Рассказы; Северный дневник / Сост. и подгот. текста Т. Судник; Предисл. Вл. Гусева; Худож. Л. Дурасов. - М.: Худож. лит., 1985. - 559 с, ил., портр. В "Избранное" известного русского советского прозаика Ю. Казакова (1927-1982) вошли лучшие его рассказы.
драмареализмсоциальный женские судьбызарубежная классикаяпонская литература
Действие начинает развиваться в период Мэйдзи (с 1894 года) в одной из горных деревенек центральной Японии (префектура Хиросима). История жизни одной семейной пары показана на протяжении пятидесяти с лишним лет (по 1945 год), в период глубоких перемен в японском обществе. На долю труженицы Сэки, служащей в особняке дворянина выпало немало невзгод. Однажды она знакомится с Моити, сельским извозчиком, тяжело зарабатывающим на жизнь развозом почты на тележке. Сэки влюбляется в Моити и выходит за него замуж. Но под старость, скопив небольшой капитал, Моити заводит любовницу, ленивую женщину лет пятидесяти, и унижает свою жену присутствием другой женщины в доме.
То ли в годы Гэнна [1615-1624 гг.], то ли в годы Канъэй [1624-1644 гг.] - было это, во всяком случае, в глубокую старину. В те времена стоило приявшим святое учение господа обнаружить свою веру, как их ждал костер или распятие. Но казалось, что чем яростней гонения, тем милостивей "господь всеведущий" простирает на верующих округи свою благую защиту. Случалось, что вместе с сиянием вечерней зари деревни вокруг Нагасаки навещали ангелы и святые....
В этой книге собраны произведения блестящих мастеров хайку конца XIX — начала XX вв. Масаока Сики, Такахама Кёси, Танэда Сантока, Нацумэ Сосэки, Акутагава Рюноскэ и других, чьи имена для японского читателя столь же знаковые, как для русского читателя имена Блока и Хлебникова, Гумилёва и Есенина. Сохранив верность заветам Басё, Бусона и других патриархов хайку эпохи Эдо, молодые реформаторы бросили вызов обветшавшему средневековому канону. В их стихах дзэнская созерцательность не противоречит напряженному поиску новых литературных горизонтов, смелому эксперименту. В эпоху грандиозных культурных преобразований они сумели заложить основы эстетики «духовной революции», создав удивительный сплав старого…
Роман повествует о первых японцах, побывавших на русской земле (XVIII в.), о зарождении русско-японских отношений. Потерпев кораблекрушение в районе Алеутского архипелага, герой романа Дайкокуя Кодаю и его спутники провели в России несколько лет, переживая все трудности сурового сибирского существования, но и сталкиваясь с неизменным доброжелательством и содействием со стороны русских людей. По-разному сложились судьбы японцев в России. Кодаю одному из немногих удалось вернуться на родину. Наблюдения, записи Кодаю раскрывают любопытную картину России екатерининских времен, увиденную глазами японцев.
"В старину жил один человек. Он пришел в город Осака наниматься на службу. Полное его имя неизвестно, и поскольку он пришел из деревни, чтобы поступить в услужение, его называли, говорят, просто Гонскэ. Пройдя за занавеску конторы по найму слуг, Гонскэ обратился с просьбой к чиновнику, сосавшему трубку с длинным чубуком. - Господин чиновник, я хочу стать святым. Определите меня на такое место, где бы я мог им стать..."
41-е тысячелетие. Уже более ста веков Император сидит неподвижно на Золотом Троне Земли. Он - Повелитель Человечества по воле богов, и Господин миллиона миров благодаря мощи Его неисчислимых армий. Он – гниющая оболочка, незримо поддерживаемая могуществом Темной Эры Технологий. Он – Мертвый Владыка Империума, которому каждый день приносят в жертву тысячу душ, поэтому он никогда не умирает по-настоящему.Даже в своем бессмертном состоянии Император сохраняет свою вечную бдительность. Могучие боевые флоты пересекают наполненный демонами варп, единственный путь между далекими звездами, их путь освещен Астрономиконом, зримым проявлением духовной воли Императора. Огромные армии сражаются во имя Его…