Оцените Помяните живых

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Помяните живых?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Помяните живых по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

4 .5
О дивный новый мир
переведено

О дивный новый мир

14
Brave New World
антиутопия исторический социальный фантастика философский
зарубежная классика
Один из самых знаменитых романов-антиутопий. Своего рода антипод «1984» Оруэлла. Никаких пыточных застенков — все счастливы и довольны. Люди выращиваются на заводах-эмбрионариумах и заранее (воздействием на эмбрион) поделены на пять различных по умственным и физическим способностям каст, которые выполняют разную работу. От «альф» — крепких и красивых интеллектуалов, существующих в единственном экземпляре, до «эпсилонов» — полукретинов, которым доступна только самая простая физическая работа, клонируемых пачками... Всеобщему счастью способствует воспитание младенцев по Павлову, «free love» и не имеющий побочных эффектов лёгкий наркотик «сома». Всё это — непреложные добродетели, закреплённые тысячами…
Олдос Хаксли
высокое совпадение
Online
4 .9
Переходный период
переведено

Переходный период

1
Time Intervening
мистика социальный фантастика философский
зарубежная классика современная зарубежная проза
Прошлое обычно приходит в воспоминаниях... К герою рассказа дни его жизни пришли во плоти, в один дом, в один вечер. Рассказ входит в сборники «Полуночный танец дракона» (2002), «Высоко в небеса: 100 рассказов» (2003).
Рэй Дуглас Брэдбери
высокое совпадение
Online
0 .0
Субботний вечер
переведено

Субботний вечер

2
зарубежная классика
Рассказ написан в 1926 г. и опубликован в сборнике «Две или три грации: четыре рассказа» («Two or Three Graces: Four Stones») в издательстве «Чатто энд Уиндус».
Олдос Хаксли
высокое совпадение
Online
4 .4
Заводной апельсин
переведено

Заводной апельсин

5
A Clockwork Orange
антиутопия контркультура фантастика
зарубежная классика
Роман «Заводной апельсин» шокирует и ужасает. Ставший культовым для молодого поколения шестидесятых годов прошлого века, этот роман и сегодня не утратил своей актуальности и, возможно, стал еще более злободневным. Алекс – главный герой романа – возглавляет подростковую банду в недалеком тоталитарном будущем в Англии. Он циничен и неуправляем. Он получает удовольствие от грабежей, издевательств, нанесения побоев и изнасилований. Находящийся в постоянном наркотическом ударе Алекс, откровенно издевается над жалкими попытками государства превратить его в достойного члена общества. Оказавшись в тюрьме, Алекс соглашается на участие в эксперименте, в результате которого его тюремный срок сократится…
Энтони Берджес
высокое совпадение
Online
5 .0
Роза с могилы Гомера
переведено

Роза с могилы Гомера

1
En Rose fra Homers Grav
философский
притча
История путешествия розы из теплых стран, с могилы Гомера, в далекую страну на Севере... © Kons Входит в: — цикл «Сказки и истории» > сборник «Сказки и истории. Том первый», 1862 г.
Ганс Христиан Андерсен
высокое совпадение
Online
4 .9
О любви и прочих бесах
переведено

О любви и прочих бесах

3
Diatriba de amor contra un hombre sentado y Del amor y otros demonios
драма реализм
религия современная зарубежная проза
О чем бы ни писал Маркес, он пишет, в сущности, о любви. О любви — и «Сто лет одиночества», и «Вспоминая моих несчастных шлюшек», и, разумеется, «О любви и прочих бесах»… Юную маркизу Марию сочли одержимой бесами и заточили в монастырь. Спасать ее душу взялся молодой священник Каэтано. Родные девушки и благочестивые монахини забыли старинную испанскую пословицу: «Коли огонь к пороху подносят, добра не жди». И что дальше? Любовь! Страсть! А бесов любви и страсти, как известно, не изгнать ни постом, ни молитвой, ни даже пламенем костра…
Габриэль Гарсиа Маркес
высокое совпадение
Online
4 .8
Когда пересекаются пути
переведено

Когда пересекаются пути

1
If Paths Must Cross Again
психологический реализм философский
зарубежная классика
Одиннадцать лет назад они жили и учились по соседству, ходили в одно и то же кафе, но не встретились. А сегодня, июльским вечером 1944 года в кафе на Сансет-стрип, они влюблены, они расстаются… и никто не знает, с кем пересекутся их пути в будущем. Входит в: — сборник «У нас всегда будет Париж», 2009 г.
Рэй Дуглас Брэдбери
высокое совпадение
Online
4 .6
1984
переведено

1984

7
Nineteen Eighty-Four
антиутопия драма научная фантастика психологический социальный фантастика
бестселлер зарубежная классика интеллектуальная проза
“Большой Брат смотрит на тебя!”. Мало найдется людей, кому не известна эта фраза, но далеко не все из них знают, что ее автор - Джордж Оруэлл и звучит она в романе-антиутопии “1984”. Лондон 1984 года - столица одной из трех сверхдержав, существующих на земле, Океании, в эпоху английского социализма. Мир постоянных войн. Океания живет под неусыпным руководством партии во главе с Большим Братом, квази-божественным лидером, воплощением культа личности. Тотальный контроль над разумом и чувствами осуществляется ради грядущего блага. Главный герой романа, Уинстон Смит работает в министерстве правды, которое несет ответственность за осуществление партийной пропаганды и исторического ревизионизма. Являясь…
Джордж Оруэлл
высокое совпадение
Online
4 .7
За миллиард лет до конца света
завершён

За миллиард лет до конца света

3
психологический фантастика философский
современная русская проза
В книге Братьев Стругацких «За миллиард лет до конца света» миниатюрное, в сущности, вторжение будущего — опять-таки безличного и анонимного — в настоящее приобретает еще более зловещие черты. В этой повести ученый Дима Малянов приближается к решению какой-то научной загадки, как вдруг обнаруживает себя в окружении странных и страшных совпадений. К нему приходит следователь, сначала допрашивающий об обстоятельствах внезапной гибели соседа, а потом, в сущности, обвиняющий Диму в том, что он этого соседа убил; в квартире внезапно появляется, а потом исчезает ошеломительная одноклассница жены; внезапно приезжает с юга сама жена, вызванная тревожной телеграммой, и находит в спальне лифчик уже успевшей…
Online
4 .8
Толпа
переведено

Толпа

1
The Crowd
мистика психологический фантастика
современная зарубежная проза
Эта история — подлинная. Я пришел в гости к моему другу Эдди, который жил на Вашингтон-стрит, близ Барендо, у кладбища: было это лет шестьдесят пять тому назад. Послышался жуткий грохот. Мы выскочили на улицу, бросились к перекрестку. Автомобиль мчался со скоростью семьдесят миль в час. Врезался в телефонный столб и разлетелся напополам. Внутри сидели шестеро. У троих смерть наступила мгновенно. Я наклонился к одной из женщин, надеясь чем-то помочь: она приподняла голову и умоляюще на меня посмотрела. Ей оторвало челюсть, которая лежала у нее на груди: взглядом она заклинала о спасении, но веки ее сомкнулись, и я понял, что она умерла. Так вот: пока я стоял над женщиной, невесть откуда собралась…
Рэй Дуглас Брэдбери
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на Помяните живых
Меню