34 Собор. © Перевод. Софья Тарханова, 2011

Онлайн чтение книги Для фортепиано соло. Новеллы Pour piano seul
34 Собор. © Перевод. Софья Тарханова, 2011

В 18… году у витрины торговца картинами на улице Сент-Онорэ остановился студент. В витрине была выставлена картина Мане «Шартрский собор». В те времена работами Мане восхищались лишь немногие любители живописи, но у студента был хороший вкус: прекрасная картина привела его в восторг. Он чуть не каждый день приходил к этой лавке — взглянуть на картину. Наконец он решился войти в магазин — узнать цену.

— Что ж, — ответил продавец, — картина уже давно висит здесь. За две тысячи франков я, пожалуй, уступлю ее вам.

Студент не располагал такой суммой, но его семья, жившая в провинции, была не лишена достатка. Когда он уезжал в Париж, дядя сказал ему: «Я знаю, какую жизнь ведут молодые люди в столице. Если тебе до зарезу понадобятся деньги, напиши мне». Студент просил торговца не продавать картину в течение недели и написал дяде.

У нашего героя была в Париже любовница. Будучи замужем за человеком намного старше ее, она томилась скукой. Была она немного вульгарна, довольно глупа, но очень хороша собой. В тот самый вечер, когда студент справлялся о цене «Собора», любовница сказала ему:

— Завтра я жду к себе в гости подругу по пансиону. Она приедет из Тулона, чтобы повидаться со мной. Мужу нас развлекать некогда — вся надежда на вас.

Подруга приехала на следующий день и привезла с собой свою приятельницу. Несколько дней подряд студенту пришлось возить трех дам по Парижу. Он платил за все — за обеды, фиакр, театр — и довольно быстро истратил деньги, на которые должен был жить целый месяц. Он занял у приятеля и уже начал тревожиться, как быть дальше, когда пришло письмо от дядюшки. В нем было две тысячи франков. Студент вздохнул с облегчением. Он уплатил долги и сделал подарок любовнице. А «Собор» купил коллекционер, который спустя много лет передал свои картины в Лувр.

Сейчас тот студент — старый знаменитый писатель. Но сердце его осталось молодым. Он по-прежнему в восхищении застывает на месте при виде прекрасного пейзажа или красивой женщины. Часто, выйдя из дому, он встречает на улице пожилую даму, живущую по соседству. Эта дама — его бывшая любовница. Лицо ее заплыло жиром, под глазами, когда-то столь прекрасными, набухли мешки, над верхней губой торчат седые волоски. Она с трудом передвигается — видно, дряблые ноги плохо слушаются ее. Писатель раскланивается с ней и, не задерживаясь, спешит дальше, ему хорошо известен ее злобный нрав и неприятно вспоминать, что когда-то он любил ее.

Иногда он заходит в Лувр и поднимается в зал, где висит «Собор». Он долго смотрит на картину и вздыхает.


Читать далее

Андре Моруа. Для фортепиано соло
1 Ты — великая актриса. © Перевод. Елена Мурашкинцева, 2011 08.04.13
2 Добрый вечер, милочка…. © Перевод. Софья Тарханова, 2011 08.04.13
3 Исчадие ада. © Перевод. Кира Северова, 2011 08.04.13
4 Ариадна, сестра…. © Перевод. Юлиана Яхнина, наследники, 2011 08.04.13
5 Пересадка. © Перевод. Елена Богатыренко, 2011 08.04.13
6 Миррина. © Перевод. Юлиана Яхнина, наследники, 2011 08.04.13
7 Биография. © Перевод. Юлиана Яхнина, наследники, 2011 08.04.13
8 Подруги. © Перевод. Кира Северова, 2011 08.04.13
9 Ужин под каштанами. © Перевод. Е. Богатыренко, 2011 08.04.13
10 Тела и души. © Перевод. Е. Богатыренко, 2011 08.04.13
11 Проклятие Золотого тельца. © Перевод. Юлиана Яхнина, наследники, 2011 08.04.13
12 Для фортепиано соло. © Перевод. Елена Богатыренко, 2011 08.04.13
13 Уход. © Перевод. Елена Мурашкинцева, 2011 08.04.13
14 По вине Оноре де Бальзака. © Перевод. Елена Мурашкинцева, 2011 08.04.13
15 Пробуждение женщины. © Перевод. Елена Мурашкинцева, 2011 08.04.13
16 Любовь в изгнании. © Перевод. Вера Мильчина, 2011 08.04.13
17 Фиалки по средам. © Перевод. Софья Тарханова, 2011 08.04.13
18 История одной карьеры. © Перевод. Софья Тарханова, 2011 08.04.13
19 Спустя десять лет. © Перевод. Кира Северова, 2011 08.04.13
20 Прилив. © Перевод. Юлиана Яхнина, наследники, 2011 08.04.13
21 Преображение. © Перевод. Елена Мурашкинцева, 2011 08.04.13
22 Сезонные цветы. © Перевод. Кира Северова, 2011 08.04.13
23 Зеленый пояс. © Перевод. Ю. Рац, 2011 08.04.13
24 Девушка в снегу. © Перевод. Елена Богатыренко, 2011 08.04.13
25 Ярмарка в Нейи. © Перевод. Юлиана Яхнина, наследники, 2011 08.04.13
26 Завещание. © Перевод. Юлиана Яхнина, наследники, 2011 08.04.13
27 В новую школу. © Перевод. Ю. Рац, 2011 08.04.13
28 Кампания. © Перевод. Елена Мурашкинцева, 2011 08.04.13
29 Рождение знаменитости. © Перевод. Софья Тарханова, 2011 08.04.13
30 Жизнь людей. © Перевод. Елена Богатыренко, 2011 08.04.13
31 Честь. © Перевод. Елена Богатыренко, 2011 08.04.13
32 Коринфский портик. © Перевод. Кира Северова, 2011 08.04.13
33 Черная маска. © Перевод. Кира Северова, 2011 08.04.13
34 Собор. © Перевод. Софья Тарханова, 2011 08.04.13
35 Ирен. © Перевод. Кира Северова, 2011 08.04.13
36 Муравьи. © Перевод. Софья Тарханова, 2011 08.04.13
37 Письма. © Перевод. Кира Северова, 2011 08.04.13
38 Рикошет. © Перевод. Елена Богатыренко, 2011 08.04.13
39 Кукушка. © Перевод. Ю. Рац, 2011 08.04.13
40 Открытка. © Перевод. Елена Богатыренко, 2011 08.04.13
41 Пелерина. © Перевод. Ю. Рац, 2011 08.04.13
42 Бедная матушка. © Перевод. Ю. Рац, 2011 08.04.13
43 Дом с привидением. © Перевод. Б. Акимов, 2011 08.04.13
34 Собор. © Перевод. Софья Тарханова, 2011

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть