Впервые предлагаемый российскому читателю вестерн американского писателя Роберта Э. Говарда (1896–1936 гг.) написан в яркой жизнерадостной манере Марка Твена и О'Генри. Герой романа, добродушный увалень Брекенридж Элнинс, ищет большого светлого чувства, но встречается в основном лишь с бандитами да дикими зверями.
драманаучная фантастикареализмфантастикафилософский советская литература
Едигей – главный герой романа, железнодорожный рабочий, проживший практически всю жизнь на разъезде Боранлы-Буранный, затерявшемся в безбрежных сарозекских степях, и в этом суровом краю укоренились только двое – Едигей и его друг Казангап. И вот Казангапу пришло время умирать. Потеряв лучшего друга, Едигей решает похоронить его на старинном кладбище Ана-Бейит, овеянном множеством легенд и преданий. Одновременно в художественную ткань романа вплетается другая сюжетная линия, связанная с установлением контакта с внеземной цивилизацией, планетой Лесная Грудь, которая ушла далеко вперед в своем развитии. (с) фантлаб
Для поэтической натуры щебет птиц звучит небесной музыкой. Герой рассказа воплотил эту старомодную метафору — различил и записал прекрасную мелодию, спетую на дереве в его саду. Но певчие птицы осенью улетают. Как теперь жить — без музыки? Входит в: — сборник «В мгновенье ока», 1996 г. — сборник «Высоко в небеса: 100 рассказов», 2003 г.
В сборник входят два рассказа американских писателей Роберта Шекли и Ширли Джексон: Идеальная женщина создана, она безропотно делает всю домашнюю работу, говорит только когда это нужно, во всех отношениях подчиняется мужу, вот только ее мозг подвержен болезни, о которой даже не слыхивали обладатели старых примитивных жен. У Дэвида есть девушка — Марсия. Дэвид прекрасно готовит, а Марсия сегодня проголодалась как никогда! Дэвид свято соблюдает правила этикета за столом, Марсия же относится к числу тех людей, которые имеют привычку даже не сказать «спасибо» за угощение. И вот эту «мирную» трапезу нарушает неожиданный звонок в дверь — это Мистер Харрис, соработник Марсии. Знакомые увлеклись беседой,…
Она была хороша, как роза Сарона, как майский ландыш. Она умерла и похоронена пятьдесят лет назад. Но юному скептику Джорджу удалось удостовериться в нетленности красоты…Рассказ был задуман как часть «Вина из одуванчиков». Впервые опубликован в 2007-м. Входит в: — цикл «Гринтаунский цикл» > сборник «Летнее утро, летняя ночь», 2007 г.
Обычный летний знойный день в обычном маленьком городке. Десятилетнюю Маргарет Лири мама отправляет в магазин за мороженным, чтобы, когда отец придет домой пообедать, побаловать семью чем-то холодным и вкусным. Девочка стрелой мчится через пустырь, раскинувшийся за их домом. Возвращаясь домой, Маргарет услышала отчаянный женский голос с призывом о помощи. Голос, который шел прямо из-под земли. Ее засыпали камнями мусором и битым стеклом, и оставили умирать. Маргарет опрометью бросилась домой. Но кто же из взрослых, обладающих здравым смыслом, поверит, что в их сонном городишке кто-то отважится похоронить человека заживо. Ясное дело, это очередная детская игра или неловкий способ обратить на себя…
В некотором смысле «Лето, прощай» – это роман о том, как много можно узнать от стариков, если набраться смелости задать им кое-какие вопросы, а затем, не перебивая, выслушать, что они скажут. Вопросы, которые ставит Дуг, и ответы, которые дает мистер Квотермейн, служат организующим стержнем в отдельных главах и в развязке романа.К чему я веду речь: ход событий определяется не мною. Вместо того чтобы управлять своими персонажами, я предоставляю им жить собственной жизнью и без помех выражать свое мнение. А сам только слушаю и записываю.По сути дела, «Лето, прощай» служит продолжением романа «Вино из одуванчиков», увидевшего свет полвека назад. Я тогда принес рукопись в издательство и услышал:…
психологическийреализмужасыфантастика современная русская проза
На обед были кислые щи и картошка с осетриной. Тяжелый рыбный запах в сочетании со скрипичным радиоконцертом обычно вызывал у матери ощущение домашнего уюта. У отца – прилив необъяснимой тоски (в то время как картошка с грибами, напротив, повышала настроение) и острое желание сделать телефонный звонок. Саша не любил рыбу. Но поскольку в ней содержался фосфор, рыба входила в список обязательных обеденных пыток....
Известная писательница Дина Рубина живет и работает в Израиле, однако ее книги пользуются неизменной популярностью на всем русскоязычном постсоветском пространстве. "…Их бин нервосо" – книга особенная. Жанр книги был определен автором как "свободный треп" и представлен читателю. Пишет Рубина легко и изящно. Основной материал книги – это современная израильская жизнь. Приземленная повседневность недавнего эмигранта и ностальгические воспоминания о советском детстве и юности. Смешные бытовые сценки, анекдоты из жизни русских израильтян, "трудности перевода" с иврита на русский и обратно. "… читаем в разделе "Объявления":
Настоящая книга — сборник современной прозы, составленный известным писателем и подвижником культуры Максом Фраем на основе кропотливой ревизии сетевых сайтов. Работа, проделанная составителем, показывает со всей определенностью: всюду жизнь — литература подобна духу, который дышит, где хочет.
Галактические цивилизации высоко оценили литературу Земли. Но бывшие творцы «пера и бумаги» теперь — лишь механики высокотехнологических машин-сочинителей. Один из таких, бездарь и неудачник Кемп Харт, случайно находит странное существо, способное стимулировать творческие способности, воздействуя на сознание.
Агнета Плейель – известная фигура в культурной жизни Скандинавии: автор пьес и романов, поэт, лауреат литературных премий, профессор драматургии, литкритик, журналист. Ее книги переведены на 20 языков. Одна из пьес Плейель, «У реки», была поставлена в Московском театре «Практика» – спектакль назывался «Ниагара». «Наблюдающий ветер, или Жизнь художника Абеля» – дебютный роман Агнеты Плейель. «Кто наблюдает ветер, тому не сеять; и кто смотрит на облака, тому не жать». Эти слова из Ветхого Завета – ключ к пониманию этой удивительной, полной тонких метафор и аллюзий книги. Художник Абель, как и всякий творец, пытается остановить время, зафиксировать мгновение, когда рождается замысел, когда тишина…
Впервые на русском — последний роман Кена Кизи, гуру психоделики и автора одной из самых важных книг XX века — «Над кукушкиным гнездом»! В переводе Виктора Голышева, мастера, которому мы и обязаны «Кукушкой».«Последний заезд» основан на реальных событиях 1911 года, когда в орегонском городке Пендлтон проходил Первый чемпионат мира по родео, ставший с тех пор ежегодным. Итак: «Три бессмертных всадника маячат на северо-западном горизонте — далекие, туманные, освещенные сзади столькими былями и небылицами, что их тени кажутся более вещественными, чем их силуэты». Лишь одному из них достанется инкрустированное серебром призовое седло, лишь одному — любовь королевы родео, лишь одному суждено войти…
С одиннадцатилетней сиротой Мошкой Май вы могли познакомиться еще в книге «Fly by night». На этот раз Мошка снова ищет приключений. И она их находит вместе со своим другом – поэтом, аферистом и обманщиком Эпонимием Клентом. Действие книги происходит так бурно, сюжет так закручен, что оторваться невозможно. Мошка и Клент узнают, что негодяи похитили прекрасную Лучезару, дочку мэра города Побор. Они отправляются в Побор, чтобы выручить всеми любимую девушку… Только вот Побор не простой город. Здесь есть дневные и ночные жители, есть Дневной и Ночной Побор. И когда приближается ночь, на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители Дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями…
историческийфантастикафэнтези современная русская проза
Лечь спать в собственной квартире, а проснуться в лесу - что ж, бывает и так. Главный герой, Джок, очутился в самом фантастическом мире - Пограничье - и при помощи амулетов, недюженной силы и русской смекалки стал там вождём и бароном, завоевав настоящую крепость, и казалось, приключения закончились. Но судьба распорядилась иначе. Над миром стала сгущаться Тьма. И теперь Джок направляется в Академию магии, чтобы спасти мир.
мистикапсихологическийреализмфантастика современная русская проза
Такого Быкова вы читать не привыкли: современная проза с оттенком мистики, фантастики и исторического эксперимента. Сборник, написанный в лучших традициях Стивена Кинга ("Зеленая миля", "Сердца в Атлантиде", рассказывает истории за гранью: вот скромный учитель из Новосибирской области борется с сектой, вербующей и похищающей детей; вот комиссар победившей в будущем Республики собирает Жалобную книгу из рассказов людей, приговоренных к смерти; вот американец с множественным расстройством личности находит свою возлюбленную – с аналогичным заболеванием. Новые рассказы Дмитрия Быкова сопровождаются переизданием маленького романа "Икс", посвященного тайне Шолохова.
Декард Каин, также известный как Старейшина Каин, является последним из хорадримов, а также потомком Джереда Каина, который пленил Диабло. Дневник Каина, а также его познания помогают сформировать представление о мире Diablo III: в нём содержится подробная информация об истории Санктуария и последних событиях.Внимание!Это фанатский некоммерческий перевод, созданный исключительно с ознакомительными целями!Он не является официальной локализацией!После ознакомления мы рекомендуем вам приобрести оригинальную Книгу Каина на английском языке.Все права на Book of Cain принадлежат компании Blizzard Entertainment.
В этой забавной, веселой книге, проиллюстрированной более 500 рисунками, юный читатель узнает об удивительных коробочных троллях-изобретателях, обитающих в подземельях города Рэтбриджа. Сырная гильдия ведет на них охоту, ведь по заверениям главаря этой организации тролли ужасны и кровожадны, они охотятся на маленьких детей и съедают их! Однако, как и в жизни, не все однозначно и спаситель города может обернуться его главным врагом, а тролли могут оказаться совсем не такими, какими их рисует воображение горожан, а возможно даже покорят и ваше сердце.(с)Leylek для Librebook.ru