал, что ты уехала в столицу, но никогда не думал, что мы встретимся вот так.
— Я тоже не думала, что увижу тебя здесь.
— Прошло не так много времени с тех пор, как я вернулся после учебы из-за границы.
Со странной улыбкой глаза Адеуса переместились на карету позади нас.
— Ребекка, ты...
Нет, точнее, казалось, что он рассматривает герб, выгравированный на карете. Посмотрев на карету, Адеус улыбнулся и отвел взгляд.
— Похоже, слухи о том, что ты отправилась в герцогство Лапилеон в качестве фрейлины, правдивы.
— А? Да...
Ребекка посмотрела на меня, прежде чем кивнуть. Похоже, она была осторожна в разговорах обо мне в моем присутствии.
Взгляд Адеуса вернулся ко мне.
— Так вы, должно быть, великая герцогиня Лапилеон.
Адеус нахально усмехнулся, как будто подтверждая то, что он уже знал.
Я больше не могла относиться к нему холодно, узнав, что он друг Ребекки, поэтому я вежливо улыбнулся и кивнул.
— Я получил помощь от удивительной женщины.
— Вам не нужно чувствовать себя обязанным. Я отодвинула вас в сторону только потому, что вы преграждали путь моей карете.
— Независимо от ваших намерений, вы спасли меня от наезда кареты. Для меня вы — спаситель.
Улыбка Адеуса показалась мне коварной. Его иностранные голубые глаза искрились весельем.
— Подумать только, я все время говорил, что верну вам долг, а вы оказались великой герцогиней Лапилеон.
Адеус, должно быть, нашел эту ситуацию забавной, потому что он громко рассмеялся.
— Не зная своего, я превратился в кролика, притворяющегося царем горы без льва.
П.п.: Корейская поговорка, эквивалентная английской поговорке «Когда кошки нет, мыши развлекаются».
— Я приму ваши слова благодарности.
Этого разговора было достаточно.
Поговорив немного, я отошла в сторону, намереваясь пройти мимо Адеуса, который загораживал мне дорогу. Однако Адеус последовал за мной и снова преградил мне путь.
— Вместо этого, если когда-нибудь настанет день, когда вашей светлости понадобится моя помощь, найдите меня, и я встану на вашу сторону и помогу вам, независимо от того, что вы попросите.
— Независимо от того, что я попрошу?
— Да. Даже если вы попросите убить человека.
Что?
В отличие от его жестоких слов, Адеус по-прежнему улыбался так же ярко, как солнечный свет. Этот диссонанс заставил меня почувствовать беспокойство.
— Я не думаю, что мне понадобится такая помощь, поэтому, повторюсь, я просто приму ваши слова благодарности.
Даже если это будет убийство человека? Он был сумасшедшим?
Я понятия не имела, какие намерения скрываются за его словами, и от этого мне стало не по себе. Убрав улыбку с лица, я отошла в сторону с каменным выражением лица.
Я снова планировала пройти мимо Адеуса.
Однако он снова упорно преградил мне путь.
— О нет, это заставило вас почувствовать себя неловко?
Адеус говорил невинным тоном, но он как будто прочитал мои мысли. Должно быть, эта ситуация его забавляла, потому что с его лица не сходила улыбка.
— Это была своего рода метафора. Я просто хотел продемонстрировать свое твердое желание помочь Вашей светлости, даже если это что-то экстраординарное, так что, пожалуйста, не поймите меня неправильно.
Даже после этого, Адеус не позволил мне пройти. Наблюдая за его ухмыляющимся лицом, я чувствовала, как во мне начинает закипать раздражение.
— Хорошо. Если когда-нибудь наступит день, когда в моем жилище не будет даже муравья, чтобы помочь мне, и мне понадобится помощь, я обязательно позову вас.
Это означало, что день, когда мне понадобится его помощь, никогда не наступит.
Несмотря на то, что он понял, что я имела в виду, выражение лица Адеуса осталось неизменным. Его улыбка не дрогнула, как будто она была приклеена.
— Тогда, вы возвращаетесь в резиденцию сейчас?
— ...Да.
Если вы знаете, пожалуйста, отойдите в сторону. Однако даже после моего ответа, Адеус продолжал преграждать мне путь.
«Тогда у меня нет выбора, кроме как заставить его отойти».
Я применила выражение лица, которое видела в семье герцогства Лапилеон.
— Не пора ли тебе убраться с моего пути?
С таким же высокомерием и насмешкой я рявкнула на Адеуса.
— Кому, по-твоему, вы преграждаете путь? Вы можете это понять?
Отлично, это было превосходно.
Несмотря на мои ледяные вопросы, Адеус сохранил самообладание, глядя с меня на Ребекку, а затем на карету. Затем, словно пошутив, он спросил оптимистично.
— Если я сойду с дороги, вы сможете меня подбросить?
— Что?
Что это был за бред? Я? Ты? Почему?
Однако я сразу сменила выражение лица.
— Разве вы не говорили ранее, что в это место нельзя входить посторонним, ваша светлость?
— И?
— Тогда, если я выйду один, станет известно, что стража позволила кому-то войти, верно?
Верно, даже если бы он сказал, что не было охраны, когда он вошел, вероятно, была бы охрана, когда он будет уходить.
— Я буду наказан, если меня поймают охранники, так что...
— ...что?
Адеус, который пробормотал конец своего предложения, перевел взгляд на меня, прежде чем заговорить легким тоном.
— Так что, когда ваша светлость будет уезжать, не могли бы вы взять меня с собой?
— Я не хочу.
О нет, мой ответ прозвучал раньше, чем я успела подумать.
Адеус, должно быть, удивился моему немедленному ответу, потому что улыбка впервые исчезла с его лица.
Боже, если кто-то просит об одолжении, нужно хотя бы подумать. Подумать, подумать...
— Да, я не хочу.
Даже подумав об этом, я не хотела.
— Вы только что отказали мне два раза подряд?
— Как-то так получилось.
В моих резких извинениях Адеус, видимо, нашел что-то забавное, потому что он рассмеялся, схватившись за живот. Его смех был довольно милым зрелищем, но я все еще не планировала брать его с собой.
— Если ты беспокоишься, что тебя накажут, я поговорю с охранниками. Потому что ты друг Ребекки, и...
Меня немного грыз червячок вины, что я собираюсь бросить его. Но мне не было нужды заканчивать фразу.
— В любом случае, я могу просто сказать охранникам, что один из моих людей выйдет позже, чтобы они не наказывали вас.
— Вам действительно не нравится идея прокатиться со мной даже немножко?
Говорят, молчание — это знак согласия. Я ничего не ответила. Тогда Адеус указал пальцем в сторону Ребекки.
— Я еще хочу поговорить со своей подругой Ребеккой, которую я встретил впервые за долгое время. Разве я не могу?
Было трудно сразу отказать. Когда я повернулась, чтобы посмотреть на Ребекку, то увидела, что она все еще избегает зрительного контакта из-за неловкости.
Должно быть, он заметил, что я смотрю на Ребекку, потому что Адеус повернулся, чтобы посмотреть и на нее.
— Ребекка, не хочешь ли ты поболтать со мной, ведь прошло уже много времени?
Услышав вопрос Адеуса, Ребекка подняла свое бледное лицо. Затем с меня на него и обратно, она кивнула, слегка наклонив голову.
— Да.
Я не была уверена, хочет ли она поговорить с Адеусом или же она хочет уберечь Адеуса от неловкой встречи и просит меня о помощи. Ее ответ был двусмысленным.
— Ребекка, ты хочешь, чтобы он тоже пошел с нами? — в конце концов, я снова спросила Ребекку. В ответ Ребекка опустила голову и покрутила пальцами, прежде чем ответить невнятно.
— Д-да. Конечно, если это вас не беспокоит, ваша светлость... Но если это вас беспокоит, то все в порядке.
Если Ребекка хотела поговорить с ним, у меня не было выбора. В любом случае, чтобы выбраться с отсюда, много времени не потребуется.
Я повернулась, чтобы посмотреть на Адеуса. Как будто уже зная, что я собираюсь сказать, его глаза светились предвкушением.
— Тогда...
И как раз когда я собиралась сказать ему, что мы можем вернуться вместе в карете...
Я услышала четкие звуки конских копыт позади себя. Звуки, раздававшиеся вдалеке, приближались с большой скоростью.
— Это...
Вскоре к нам приблизилась черная лошадь с развивающиеся черной гривой.
— Так вот вы где.
На черном коне, остановившейся перед нами, сидел Теодор.
— ...Теодор.
— Ваша светлость!
При внезапном появлении Теодора, Ребекка удивленно окликнула его. Теодор медленно посмотрел на меня. Убедившись, что со мной все в порядке, он осмотрел остановившуюся карету, Ребекку, а затем Адеуса.
Совершенно забыв о том, что со мной разговаривали, я подошла к Теодору. На этот раз даже Адеус не смог преградить мне путь.
— Что ты здесь делаешь?
— Я получил сообщение, что вы пришли сюда, чтобы подготовиться к параду. И поскольку лучше делать это вместе, я пришел, чтобы помочь тебе.
Говоря спокойным тоном, Теодор обратил свои острые, блестящие красные глаза. Нахмурив брови, он долго смотрел на Адеуса.
— Но, похоже, здесь незваный гость.
Легко сойдя с лошади, Теодор подошел к Адеусу. По лицу Теодора было видно, что он недоволен.
— Кто ты такой? Никто не может войти сюда без моего разрешения, и я не помню, чтобы я разрешал входить сюда кому-либо, кроме моей жены.
Улыбка на лице Адеуса, которая до сих пор была непоколебимой, полностью исчезла.
Если кто-то и мог стоять лицом к лицу с Теодором и улыбаться, то у него либо не было печени, либо она распухла, либо он был просто сумасшедшим.
П.п.: В Корее отсутствие (или распухшая) печень — это метафора бесстрашия или безрассудства.
— Я спросил, кто ты?
Теодор потребовал еще раз, так как Адеус не дал никакого ответа. Его низкий голос был жесток.
Атмосфера стала тяжелой.
Стоя во весь рост и глядя на Теодора, Адеус наконец открыл рот.
— Я приветствую вашу светлость великого герцога.
— Это было ответом на мой вопрос. У тебя плохой слух?
— Я Адеус Фотчен. Житель виконтства Фотчен. И...
Адеус повернулся, чтобы посмотреть на меня, которая стояла рядом с Теодором с невозмутимым видом.
— Великая герцогиня и я...
— Вы и великая герцогиня?
— У нас такие отношения.
Эй ты, сумасшедший ублюдок. Почему у меня с тобой какие-то «отношения»?! Если кто-то услышит это, он может предположить только один вид отношений!
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления