"Записки у изголовья" - образец классической японской литературы, приблизительное время написания 1000 год нашей эры. Трудно представить, но уже больше тысячи лет миллионы читателей по всему миру зачитываются и восхищаются бессмертным произведением придворной писательницы Сэй Сёнагон. Чем же так завораживает и пленит сердца роман с такой давней историей? Как и всякая великая литература, он может рассказать нам о чем то большем, чем-то, что спрятано между строк. Не просто о любви, не просто о страдании, не просто о жизни. Так о чем же? Попробуйте, разгадайте, может вам под силу понять, что же такое таинственная японская душа. (с)Kamitake для Librebook
Это первая часть тетралогии “Море изобилия”. Здесь читатель впервые знакомится с Хондой Сигэкуни, который и рассказывает эту эпическую историю любви. 1912 год, Токио, герметичный, практически непроницаемый для посторонних, мир древней аристократии Японии подвергается вторжению посторонних. Богатые провинциальные семьи, обремененные традициями, чьи деньги и растущее влияние делают из них грозных претендентов на социальное превосходство и политическую власть. Хонда Сигекуни и его друг детства Киёаки Мацугаэ - представители двух таких семей. По достижению ими совершеннолетия противостояние между старым и новым достигло высшей точки накала. Киёаки страдает от противоречивых чувств к юной аристократке…
Командир французского боевого фрегата Луи де Бармон должен был закончить войну бравым офицером. Его ждало блестящее будущее! Но... он влюбился в дочь своего кровного врага - прекрасную Клару. Ее отец, испанский герцог, сделал все, чтобы разлучить влюбленных и уничтожить де Бармона. Его клеветнический донос попал к самому кардиналу Ришелье. Никто не дал бы в тот момент за жизнь капитана ни единого су. Подлость и коварство должны были поставить точку в его судьбе... Вскоре у одного из островов Карибского моря бросил якорь пиратский корабль под французским флагом. Это был люгер предводителя Общества Двенадцати - самых знаменитых пиратов, цель которых - захватить главный остров Карибов. Предводителя…
Третья книга серии о добывайках. Недолго добывайкам Хомили, Поду и Арриэтте удалось пожить в новом убежище вместе со своими родственниками. Ведь когда человеки уезжают из дома, добывайки остаются с пустыми руками. Семье Курантов предстоит новое далёкое путешествие к полумифическому городу, где всё под рост маленьких людей. И кое-кто рад дороге больше, чем крепкой крыше над головой.
Четвертая книга серии о добывайках. «Многим казалось странным, что на свете существуют два игрушечных городка, да еще рядом друг с другом. Один игрушечный городок находился в Фордэме и назывался Литл-Фордэм; он принадлежал мистеру Попу. Другой был в Уэнтле-Крейсе, назывался Бэллихоггин и принадлежал мистеру Плэттеру.Начал все это, тихо и мирно, для собственного удовольствия и развлечения, мистер Потт; а последовал за ним, причем совсем по другим соображениям, деловой мистер Плэттер».
Повесть-сказка известного польского писателя о мальчике, осознавшем ценою тяжелых и горестных переживаний радость простых вещей, прежде казавшихся ему скучными: жить дома, любить родителей, дружить со сверстниками и обладать самым большим богатством на свете - чистой совестью.