Оцените Одетта. Восемь историй о любви

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Одетта. Восемь историй о любви?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Одетта. Восемь историй о любви по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

5 .0
Выживший. Роман о мести
переведено

Выживший. Роман о мести

9
The Revenant: A Novel of Revenge
биографический героика драма исторический приключения психологический триллер
современная зарубежная проза
Захватывающий рассказ о предательстве и мести на фоне американской действительности девятнадцатого века. 1823 год. Экспедиция за ценной пушниной в недра Скалистых гор ведет трудную жизнь на грани возможного, среди множества лишений и опасностей. Хью Гласс – один из лучших проводников и разведчиков проводит всю группу по лезвию бритвы, спасая и укрывая от индейцев. Но когда очередная разведка сталкивает его лицом к лицу с медведем гризли, шансов остаться в живых у него практически не остается. Израненный, чуть живой, он не может продолжить путь. Двое охотников остаются рядом, чтобы дождаться его смерти и похоронить. Когда эти люди, забрав его ружье, сбегают, у Гласса остается единственное жгучее…
Майкл Панке
высокое совпадение
Online
5 .0
Друзья
переведено

Друзья

The Friends
драма
современная зарубежная проза
Однажды одному из трех закадычных друзей приходится отправиться на похороны бабушки. Этот печальный опыт вызывает живой интерес его товарищей: что происходит с умершим человеком, превращается ли он в привидение? Смесь фантазий и реальности настолько их завораживает, что они решают увидеть все своими глазами: находят одинокого старика, который, кажется, уже отжил свой век, и устраивают слежку, чтобы застать его на пороге смерти. Но, казалось бы, простая задача оказывается трудновыполнимой: похоже, старик заметил мальчишек и совсем не собирается оказывать им услугу и спокойно отходить в мир иной. Напротив, он будто набирается сил от оказанного ему внимания.
Кадзуми Юмото
высокое совпадение
4 .5
Джек-из-тени
переведено

Джек-из-тени

фантастика фэнтези
В другом переводе название звучит как «Валет из страны Теней». В этом произведении, как и в «Князе Света», и в «Созданиях Света и Тьмы», автор обращается к мифологии, народному эпосу. Своеобразная стилистика романа, определенная ироничность повествования делают чтение очень увлекательным.
Роджер Джозеф Желязны
высокое совпадение
5 .0
Сон в летнюю ночь
переведено

Сон в летнюю ночь

A Midsummer Night's Dream #19
фантастика
современная зарубежная проза
Этой ночью актерская труппа представляет свою новую пьесу на суд необыкновенной и необычайно взыскательной публики. Зажигаются факелы, расправляются складки на костюмах, занимают лучшие места приглашенные гости. Сам заказчик устраивается в тени, готовясь вместе с остальными оценить талант мэтра Шекеспира. Открывается занавес. Представление начинается... © Dorna
Нил Гейман
высокое совпадение
5 .0
Дама и фефёла
завершён

Дама и фефёла

22
реализм
русская классика
Незадолго перед переходом «Отечественных записок» из рук Дудышкина и Краевского под редакцию Некрасова и Салтыкова в этом журнале работал один писатель, которого в нынешнем случае неудобно было бы называть по имени. В данном случае его имя и не важно, так как интерес представляет само положение лица и характер двух его подруг, из которых одна была «дама», а другая «фефела». Дама была его «законная половина», а фефела – его «беззаконница». Обе они имели для упоминаемого писателя очень серьезное значение во время его жизни и различно исполнили свое призвание к его потомству... Впервые, с подзаголовком: «Рассказы кстати. Из литературных воспоминаний», — журнал «Русская мысль», 1894, № 12. При жизни…
Николай Семёнович Лесков
высокое совпадение
Online
5 .0
Антука
завершён

Антука

1
реализм
русская классика
На скором поезде между чешской Прагой и Веной я очутился vis-à-vis с неизвестным мне славянским братом, с которым мы вступили по дороге в беседу. Предметом наших суждений был «наш век и современный человек». И я, и мой собеседник находили много странного и в веке, и в человеке; но чтобы не впадать в отчаяние, я привел на память слово Льва Толстого и сказал: – Образуется! Собеседник понял значение этого слова и продолжал: – Это верно; но только что образуется-то! Было преобладающее впечатление свирепства, злости, бездушия или слабости и распущенности, и все-таки можно было предвидеть, как жизнь перетолчет это в своей ступе и что из этого образуется. А теперь преобладает во всем какой-то фасон…
Николай Семёнович Лесков
высокое совпадение
Online
5 .0
Нить, сотканная из тьмы
переведено

Нить, сотканная из тьмы

Affinity
драма
Впервые на русском — самый знаменитый из ранних романов прославленного автора «Тонкой работы», «Бархатных коготков» и «Ночного дозора». Замысел «Нити, сотканной из тьмы» возник благодаря архивным изысканиям для академической статьи о викторианском спиритизме, которую Уотерс писала параллельно с работой над «Бархатными коготками».Маргарет Прайор приходит в себя после смерти отца и попытки самоубийства. По настоянию старого отцовского друга она принимается навещать женскую тюрьму Миллбанк, беседовать с заключенными, оказывая им моральную поддержку. Интерес ее приковывает Селина Дауэс — трансмедиум, осужденная после того, как один из ее спиритических сеансов окончился трагически. Постепенно интерес…
Сара Уотерс
высокое совпадение
4 .7
Не прощаюсь
завершён

Не прощаюсь

4
детектив
современная русская проза
Последний роман о приключениях Эраста Фандорина! 1918 год. Молодое советское государство еще лихорадит. По улицам ходят чекисты. Голод, холод и грязь расползаются по бывшим барским кварталам. А в набитых битком поездах едут в столицу бывшие купцы, вороватые гимназисты, матросы и один очень странный японец. Он хорошо говорит по-русски и везет с собой огромный тюк, в который завернут человек с мертвенно-бледным лицом, белыми волосами и аккуратными черными усиками. И этот японец, конечно же, Маса – верный слуга и друг Эраста Фандорина… Спустя шесть лет после выхода романа «Черный город», в котором знаменитый сыщик получил пулю в голову, наконец, выходит продолжение истории. Вы узнаете о судьбе полюбившегося…
Борис Акунин
высокое совпадение
Online
4 .6
Черный Отряд
переведено

Черный Отряд

7
фантастика фэнтези
современная зарубежная проза
Наемникам наплевать – на чьей стороне сражаться. Согласно меткой пословице, за золото они готовы идти хоть на всадников Апокалипсиса. Однако для лихих парней из Черного Отряда эта пословица неожиданно становится реальностью…Их нанимают не короли, не графы – великие маги и чернокнижники. Они сражаются то на стороне Света, то на стороне Тьмы, и противники их – не только люди, но демоны, монстры и даже древние боги…Смерть? Опасность? Наплевать. Наемники издавна торгуют собственной кровью. А страх перед высшими силами и вовсе неведом лучшим «солдатам удачи» мира!
Глен Кук
высокое совпадение
Online
3 .0
Тайна двух океанов
завершён

Тайна двух океанов

29
научная фантастика
морские приключения русская классика
Четырнадцатилетнего сына советского дипломата Павлика Буняка в результате кораблекрушения выбрасывает на айсберг. Его подбирает подлодка "Пионер", следующая курсом Ленинград-Владивосток для укрепления обороны дальневосточных границ от нападения японских империалистов. Один из членов экипажа оказывается вражеским агентом и повреждает лодку... В романе упоминаются многочисленные фантастические научно-технические новшества и ярко описан таинственный мир глубин Мирового океана. В 1956 году по мотивам романа был снят одноимённый фильм.
Григорий Борисович Адамов
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на Одетта. Восемь историй о любви
Меню