Глава 6

Онлайн чтение книги Лишней была я The Foreign Object was Me
Глава 6

Данкески недоумённо пробормотал:

– Что ты несёшь?

– Нет-нет. Я просто подумала, что вам очень идёт эта шляпка!

– Не шляпка, а пилеолус.

П.П.: собственно, пилеолус

– Не суть. Его светлость ждёт снаружи!

Я прервала его, весело крикнув. Помнил он об их присутствии или нет, неважно. Данкески кивнул мне с серьёзным лицом.

– Иди. И помни, что я сказал.

– Да! До свидания, верховный жрец Данкески!

Опасаясь, что он передумает отпускать меня, я выбежала из комнаты.

– Ух...

Лишь оказавшись в пустом коридоре, я смогла успокоить колотящееся сердце.

«Страшно».

Угрозы Данкески, когда я уже имела представление о тёмных секретах храма, ощущались по-другому нежели в прошлой жизни. Как я, чёрт возьми, могу им противостоять?

– Хм! Я не хочу слушать слова лысого Данкески!

Тогда я отплатила высокую цену за свою безрассудную болтовню. Он был взбешён тем, что стал по-настоящему лысым через полгода после смерти жрицы, которой я нагадала смерть.

Пару минут назад я выплеснула эти слова в гневе, но в этой жизни мне стоило стать менее вспыльчивой.

Сделав заключение, я побежала по коридору. Когда я вышла из храма, в поле зрения появилась великолепная карета с выгравированным на ней гербом Каллиоса.

Разговор с жрецом был долгим, потому я думала, что они уже уехали. Как раз, когда я хотела пойти искать свою повозку...

Кто-то неловко прислонился к карете. Я остановилась, как вкопанная.

«Эдвин?»

Он ждал меня? Увидев меня, он тут же выпрямился.

«Почему они не уехали? Где моя повозка?»

Естественно я предположила, что поеду за ними в хлипенькой повозке, предоставленной храмом. Я в замешательстве оглядывалась по сторонам, но тут услышала раздражённый голос.

– Поторопись.

Только тогда я наконец сделала неуверенный шаг вперёд. Я встала перед Эдвином.

В возрасте девяти лет Эдвин был выше меня минимум на голову. То же относилось и к одиннадцатилетнему Эдвину, и к двадцатидвухлетнему. Возможно это было к лучшему. Если бы наши глаза случайно встретились, я бы снова разрыдалась.

Полуденное солнце ярко светило. Его лицо оставалось мрачным.

– О чём вы говорили?

Проворчал Эдвин грубым тоном. Я не знала почему, но даже в моей прошлой жизни он не особо любил людей, связанных с храмом. Но, учитывая, как близко он был к помолвке с Дианой, Святой, он должно быть искренне любил её.

«Я всё испортила, но...»

Я горько усмехнулась, пытаясь скрыть грусть на душе.

– Только...

– ...

– Просто советовал усердно молиться богине.

– Удивительно. Я думал через тебя они попросят больше денег.

Будучи в юном возрасте, Эдвин говорил с холодностью, от которой по спине бежали мурашки.

«Действительно. Некоторые вещи не меняются».

Осознав это, я закатила глаза от его, по всей видимости, врождённого характера.

– Но ты.

– Да?

– Ты знаешь, что такое честность?

«Да за кого ты меня принимаешь!»

Я крепко сжала кулаки. Сейчас я была просто пятилетней сиротой-простолюдинкой. Я не могла вести себя так же умно и вежливо, как Диана, но ради наших новых отношений нужно было играть роль весёлого ребёнка моего возраста.

«Эта жизнь одна, поэтому давайте проживём её по-полному!»

Полную противоположность моему прошлому «я».

– Нет, хе-хе.

Я глупо рассмеялась, а Эдвин отступил в сторону с лицом: «Ну, как скажешь».

– ...Ты едешь?

Это было предложение разделить карету. Я была бесстыдно предприимчива и никогда не упускала возможностей.

– Да!

Ответила я с энтуазиазмом и с помощью появившегося из ниоткуда кучера бесшумно забралась в карету.

– Здравствуйте, Ваша светлость!

Я поприветствовала герцога, что-то читавшего в карете. Он бросил на меня короткий взгляд, но не ответил. Однако всё было хорошо. Мы ехали вместе, этого было достаточно.

***

Экипаж в кратчайшие сроки прибыл в герцогство.

Выйдя из кареты, я оглядела знакомый мне величественный особняк.

«Я действительно вернулась».

До этих пор я задавалась вопросом, не сон ли это всё. Вдруг я уже умерла и попала в ад.

В ад, где сначала мне дали бы надежду на то, что у меня есть шанс всё исправить, а потом показали бы резиденцию герцога, превратившуюся в пепел.

– Ох...

Однако сколько бы я ни щипала себя за щеку, столь яркое зрелище, до боли ясно давало понять, что всё реально.

«Я предполагала, что вернусь сюда, но не ожидала, что всё произойдёт так быстро».

Это было тогда.

– Думаешь всё исчезнет, если не ущипнёшь?

Кто-то подошёл ко мне, пока я стояла в изумлении перед домом. Это был Эдвин.

– Если собираешься и дальше тут стоять, мы можем попросить верховного жреца приехать за тобой. – Сказал он и направился к дому.

– Нет! Не надо!

Запаниковала я и поспешила за ним.

***

Комната Джошуа была точно такой, какой я запомнила. Комната около центральной лестницы на первом этаже.

Все передвижения герцога были сосредоточены около неё. Когда я впервые пришла сюда, комната Джошуа была заперта. Однако герцог не терял времени и показал мне её.

– Джош.

В комнате пахло лекарствами. На большой кровати, словно кукла, спал мальчик, меньше моих сверстников. Его нога торчала из-под одеяла, туго обмотанная бинтами, серебристые волосы торчали во все стороны.

Сын герцога был похож на мать. Я знала это по их семейным портретам.

Я чувствовала себя странно.

Увидеть ребёнка, которого до этого я видела лишь на картинах было захватывающе и странно душераздирающе. Бинты выглядели свежими.

Однако они уже пропитались кровью.

Я сделала глубокий вдох, закрыла глаза и тут же открыла. Я увидела оранжевую энергию внутри тела Джошуа.

Оранжевый был цветом хронической болезни.

«Левая грудь, один год».

Как и ожидалось, дело было не в ноге.

Более того...

«...!?»

Эта оранжевая энергия также присутствовала в груди Эдвина, но не в большом количестве.

«Почему, почему она есть и в Эдвине...?»

Моё сердце сжалось. В прошлой жизни я встретила его, уже потеряв свои целительные способности, и понятия не имела, что он чем-то болен.

Я потерянно переводила взгляд с Джошуа на Эдвина.

– Вы пришли, Ваша светлость!

Несколько врачей и служанок, стоявших около кровати, бросились вперёд.

Затем их глаза, наполненные любопытством и недовольством, были направлены на меня. Я не теряла самообладание.

Я ожидала этого, потому не была обескуражена, в отличие от первого раза. «Сирота с неизвестным происхождением осмеливается прийти и лечить благородного молодого господина».

Более того, все знали, что мои способности хуже, чем у Дианы. Однако это не значило, что со мной будут обращаться так же небрежно, как в первой жизни.

Единственные, кто могли меня игнорировать это герцог и Эдвин, приведшие меня сюда дорогой ценой.

«Чего уставилась? Перестань пялиться».

Это было тогда.

– Ваша светлость.

Женщина средних лет, сидевшая около кровати Джошуа, встала и подошла к герцогу.

– Вы привели этого ребёнка вопреки всем доводам?

Выражение её лица охолодело, острый взгляд был направлен на меня.

– Леди Кастон.

Эта женщина, вошедшая в семью Кастонов, была няней Джошуа с самого рождения. Она также была видной фигурой, которая недолюбливала меня в предыдущей жизни.

– Я слышала что способности этой девочки слабее, чем у прошлой. Зачем вы привели её...?

– Достаточно.

Герцог твёрдо пресёк жалобы леди Кастон.

– Не делайте поспешных выводов.

На мгновение она широко раскрыла глаза, а затем медленно отошла от него, плотно сжав губы. После смерти герцогини она завоевала доверие герцога, заботясь о Джошуа, и легко доминировала в герцогстве. В своё время, молодая и глупая я оказалась беспомощной, когда она создала в особняке атмосферу презрения ко мне.

– П-прошу прощения.

Я внимательно наблюдала за герцогом и леди Кастон.

Герцог повернулся к врачам в белых халатах.

– Как он?

– Значительных изменений нет.

– Отец...?

Видно он почувствовал присутствие герцога. Джошуа открыл глаза. Голубые радужки напоминали небо.

«Джошуа Каллиос».

Младший брат Эдвина и второй сын герцога. Его хронической болезнью была неспособность ран останавливать кровь.

В отличие, от здорового и крепкого Эдвина, он с детства находился под угрозой смерти. Это касалось даже самых незначительных предметов обихода.

Уязвимость Джошуа Каллиоса, младшего сына герцога делало его лёгкой мишенью.

– Да, Джош. Ты хорошо спал?

Герцог выдавил улыбку и нежно погладил сына по голове.

– Посмотри, кто сегодня к нам пришёл.

Лёгким жестом он подозвал меня, и я медленно приблизилась. Взгляд Джошуа обратился ко мне.

– Ты...

Словно предаваясь воспоминаниям, Джошуа на мгновение нахмурился, а затем на его лице расцвела слабая улыбка.

– Моя личная служанка, да?

– Хм? Личная служанка?

Озадаченный взгляд герцога устремился на меня.

– Эта девочка теперь будет моей личной служанкой?

Именно в этот момент в моей голове всплыло давно забытое воспоминание о встрече с высокомерным мальчишкой, называвшим себя лордом.


Читать далее

Глава 1 27.09.24
Глава 2 27.09.24
Глава 3 27.09.24
Глава 4 27.09.24
Глава 5 28.09.24
Глава 6 29.09.24
Глава 7 29.09.24
Глава 8 29.09.24
Глава 9 29.09.24
Глава 10 29.09.24
Глава 11 29.09.24
Глава 12 29.09.24
Глава 13 29.09.24
Глава 14 29.09.24
Глава 15 29.09.24
Глава 16 29.09.24
Глава 17 29.09.24
Глава 18 29.09.24
Глава 19 29.09.24
Глава 20 29.09.24
Глава 21 29.09.24
Глава 22 29.09.24
Глава 23 29.09.24
Глава 24 29.09.24
Глава 25 29.09.24
Глава 26 29.09.24
Глава 27 29.09.24
Глава 28 29.09.24
Глава 29 29.09.24
Глава 30 29.09.24
Глава 31 29.09.24
Глава 32 29.09.24
Глава 33 29.09.24
Глава 34 29.09.24
Глава 35 29.09.24
Глава 36 29.09.24
Глава 37 29.09.24
Глава 38 29.09.24
Глава 39 05.12.24
Глава 40 05.12.24
Глава 41 05.12.24
Глава 42 05.12.24
Глава 43 05.12.24
Глава 44 05.12.24
Глава 45 05.12.24
Глава 46 05.12.24
Глава 47 05.12.24
Глава 48 05.12.24
Глава 49 05.12.24
Глава 50 05.12.24
Глава 51 05.12.24
Глава 52 05.12.24
Глава 53 05.12.24
Глава 54 05.12.24
Глава 55 05.12.24
Глава 56 05.12.24
Глава 57 06.12.24
Глава 58 06.12.24
Глава 59 06.12.24
Глава 60 06.12.24
Глава 61 06.12.24
Глава 62 06.12.24
Глава 63 06.12.24
Глава 64 06.12.24
Глава 65 06.12.24
Глава 66 12.12.24
Глава 67 12.12.24
Глава 68 31.12.24
Глава 69 31.12.24
Глава 70 31.12.24
Глава 71 31.12.24
Глава 72 31.12.24
Глава 73 31.12.24
Глава 74 31.12.24
Глава 75 31.12.24
Глава 76 10.01.25
Глава 77 10.01.25
Глава 78 10.01.25
Глава 79 10.01.25
Глава 80 10.01.25
Глава 81 10.01.25
Глава 82 19.01.25
Глава 83 19.01.25
Глава 84 26.01.25
Глава 85 01.02.25
Глава 86 04.03.25
Глава 87 22.03.25
Глава 88 22.03.25
Глава 89 22.03.25
Глава 90 22.03.25
Глава 91 22.03.25
Глава 92 22.03.25
Глава 93 08.04.25
Глава 94 08.04.25
Глава 95 08.04.25
Глава 6

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть