Конец XVI—первую половину XVII вв. в истории китайской литературы по праву называют "золотым веком" народной повести. Китайские книжники того времени прилагают огромные усилия, разыскивая и собирая по стране образчики повестей в жанре хуабэнь. Настоящее издание включает в себя повести из пяти известных сборников того времени. Истории "Жемчужной рубашки" удивительные, достойные быть запечатленными на долгие времена: здесь любовно-романтические повести и сочинения детективного плана, бытовые случаи и рассказы о легендарной дружбе древних, произведения исторические и самая настоящая фантастика, — своего рода китайский Декамерон.
древний востокмистикамифы и легендыприключенияужасы фольклоряпонская литератураяпонская мифологияяпонские сказки
Впервые на русском языке так полно представлен жанр средневековых японских "отогидзоси". В сборнике двадцать девять рассказов, созданных в период XIV-XVI веков и являющихся подлинной энциклопедией волшебного и реального мира средневековой Японии. На страницах этой книги вы встретитесь со знаменитыми историческими личностями и сказочными героями, министрами хэйанского двора и юными красавицами, монахами и монахинями, торговцами сельдью и солеварами, оборотнями и голодными демонами. Они поднимаются на небо и спускаются в ад, путешествуют по подводному миру и посещают сказочные острова. Но всеми ими движут высшие силы - боги и будды.
древний востокфилософский зарубежная классикакитайская поэзия
Ду Фу - величайший поэт Китая, выдающийся корифей-классик, чей талант сравним лишь с талантом Ли Бо и Ван Вэя. Ду Фу оставил огромное поэтическое наследие - около 1400 стихотворений, от четверостиший до поэм, разнообразных по стилю и содержанию. Поэзию Ду Фу называют "историей в стихах". Словно бесконечные свитки, исполненные кистью вдохновенного художника, предстает перед нами далекая жизнь. Замечательный мастер стиха оставил потомкам совершенные, реалистические произведения, яркие и многообразные. "Песня о боевых колесницах" и "В поход за Великую стену", "Засохшие пальмы" и "Большое мандариновое дерево", "Прощание старика" и множество других лирических и открыто гражданских стихотворений составляют…
«Дважды умершая» – сборник китайских повестей XVII века, созданных трудом средневековых сказителей и поздних литераторов.Мир китайской повести – удивительно пестрый, красочный, разнообразные. В нем фантастика соседствует с реальностью, героика – с низким бытом. Ярко и сочно показаны нравы разных слоев общества. Одни из этих повестей напоминают утонченные новеллы «Декамерона», другие – грубоватые городские рассказы средневековой Европы. Но те и другие – явления самобытного китайского искусства.Данный сборник составлен из новелл, уже издававшихся ранее.
древний востокисторическийкультурологиямифы и легенды народный фольклор
Книга открывает читателю мир старинных корейских преданий. В этом мире живут реальные люди - цари, создавшие в давние времена государства па Корейском полуострове. Их подданные, советники мудрым словом предостерегают государей от необдуманных поступков, а воины, преданные и отважные, спасают от гибели страну и своего правителя. Бывает, цари соблазняются красавицами и богатства страны тратят на свои удовольствия, по в конце концов дурные правители теряют свои владения. Многие персонажи преданий обладают волшебной силой и умеют ладить с обитателями иного мира, способными управлять человеческими судьбами. В преданиях действуют монахи-волшебники, предсказатели и геоманты, драконы, тигры и лисы-оборотни,…
иронияюмор зарубежная классикапутешествиясредневековая Японияяпонская литература
«На своих двоих по тракту Токайдо». Название полностью соответствует ее сюжету: два симпатичных молодых шалопая, спасаясь от кредиторов, ударяются в бега и под личиной паломников посещают знаменитые места Японии, расположенные вдоль тракта Токайдо, главной дороги страны, соединяющей сёгунский Эдо с императорским Киото. Они молятся в знаменитых храмах и любуются дивной красоты пейзажами, но далеко не только эти «открыточные» достопримечательности интересуют их – ведь к ним еще надо добраться, а по дороге нужно что-то есть-пить, где-то ночевать. Наши хитрованы наивны и простодушны, не дураки выпить, закусить и развлечься, а если еще и на халяву… И тракт Токайдо предоставляет им для этого все возможности,…
Что означает быть умным? Томас Армстронг утверждает: интеллект – это не только отличные оценки, высокие результаты в тестах и хорошая память. Интеллект проявляется во многом – в творчестве, в музыке, в спорте, в умении видеть красоту природы, в эмоциях и способности находить общий язык с окружающими. Эта книга поможет подростку узнать, что он из себя представляет и кем может стать, раскрыть свои сильные стороны, научиться использовать их в учебе и в повседневной жизни.
историческиймифы и легендыпсихологическийфантастикафилософскийэротика русская классикасовременная русская проза
«Каллиройя» — рассказ, написанный в 1946 году, — можно считать первым наброском к более поздним произведениям, в том числе к романам «На краю Ойкумены» и «Таис Афинская». Небольшой роман «Тиллотама» как бы предваряет «Лезвие бритвы». Оба произведения должны были стать частями большого романа «Краса Ненаглядная», куда И. А. Ефремов собирался добавить славянскую часть. Эта книга замышлялась как гимн женщине и искусству. Нами внесена небольшая стилистическая и орфографическая правка, не затронувшая сути и стиля творчества И. А. Ефремова. Греция периода поздней античности. Антенор — не только великолепный атлет и искусный любовник, но и талантливый скульптор. Ему не дает покоя загадка женской красоты.…
любовный роман авантюрные приключениязарубежная классикаяпонская литература
«Любовные похождения одинокого мужчины» (1682) первое значительное произведение знаменитого японского писателя Ихара Сайкаку (1642–1693). Ихара Сайкаку в мировой литературе нередко ставят в один ряд с Боккаччо и Сервантесом. Он писал о бурной жизни «веселых кварталов», о гуляках и гетерах, о любви и ненависти, о любовных драмах и комических ситуациях, скрытых от досужих взоров за бумажными створками фусума. Тем не менее чувственная любовь в его произведениях — лишь главный элемент сюжета, позволяющий повествованию привольно течь в нужном для писателя русле. Основная же тема Сайкаку — это восхитительная и насыщенная жизнь «кварталов любви», которые были тесно связаны с театром, поэзией, живописью…
древний востокфилософский зарубежная классикакитайская поэзия
В настоящем издании творчество легендарного поэта Древнего Китая Ду Фу (712 - 770) впервые представлено с должной полнотой. Помимо ставших уже классическими переводов А. И. Гитовича, в книгу вошли работы таких мастеров переводческого искусства, как В. М.Алексеев, Ю. К. Щуцкий, Н. И. Конрад, Л. З. Эйдлин, К. Д. Бальмонт, Л. Е. Бежин, И. С. Лисевич, Э. В. Балашов и др. В книге использованы оригинальные китайские миниатюры. Издание предназначено для всех любителей классической китайской поэзии.
В 1156 г. три крупных феодальных дома (Фудзивара, Тайра и Минамото) столкнулись между собою в борьбе за верховную власть. Четвёртой стороной борьбы были крупные буддийские монастыри. Все участники располагали собственными воинскими формированиями (самурайские дружины у феодальных домов, отряды монахов-воинов у монастырей) и разделились на два враждующих лагеря. Один из этих лагерей в качестве претендента на престол выдвигал экс-императора Сутоку, другой — его брата Госиракава. Об отдельных эпизодах этих событий («смута годов правления под девизом Хогэн») уже через несколько десятков лет после их окончания стали рассказывать перед многими слушателями под аккомпанемент японской лютни бива слепые…
В сборнике объединены изречения китайских писателей разных веков, написанные в жанре цзацзуань. Отражая быт народа, его обычаи и культурные традиции, цзацзуань представляют собой своеобразное явление в китайской литературе. В этой книге впервые собраны кпереведены на русский язык цзацзуань разных авторов.