Оцените Сеульский подражатель

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Сеульский подражатель?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Сеульский подражатель по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

2 .5
Час твоего рассвета. Японский метод планирования жизни и достижения целей

Час твоего рассвета. Японский метод планирования жизни и достижения целей

3
「朝1時間」ですべてが変わる モーニングルーティン
научно-популярный нон-фикшн
преодоление проблем преодоление себя японская литература
Икэда Тиэ 11 лет занимается изучением утренней активности. Она написала книгу, которая поможет вам научиться вставать раньше, успевать делать задачи, сохранять мотивацию и превратиться в человека, которым вы давно хотели стать. Как изменить свою жизнь благодаря всего нескольким действиям после пробуждения? Просто вставать рано недостаточно, нужно научиться грамотно распределять свое время в первые утренние часы. Икэда Тиэ 11 лет занимается изучением утренней активности. Основываясь на своем опыте превращения из совы в жаворонка, она приучила многих вставать рано и благодаря этому чувствовать себя реализованными и удовлетворенными жизнью. Эта книга поможет вам: — научиться вставать раньше и испытывать…
Тиэ Икэда
высокое совпадение
Online
3 .8
Тайное свидание
переведено

Тайное свидание

Mikkai
драма сатира социальный
современная зарубежная проза
Супругу главного героя практически насильно увозят в больницу, хотя она здорова. Пытаясь спасти ее, герой попадает в больничный город, государство в государстве, со своими законами, своей властью, своими органами безопасности... Чтобы спасти дорогого человека и остальных, кто попал сюда не по своей воле, главному герою нужно попытаться стать здесь «своим», вникнуть во все тайны этой больничной страны, откуда непросто выбраться, позволить оплести себя паутиной... © Ламинарский
Кобо Абэ
высокое совпадение
3 .9
Монах: последний зиндзя
переведено

Монах: последний зиндзя

исторический приключения
…Он сел на вершине холма спиной к лагерю, обратив свой взор на вершины гор вдали. Ученики подождут. Дзебу был одет в простое серое кимоно. Его пальцы неосознанным движением опустились в потайной карман кимоно, ставший таким родным за эти годы. Драгоценный камень сверкнул в лучах предутреннего солнца. Дзебу успокоился, отвел руку с камнем далеко от лица, сосредоточив на нем свой взгляд. Глаза шике осматривали выпуклости и изгибы Древа Жизни, выгравированного на кристаллической поверхности, пальцы медленно вращали камень. Сквозь толщину камня линии рисунка казались магическими и стройными. Дзебу слышал шум крыльев в небе над собой. Это был Белый Дракон Муратомо – животное, на котором он летал в…
Роберт Ши
высокое совпадение
0 .0
«Я слышал, ты красишь дома». Исповедь киллера мафии «Ирландца»
переведено

«Я слышал, ты красишь дома». Исповедь киллера мафии «Ирландца»

криминал
современная зарубежная проза
"Я слышал, ты красишь дома" – на языке мафии это выражение означает "Я слышал, ты умеешь убивать людей", а под "краской" подразумевается кровь. Это тот редкий случай, когда боссы мафии признали книгу о себе правдивой – штатный киллер одной из "семей" Фрэнк "Ирландец" Ширан рассказал о своей жизни перед самой смертью. Эти истории, затаив дыхание, слушали опытные прокуроры и агенты ФБР. Впервые преступник такого уровня нарушил омерту — закон молчания. Хулиганская юность в годы Великой депрессии, первый запах крови во Вторую мировую, случайное попадание в закрытый мир итало-американской мафии, выход из которого дороже входа – когда тебе нужно выбрать между своей жизнью и жизнью лучшего друга. И…
Чарльз Брандт
высокое совпадение
4 .0
Только те, кто ищет дом
переведено

Только те, кто ищет дом

Animals Are Going To Their Home
реализм
зарубежная классика современная зарубежная проза
Роман классика современной японской прозы.
Кобо Абэ
высокое совпадение
0 .0
Она не объясняет, он не догадывается. Японское искусство диалога без ссор
переведено

Она не объясняет, он не догадывается. Японское искусство диалога без ссор

психологический
современная зарубежная проза
Японский эксперт по общению Иота Тацунури развивает важную мысль о том, что в любом диалоге нужно поставить себя на место собеседника: неверно сказанная или необдуманная фраза может прозвучать для другого человека как упрек или унижение. Автор в 36 сценах объясняет, в чем разница между «мужским» и «женским» типами коммуникации, почему несоответствие между ними мешает строить отношения и как с этим бороться.
Иота Тацунури
высокое совпадение
5 .0
Две книги
переведено

Две книги

1
зарубежная классика
Основой трехтомного собрания сочинений знаменитого аргентинского писателя Л.Х.Борхеса, классика ХХ века, послужили шесть сборников произведений мастера, часть его эссеистики, стихи из всех прижизненных сборников и микроновеллы – шедевры борхесовской прозы поздних лет.
Хорхе Луис Борхес
высокое совпадение
Online
4 .3
Портрет дамы с жемчугами
переведено

Портрет дамы с жемчугами

8
зарубежная классика
«Портрет дамы с жемчугами»-один из лучших романов известного японского писателя Кикути Кан (1881-1948).Писателю удался главной героини романа, бросившей дерзкий вызов японскому обществу начала ХХ века. Конечно, Кикути не первый в японской литературе обратился к теме неравноправия женщин, но он сумел наделить свою героиню такими волевыми и интеллектуальными чертами, которых не было у прежних героинь японской литературы.
Кан Кикути
высокое совпадение
Online
4 .8
Ханьданская подушка
переведено

Ханьданская подушка

1
The Magic Pillow
драма исторический
зарубежная классика современная зарубежная проза
Пьеса-маска, входящая в классический репертуар театра Но и переписанная Юкио Мисимой на современный лад .
Юкио Мисима
высокое совпадение
Online
4 .8
Игры современников
переведено

Игры современников

16
同時代ゲーム / Dōjidai gēmu
драма социальный философский
интеллектуальная проза современная зарубежная проза
Кэндзабуро Оэ – одна из главных фигур современной японской литературы, новатор, исследующий чувство отчуждения и тревоги поколения, родившегося после Второй мировой войны. Используя идеи Сартра, Оэ демонстрирует абсурдность существования, полного страданий и горя. Роман « Игры современников» стоит особняком в творчестве писателя, прежде всего сложностью. Тяжеловесный слог, обилие китайских иероглифов, многослойность, серьезные философские проблемы делают чтение романа довольно трудным как для самих японцев, так и для переводчиков. Повествование основывается на мифе об обособленной высоко в горах деревне, основанной самураем в изгнании. Построение деревенского сообщества и его конфликты с внешним…
Кэндзабуро Оэ
высокое совпадение


Добавить похожее на Сеульский подражатель
Меню