Глава 10 - Я не думала, что ты сможешь их победить

Онлайн чтение книги Первый иней First Frost
Глава 10 - Я не думала, что ты сможешь их победить

Кажется, это был первый раз, когда Сан Янь назвал её по имени с момента их возобновившихся встреч.

Вэнь Ифань едва ли не захлёбывалась собственным отчаянием в тот момент, и в спешке ей показалось, что у неё галлюцинации. Она не могла остановиться и проверить, потому неосознанно пробежала несколько шагов мимо него.

И тогда Сан Янь схватил её за запястье и резко потянул в свою сторону.

Вэнь Ифань вскинула голову, и её глаза впились в его застывший профиль. Его губы были плотно поджаты, когда он открывал дверь одной рукой, что придало ему немного рассерженный вид.

— Чего ты ждёшь?

Вэнь Ифань пыталась отдышаться от неконтролируемого страха и долгого бега. Она бросила на мужчину молчаливый взгляд, а затем села в машину, как он и просил.

Сан Янь захлопнул дверь.

Сквозь окно она увидела, как он мимоходом нажал кнопку блокировки.

К тому момента трое мужчин уже нагнали их.

Оценив ситуацию, мужчина с татуировкой тигра заглянул в машину, чтобы убедиться, что там больше никого нет, и заговорил хамоватым тоном:

— Это твоя девушка, парень? Весьма симпатичная.

— Это не твоё дело, — сказал Сан Янь, подняв глаза.

Его поведение возмутило мужчину с татуировкой дракона, отчего он толкнул Сан Яня в плечо.

— Что это за отношение? Я сказал, что это не моё дело? Тебе не нравится слушать приятные вещи, да?

Сан Янь тотчас схватил его за руку, крепко сжимая её, и стряхнул её, словно прикоснулся к чему-то грязному.

В его глазах стоял холод, когда он бесстрастно спросил:

— Вы уходите или нет?

— Хорошо, я не совсем уж безрассудный человек. — Мужчина с татуировкой тигра расценил это как уступку и указал в сторону Вэнь Ифань. — Пусть шлюха в твоей машине выйдет сначала и извинится передо мной…

Как будто это задело какой-то нерв, Сан Янь внезапно и без всякого предупреждения пнул мужчину с татуировкой тигра в живот.

В удар была вложена вся сила, ни одной капли сдержанности, и Вэнь Ифань услышала громкий шум столкновения даже в закрытой машине.

Слова мужчины с татуировкой тигра враз оборвались. Он отступил на несколько шагов и согнулся пополам, схватившись за живот. Ему с трудом удалось процедить:

— Чёрт бы тебя побрал…

Двое мужчин за ним были ошарашены.

Ругательства мужчины с татуировкой тигра привели их в чувства: оправившись от шока, они ринулись ему на помощь.

У Вэнь Ифань дрожали руки, когда она опустила голову и достала телефон, чтобы позвонить в полицию.

Сан Янь всегда слыл ленивым человеком, который не заботился ни о чём. По обыкновению он смотрел на других с насмешливым выражением, но в этот момент это выглядело, как самая настоящая злость, резонирующая с его бесстрастным лицом.

Его глаза были абсолютно чёрными и полными чистой враждебности. Он смотрел на людей перед собой, словно на кусок тухлого мяса.

Двое мужчин двинулись к Сан Яню, чтобы схватить его и попытаться удержать.

Он же молниеносно схватил одного за волосы, дёрнул за них и ударил его лицом об уличный фонарь рядом с собой. Второй, увидев возможность, замахнулся кулаком в его лицо.

Сан Янь не мог увернуться — и его голова дёрнулась в другую сторону.

Время на мгновение замерло.

А потом Сан Янь, словно лишившись рассудка и всякого чувства боли, рассмеялся, вопреки травме.

Вэнь Ифань зажмурилась: она знала, что не сможет ничем помочь, если выскочит из машины, а вместо этого только создаст еще больше проблем. Ей не хотелось видеть сцену избиения Сан Яня, но она опасалась, что кто-то из нападавших может быть вооружён. Потому она могла лишь вновь открыть глаза и уставиться на них не мигая.

Все движения Сан Яня, вся его сила направлялась на мужчину с татуировкой тигра, если двое других не вставали у него на пути. На долю секунды Вэнь Ифань увидела, как его губы разошлись и сомкнулись в коротком предложении.

Но было слишком далеко.

Вэнь Ифань вообще не слышала, что он говорил.

К счастью, находившийся поблизости полицейский быстро прибыл на место и крикнул:

— Эй! Что вы делаете?

Вэнь Ифань немедленно выскочила из машины и направилась к Сан Яню. Боясь, что полицейский может подумать, что он один из нарушителей порядка, она встала перед ним и, заставляя себя быть спокойной, затараторила:

— Товарищ полицейский, это я только что звонила в полицию, это мой друг…

Лицо Сан Яня было явно повреждено. В уголках его губ скопилась кровь, а лицо было в синяках и царапинах. Эмоции в его глазах постепенно угасли, когда он опустил глаза и уставился на бледную шею Вэнь Ифань, не проронив ни слова.

* * *

Их всех доставили в полицейский участок для составления протокола.

Травмы обеих сторон больше намекали на рассмотрение ситуации в качестве драки, а не самообороны. Однако у мужчины с татуировкой тигра имелся привод в полицию, а он отправился беспокоить последнюю жертву сразу после освобождения. Он явно был в невыгодном положении.

За исключением мужчины с татуировкой тигра, все на время подверглись словесному воспитанию, получили штраф в несколько сотен юаней, и ушли из участка.

Оказавшись на улице, Вэнь Ифань взглянула на лицо Сан Яня украдкой и поджала губы:

— Может, в больницу?

Сан Янь был в плохом настроении и игнорировал её.

— У тебя есть ещё какие-нибудь травмы на теле? — Стыд и вина давили на Вэнь Ифань за то, что она вовлекла его в её собственные дела. — Поехали в больницу, это не отнимет много времени…

— Вэнь Ифань, — перебил Сан Янь.

— Что?

Мужчина встретился с ней взглядом и вдруг спросил:

— Ты не видела, что я стою там?

— Что? — Она растерянно моргнула.

— Почему ты пробежала мимо меня, не попросив о помощи?

Вэнь Ифань: «…»

— Ты не слышала, как я позвал тебя? — Тон Сан Яня звучал грубо, насмешливо. — Ты слепая, глухая, немая? Ты думала, что сможешь убежать только на своих ногах?

Вэнь Ифань не возникала против его возмущения. Он спас её и был ранен. В тот момент она чувствовала себя виноватой перед ним, вопреки всему.

— Я хотела попросить тебя о помощи, но я не знала, затеют они драку или нет, и я не хотела втягивать тебя во всё это.

Сан Янь смотрел на неё, выслушивая объяснение.

— Более того, — честно призналась Вэнь Ифань. — Их было трое, и я не думала, что ты сможешь их победить.

Сан Янь зло улыбнулся, подавившись словами.

Они как раз проходили мимо аптеки.

Вэнь Ифань остановилась, бросив взгляд на его лицо, и пробормотала:

— Подожди тут.

Не дожидаясь от него ответа, она направилась в аптеку и купила мазь от синяков. Уже на улице она огляделась по сторонам и нашла скамейку в отдалённом месте неподалёку.

Они оба направились к ней.

— Нанеси лекарство, — искренне сказала Вэнь Ифань, протянув пакет. — Ты не можешь разгуливать в таком виде на людях.

Дыхание Сан Яня казалось немного затруднённым. Он некоторое время смотрел на девушку, а затем, ни говоря ни слова, открыл пакет с лекарством.

Вэнь Ифань тоже молчала и наблюдала со стороны, как он засучивает рукава и смазывает ушибы на руке. Чем больше она смотрела на него, тем сильнее становилось и без того сильное чувство вины.

Сан Янь наносил лекарство жёстко и быстро. С таким же успехом он мог бы и не делать этого.

Затем он нанёс мазь себе на колени и, наконец, на лицо.

Отсюда процесс становился труднее.

Лицо было слепым пятном, да и зеркал рядом не было, так что Сан Янь мог наносить лекарство лишь наугад. Не контролируя собственную силу, он прикладывал усилия не в том месте и оттого невольно хмурился.

Вэнь Ифань больше не могла выносить этого.

— Позволь мне помочь.

Сан Янь вперился в неё взглядом на несколько секунд, прежде чем отдал мазь.

Вэнь Ифань уже собиралась наклониться к нему, как он сказал:

— Не пользуйся мной.

Вэнь Ифань сделала паузу, а затем терпеливо ответила:

— Хорошо, я прослежу за этим.

Ватным тампоном она осторожно провела по ранам на его лице, и Сан Янь зашипел от прикосновения, словно его укололи иглой.

Вэнь Ифань тут же остановилась. 

Точно нарываясь на неприятности, он пробурчал с недовольством:

— Ты можешь не давить так сильно?

…Она ведь ещё даже не прикоснулась к нему.

— Хорошо, не буду, — мягко пробормотала Вэнь Ифань.

Расстояние между ними постепенно сокращалось.

Вэнь Ифань была сконцентрирована исключительно на его ранах, соблюдая крайнюю осторожность в нанесении лекарства, остерегаясь его повторного недовольства. Она постепенно подбиралась к уголку его губ. Взяв новый тампон с йодофором, она разломила его пополам и аккуратно приложила к уголку его рта.

После тщательной обработки травм Вэнь Ифань подняла глаза и встретилась с ним взглядом.

На мгновение всё вокруг замерло.

— Обязательно быть так близко?

Глаза Сан Яня были тёмными, голос — хриплым.

Вэнь Ифань выпрямилась.

— Извини. Тут темно, мне плохо видно, — сказав это, она добавила: — И я закончила.

После этого больше ничего не произошло.

Сан Янь откинулся назад, небрежно интересуясь:

— Что вообще произошло?

Вэнь Ифань отвлеклась на то, чтобы собрать вещи со скамьи, между делом неспешно отвечая:

— У нас были некоторые конфликты. Самый сильный из них жил по соседству со мной и часто тарабанил в мою дверью. Я сообщила об этом в полицию, и его задержали на пять дней, из-за чего он, видимо, затаил обиду на меня.

Выражение лица Сан Яня было не слишком приятным.

— И ты ещё остаёшься в таком дерьмовом месте на ночь?

— Я нашла новое место для проживания, но у меня пока не было времени для переезда, — она умокла на мгновение и сменила тон. — Давай поедем в дом моей подруги.

Сан Янь больше не отвечал. Прошло много времени, прежде чем он согласно хмыкнул.

Взглянув на время, Вэнь Ифань встала первой:

— Пойдём. Уже поздно, тебе лучше пойти домой и отдохнуть. Машина Су Хаоаня всё ещё стоит у моего дома, тебе придётся снова туда съездить.

Сан Янь кивнул, ничего не сказав.

Они вызвали такси и вернулись в город Цзяюань.

Как только они вышли из машины, Сан Янь направился прямиком в район, не дожидаясь, пока Вэнь Ифань попрощается. Не зная, что он собирается делать, она поспешно последовала за ним и деловито осведомилась:

— У тебя тут какие-то дела?

— Иди и собери свои вещи.

Вэнь Ифань пришла в растерянность, выпалив лишь «Что?».

Тон его голоса не скрывал отвращения к этому району:

— Ты намерена вернуться в это ужасное место?

…По-видимому, он собирался подняться с ней наверх и упаковать вещи.

Вэнь Ифань до сих пор испытывала затаённое беспокойство. Как-никак она не осмеливалась подняться одна, даже на столь короткий промежуток времени. Она не могла найти никого, кто сопровождал бы её в течение этих минут, и была слишком смущена, чтобы попросить помощи у Сан Яня.

А когда он сам упомянул об этом, она испытала облегчение.

Вэнь Ифань выразила свою признательность ему:

— Спасибо.

Сан Янь не потрудился ответить.

Управление недвижимостью в этом районе было поистине ужасным.

Освещение на нескольких этажах в здании, в котором жила Вэнь Ифань, отсутствовало; было так темно, что люди не могли разобрать дорогу, и некому было заменить лампочки. В углу коридора были навалены кучи мусора, из-за которого стоял сырой и неприятный запах.

Прежде Вэнь Ифань как-то не обращала на это внимания, но рядом с этим парнем из золотой молодёжи она ощущала неловкость своего положения.

И всё же Сан Янь ничего не сказал.

Когда они подошли к двери её квартиры, Вэнь Ифань достала ключи и открыла дверь.

Сан Янь не последовал за ней внутрь, а остался стоять в подъезде, засунув руки в карманы.

— Я подожду тебя снаружи.

Вэнь Ифань кивнула.

Она вошла и вытащила чемодан из-под кровати.

Она пробыла в Наньу меньше трёх месяцев. Большая часть её багажа была продана или выброшена еще до приезда сюда, а покупать новые вещи у неё не было времени. Так что упаковка вещей не сильно отличалась от того, когда она переезжала в Наньу.

Все её вещи поместились в один чемодан и одну спортивную сумку.

Убедившись, что тут ничего не осталось, Вэнь Ифань распахнула дверь и вышла из квартиры.

Сан Янь бросил взгляд на её багаж.

— Это всё?

— Это всё.

Он больше ничего не сказал и помог ей отнести сумки вниз. Они покинули злосчастный район. Сан Янь закинул вещи в багажник и сел за руль.

— Где находится дом твоей подруги?

Вэнь Ифань ещё раздумывала, стоит ли ей переночевать в доме Чжун Сыцяо или обговорить с Ван Линьлинь вопрос её проживания с ней с сегодняшнего дня.

Сан Янь терял терпение:

— Ты слышишь меня?

— Цветочный город Хуачэн.

Сан Янь хмуро взглянул на неё и завёл машину.

Город цветов находился очень близко к её району, менее чем в пяти минутах езды.

Когда они были почти у места назначения, Сан Янь равнодушно спросил:

— В каком здании живёт твоя подруга?

Вэнь Ифань запомнила расположение, но не обратила особого внимания на номер дома.

— Я не помню, — честно ответила она.

Сан Янь притормозил.

— Спроси её.

Вэнь Ифань уже написала Ван Линьлинь в WeChat, но та, видимо, не смотрела на телефон и не отвечала. Она не хотела слишком долго беспокоить Сан Яня, потому и сказала:

— Она ещё не ответила мне. Не волнуйся, просто высади меня у входа.

Наступила полная тишина.

В голосе Сан Яня не проскальзывало ни единой эмоции.

— У тебя действительно здесь живёт подруга?

— Что?

Вэнь Ифань не понимала, что он имеет в виду.

Сан Янь больше не проронил ни слова.

Когда они подъехали к взъезду в цветочный город Хуачэн, он вышел из машины и помог ей вытащить багаж.

Вэнь Ифань рассыпалась в вежливых благодарностях перед ним:

— Мне очень жаль, что я доставила столько хлопот тебе сегодня. Я угощу тебя едой, когда ты будешь свободен.

— Оставь еду. — Тон голоса Сан Яня был холодным, слова — резкими и сухими. — Я сделал бы то же самое, даже если бы это был кто-то, кого я не знаю.

Вэнь Ифань уставилась на его израненное лицо и не смогла удержаться от вопроса:

— Если ты такой герой, сколько раз в году это лицо будет выглядеть презентабельно?


Читать далее

Глава 10 - Я не думала, что ты сможешь их победить

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть