Оцените Снежная страна

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Снежная страна?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Снежная страна по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

0 .0
Я мыслю. Интеллект - это страсть
переведено

Я мыслю. Интеллект - это страсть

исторический научно-популярный философский
афоризмы и высказывания интеллектуальная проза психология трактат
Рене Декарт и Бенедикт Спиноза – два величайших мыслителя Нового времени; про них говорили, что они освободили философию от оков средневековья и поставили вопросы, которые навсегда останутся главными. Декарт напрямую связывал существование человека со способностью к мышлению («я мыслю, следовательно, существую»), он же утверждал, что «интеллект – это страсть». Границы мира и познания, место и роль человека в мире, этические нормы, такие как добро и зло, любовь и ненависть, презрение и самоуничижение, совесть, – всё это с необычайной глубиной исследуется в работах Декарта и Спинозы, представленных в данной книге.
Рене Декарт, Бенедикт Спиноза
высокое совпадение
4 .9
Стон горы
переведено

Стон горы

16
драма
зарубежная классика современная зарубежная проза
Герой романа известного японского писателя лауреата Нобелевской премии Ясунари Кавабата «Стон горы» на склоне лет возвращается мыслями к своей прожитой жизни. Он вспоминает прошлое и наблюдает настоящее. Беды и горести минувшего оказываются неразрывно слитыми с новыми испытаниями, которые приносит жизнь.
Ясунари Кавабата
высокое совпадение
Online
4 .2
Новеллы японских писателей
переведено
Сборник

Новеллы японских писателей

4
драма
зарубежная классика
Опубликованы в журнале "Иностранная литература" № 1, 1975. Из рубрики "Авторы этого номера". Тэцуо Миура... Предлагаемый читателю рассказ «Река терпения» [...] взят из одноименного сборника. Наоя Сига... Рассказ «Преступление Хана» взят из Полного собрания сочинений современной японской литературы, т. 20, Токио, 1954 г. Дзюнъитиро Танидзаки...Рассказ «Татуировка» взят из серии «Японская литература», т. 23, Токио, 1972.
Дзюнъитиро Танидзаки, Наоя Сига
высокое совпадение
Online
4 .6
Чудеса магии
переведено

Чудеса магии

1
Majutsu
ирония мистика философский
зарубежная классика притча
Матирам Мисра — настоящий волшебник. Мало того, чудесам магии он готов обучить всякого. Условие одно — победить в себе корыстолюбие. © duke
Рюноскэ Акутагава
высокое совпадение
Online
4 .7
Танцовщица из Идзу
переведено

Танцовщица из Идзу

1
The Dancing Girl of Izu
драма
зарубежная классика любовь
«Танцовщица из Идзу» потрясла европейских читателей и прославила имя ее создателя, Ясунари Кавабата. Элегантный поэтический стиль писателя позволяет открыть бездонные глубины чувств, скрывающиеся за спокойной поверхностью обыденной реальности. Перед вами трогательная, лиричная история юноши, студента, осуществляющего поездку по полуострову Идзу. Во время путешествия он знакомится с семейством странствующих музыкантов, и, сраженный юной танцовщицей, студент решается продолжить странствовать с нищими музыкантами. Эта камерная, совсем небольшая история, проникает в самое сердце однажды, и навсегда. Грустная и лиричная, трогательная и удивительно чистая история зарождения первой любви. (с) MrsGonzo…
Ясунари Кавабата
высокое совпадение
Online
4 .8
Свое лицо
переведено

Свое лицо

1
драма
интеллектуальная проза современная зарубежная проза
Герой Исикавы, совершивший преступление, делает пластическую операцию, чтобы уничтожить тропинку, связывающую его с людьми, бежать от них, бежать от самого себя. Да и преступление тоже было задумано, чтобы порвать с жизнью которую он вел.
Тацудзо Исикава
высокое совпадение
Online
4 .9
Сансиро
переведено

Сансиро

14
Sanshiro
драма исторический психологический реализм романтика социальный философский
зарубежная классика интеллектуальная проза
Роман описывает начало становления характера двадцатитрехлетнего Сансиро Огава, молодого человека, только что покинувшего патриархальную деревушку Кумамото в Кюсю на юге Японии, ради обучения в токийском университете. Растерянному и взбудораженному Сансиро предстоит столкнуться с новыми реальностями большого города и с той небывалой свободой, которую демонстрировала эпоха Мейдзи. Сансиро должен определить свое место и найти собственный путь не только в академической среде, но и в общении с противоположным полом, сталкиваясь со всеми сложностями «новой реальности», в которой оказалась страна. Проницательный культурный и социальный комментарий, тонкий портрет первой любви, столкновение традиций…
Сосэки Нацумэ
высокое совпадение
Online
4 .7
Сердцебиение
переведено

Сердцебиение

ときめきに死す
драма психологический реализм саспенс
современная зарубежная проза
После череды жизненных неудач герой повести (бывший успешный бизнесмен) оказывается на самом дне, сейчас мало что его интересует кроме выпивки и телевизора. Неожиданная встреча с университетским сокурсником предоставляет ему шанс начать жизнь заново. За крупное вознаграждение герой должен провести несколько дней на вилле курортного городка на берегу океана вместе с таинственным человеком, как он вскоре догадается — этот странный незнакомец по всей видимости является террористом-смертником, который в самые ближайшие дни должен выполнить свою миссию. В обязанности героя (в повести нет ни одного имени) входит стать управляющим виллы на этот короткий срок и исполнять принятые по телефону распоряжения…
Кэндзи Маруяма
высокое совпадение
4 .1
А-ба-ба-ба-ба
переведено

А-ба-ба-ба-ба

1
психологический философский
зарубежная классика
Ясукити знал хозяина этой лавки очень давно. Очень давно, - кажется, с того самого дня, когда его перевели сюда в морской корпус. Он случайно зашел купить коробку спичек. В лавке была маленькая витрина; за стеклом, вокруг модели крейсера "Микаса" с адмиральским вымпелом, стояли бутылки кюрасао, банки какао и коробки с изюмом. Но над входом висела вывеска с красной надписью "Табак", значит, конечно, должны быть в продаже и спички. Ясукити заглянул в лавку и сказал: "Дайте коробку спичек". Неподалеку от входа за высокой конторкой стоял со скучающим видом косоглазый молодой человек. При виде посетителя он, не отодвигая счетов, не улыбнувшись, ответил: - Возьмите вот это. Спички, к сожалению, все…
Рюноскэ Акутагава
высокое совпадение
Online
4 .3
Мутный поток
переведено

Мутный поток

1
драма психологический социальный
зарубежная классика
Хигути Итиё, прошедшая через тяжелые испытания, отстаивающая свою независимость и человеческое достоинство, последние годы жизни провела в бедном квартале неподалеку от Ёсивары. Она хорошо знала нравы и горести обитательниц веселого квартала. Героинями ее произведений стали эти несчастные женщины, для которых единственным способом вырваться из квартала красных фонарей было выгодное замужество. Действие повести разворачивается в неустановленном городе, в популярном доме гейш. Красавица Рики не может избавиться от навязчивого поклонника Гэна, тратящего на нее большую часть своего дохода. Его жена и ребенок вынуждены прозябать в маленькой лачуге и терпеть лишения и нищету. Другой поклонник Рики,…
Хигути Итиё
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на Снежная страна
Меню