Се Юй и Чжуо Динфэн были высокими, статными мужчинами, а их жены - красивыми и элегантными. Несмотря на то, что родители не были похожи друг на друга, трудно было найти явные различия в их чертах.
Определить ребенка по чертам лица будет сложно даже после того, как он вырастет. Решение о том, к какой семье он принадлежит, должно быть принято в ближайшее время.
Император взял младенца на руки и долго смотрел на него. Хотя он никак не мог принять решение, ему быстро понравился маленький мальчик, и он придумал компромиссный вариант. "Поскольку невозможно выяснить, кому принадлежит этот мальчик, то не стоит давать ему фамилию Се или Жуо. Я дам ему королевскую фамилию и назову его в соответствии с обычаем[1] для моих королевских сыновей. Его будут звать Цзин... Цзинруй, поскольку он родился на горе Руй. Один год он будет жить в семье Се, а другой - в семье Жуо, как сын двух семей. Как вам это?"
Поскольку император принял решение, а лучшей идеи не было, все были вынуждены согласиться.
Так Сяо Цзинруй получил двойную личность. Он был и старшим молодым господином семьи Се, сыном маркиза Нин, и вторым сыном семьи Жуо из Небесного источника. Благодаря Цзинруй, некогда незнакомые семьи Се и Жуо стали близки как кровь. Два года назад старший сын семьи Чжуо женился на старшей дочери семьи Се, что сблизило две семьи как никогда.
"Ладно, брат, раз уж наш отец в кабинете, пойдем, выразим ему свое почтение". Се Би повернулся к Мэй Чансу и спросил: "Су пойдет с нами?".
Мэй Чансу улыбнулась. "Конечно. Я должна поприветствовать хозяина поместья, которое навязываю".
Братья в отличном настроении провели гостя внутрь усадьбы. Слуги по дороге могли понять, что прибыл почетный гость. Однако по его белым одеждам и скромному виду они не могли понять его происхождение.
Согласно обычаям знати, двери в главный зал открываются только для того, чтобы принять королевский указ или человека более высокого статуса. Поэтому братья провели своих гостей прямо в Восточный зал. Хотя снаружи еще брезжил свет, в зале уже ярко горели свечи. Под теплым желтым светом на гладком мраморном полу в глубокой задумчивости расхаживал взад-вперед человек с книгой в руках. Услышав вошедших, он приостановился и повернулся, его длинная борода развевалась.
Это был человек, на которого полагался император, так называемый "столп империи", маркиз Нин, Се Юй.
Прославленный своей красотой в молодости, этот человек стоял перед ними более полувека назад. Тем не менее, его аккуратные черты лица все еще сохраняли красоту молодости, а фигура была крепкой и здоровой. Он был одет в поношенную повседневную одежду. Кроме нефритового пояса, на нем не было никаких роскошных аксессуаров. Несмотря на это, нельзя было не заметить ауру изящества, которую он излучал.
Сяо Цзинруй и Се Би прошли вперед и почтительно поклонились. Они в унисон произнесли: "Приветствую тебя, отец".
"Встань", - сказал Се Юй, подняв руку. Его взгляд упал на Сяо Цзинруй, а голос стал суровым. "Значит, ты не забыл вернуться. Я не видел тебя больше двух месяцев. Ты даже забыл о празднике Середины осени, дне семейных собраний. Похоже, я был слишком небрежен в твоем воспитании..."
Только начав свою лекцию, Се Юй вдруг заметил в зале четвертого человека. Он резко остановился. "О, у нас гость?"
"Да." Сяо Цзинруй поклонился: "Это господин Су, мой друг. Я часто бывал под его присмотром во время моих путешествий. Я пригласил его в Цзиньлин, чтобы он отдохнул и восстановился после болезни".
Мэй Чансу сделал шаг вперед и поклонился, как того требовал обычай. Он спокойно сказал: "Я, простолюдин Су Чжэ, приветствую маркиза".
"Господин Су слишком вежлив. Вы наш гость, к тому же хороший друг моего сына. Не нужно быть таким скромным". Се Юй поднял руки и отвесил легкий поклон. Мужчина перед ним выглядел хрупким и болезненным, но все еще красивым и элегантным. Он еще раз взглянул на него и сказал: "Господин Су, похоже, исключительный человек. Пожалуйста, обращайтесь с моим поместьем как с собственным домом, пока вы оказываете нам честь своим пребыванием. Нет необходимости чувствовать себя сдержанно".
Мэй Чансу слегка поклонился и улыбнулся, затем медленно отошел.
В присутствии гостя Се Юй не мог дальше читать нотации Сяо Цзинруй. Он бросил последний взгляд и смягчил тон. "Наш гость, должно быть, устал от долгих странствий. Почему бы вам двоим не устроить ему отдых? Завтра не ложитесь спать, вы должны отправиться в поместье принцессы и проводить вашу мать домой. Приходите ко мне в кабинет после моего возвращения из суда, у меня есть для вас двоих поручения".
"Да, отец". Братья поклонились в унисон и вышли из зала вместе с Мэй Чансу. Только выйдя за порог двора, они расслабили позу.
Слухи пришли рано, и слуги усадьбы уже привели в порядок и подготовили гостевой двор "Снежный коттедж". Были расставлены новые украшения, налиты горячая вода и чай. Весь двор казался удивительно уютным, без намека на его обычную безлюдность.
Во время путешествия они рано поужинали, поэтому Сяо Цзинруй и Се Би вместе с Мэй Чансу отправились на поздний ужин в Снежный коттедж. В то время как принесли конгэ и десерты, Сяо Цзинруй вдруг вспомнил кое-что и спросил: "А где Фэйлюй? Давайте позовем его поесть с нами".
Мэй Чансу рассмеялся: "Он уже давно здесь".
Как только он закончил говорить, Сяо Цзинруй и Се Би вдруг почувствовали холодок по позвоночнику. Они повернулись к пустому углу, где теперь спокойно стоял юноша в светло-голубой одежде. Его черты лица завораживали, но вокруг него царила атмосфера ледяного одиночества, не позволяя людям приблизиться.
"Я не в первый раз вижу Фейлю, но его способности все еще вызывают у меня дрожь". Се Би понизил голос: "Су, с таким охранником, как он, мне неловко даже приближаться к тебе. Я боюсь, что он неправильно поймет и побьет меня".
"Как это может быть? У нашего Фейлиу отличный характер. Он очень воспитанный". Мэй Чансу начал поднимать руку, и в следующее мгновение Фэйлю подплыл к нему. Он присел и положил голову на колено Мэй Чансу. "Видишь, он тоже ведет себя избалованно. Просто иногда он не может отличить настоящее от подделки, поэтому просто воздержись от игры в драку со мной, когда он присутствует".
Этот исключительно опытный молодой охранник в прошлом повредил голову и страдал от некоторых умственных недостатков. Сяо Цзинруй и Се Би знали об этом. Однако они очень уважали Мэй Чансу как старшего друга и не собирались с ним церемониться. Поэтому не стоило обращать внимания на этот совет.
Фэйлю не понравилась похлебка, поэтому Се Би приказал слугам принести ему лапшу. Группа ела и болтала. Вдруг за пределами двора послышался голос. Человек ярко рассмеялся и вошел в комнату. "Вы, ребята, такие медлительные! Я чуть мхом не оброс, ожидая вас!"
Сяо Цзинруй был в восторге. Он вскочил и схватил человека: "Юйцзинь!".
Напротив, Се Би нахмурился и выпятил подбородок. "Я говорю, Юйцзинь, не слишком ли ты поторопился с новостями? Мы только что вернулись, и уже так поздно. Что ты здесь делаешь?"
"Я предупредил вашего управляющего, чтобы он прислал мне уведомление, как только вы вернетесь". Янь Юйцзин быстро прошла вперед, чтобы поприветствовать Мэй Чансу. "Су, ты сегодня прекрасно выглядишь. Тебе, наверное, было так скучно путешествовать с этими двумя без меня, да?"
---
[1] Часто для каждого поколения в семье существует своя система именования. Например, нынешняя линия сыновей императора носит имя Сяо Цзин. Таким образом, у нас есть Сяо Цзинруй, Цзинсюань, Цзинхуан и т.д.
Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления