Онлайн чтение книги Я лечу только злодеев I Only Treat Villains
1 - 15

Я исцеляю лишь злодеев — глава 15

— Я могу наложить несколько заклинаний, хотя они действуют только на людей, которых я исцелила. Таким образом, они не могут навредить мне. Мне же надо держать людей, которым я могу доверять, на моей стороне, правильно?

Даже зная про заклинание, это не значит, что ты сможешь что-либо предпринять. Как только появился эффект, его уже не обратить.

– Это простой магический трюк, который работает лишь на противоположном поле, из-за чего раньше я была в безвыходном положении. Но к счастью, ко мне пришёл первый пациент мужского пола, которым оказался ты.

Я осознала, что пялилась на его кремовые волосы. Они были такими роскошными, что я могла бы срубить довольно много денег, если бы продала их.

Я всё думала, приобрёл бы такой же оттенок расплавленный чистый жемчуг.

Я пробубнила про себя: «Это просто восхищение. Я лишь слегка впечатлена».

Я с лёгкостью связала руки и ноги Хеймдалля. Благодаря заклинанию, получилось довольно легко, так как он не мог сопротивляться, не важно, как сильно он пытался.

Теперь, когда он связан и не способен напасть на меня, я встала со своего стула в гораздо более приподнятом настроении.

— Надеюсь, ты не чувствуешь себя обманутым. Я лишь взяла плату за лечение.

— ...Что ты собираешься сделать со мной?

— Я отпущу тебя.

Очевидно, я сделаю это днём. Если бы я попыталась его отпустить ночью, никто бы не смог увидеть конца кровавой бойне.

— Эй, мисс.

Я собиралась встать, когда он позвал меня.

— Прямо сейчас, когда ты заперла меня в ловушке, что за заклинание ты произнесла?

Каждое заклинание в этом мире надо произносить.

Другими словами, как только я произнесла заклинание - оно активировалось.

— А, Siéntate? Ты же про него, да? Оно означает "сидеть", - спокойно ответила я.

— ...

Я отряхнула свои колени, когда встала, и без колебаний повернулась на каблуках.

— Спокойной ночи, щеночек.

Выражение его лица было бесценным.

Я проигнорировала его и отправилась на второй этаж спать.

«Как отрадно».

* * * *

Следующим утром:

Зевая и расчёсываясь, я направилась на первый этаж и увидела Хеймдалля, который сидел в той же позе, что и вчера.

Он выглядел так же, как и прошлой ночью, но с закрытыми глазами.

Похоже он вымотал себя, борясь всю ночь с заклинанием, а теперь выглядел расслабленным.

Он медленно раскрыл глаза от звука моих шагов.

— ...Ах.

Он моргнул удивленно. Затем посмотрел на свои связанные руки с озадаченным лицом.

— О-очки... Очки...

— Вот.

Я подобрала упавшие очки и надела на него.

Он выглядел радостным, прям как потерявшийся мальчик, нашедший своих родителей.

Я освободила руки Хеймдалля.

***

Поддержка: 5351 7727 1223 5983

Перевод: YouSeeMIRAI

Редакт: severe_duck


Читать далее

1 - 1 05.06.21
1 - 2 03.04.25
1 - 3 03.04.25
1 - 4 03.04.25
1 - 5 03.04.25
1 - 6 03.04.25
1 - 7 03.04.25
1 - 8 03.04.25
1 - 9 03.04.25
1 - 10 03.04.25
1 - 11 03.04.25
1 - 12 03.04.25
1 - 13 03.04.25
1 - 14 03.04.25
1 - 15 03.04.25
1 - 16 03.04.25
1 - 17 03.04.25
1 - 18 03.04.25
1 - 19 03.04.25
1 - 20 03.04.25
1 - 21 03.04.25
1 - 22 03.04.25
1 - 23 03.04.25
1 - 24 03.04.25
1 - 25 03.04.25
1 - 26 03.04.25
1 - 27 03.04.25
1 - 28 03.04.25
1 - 29 03.04.25
1 - 30 03.04.25
1 - 31 03.04.25
1 - 32 03.04.25

Нецензурные выражения и дубли удаляются автоматически. Избегайте повторов, наш робот обожает их сжирать. Правила и причины удаления

закрыть