Оцените На разбитом корабле

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях На разбитом корабле?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на На разбитом корабле по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

3 .6
В море
переведено

В море

1
En mer
драма
зарубежная классика
Из сборника "Под солнцем".
Ги де Мопассан
высокое совпадение
Online
4 .8
Каньон
переведено

Каньон

вестерн приключения
современная зарубежная проза
История Медвежонка — индейца, не похожего на других, и его жизни в глубоком каньоне — хорошем месте, из которого нельзя выбраться...
Джек Шефер
высокое совпадение
3 .8
Незавершенный роман Solus Rex
завершён

Незавершенный роман Solus Rex

2
Solus Rex
фантастика
русская классика
История этого текста изложена самим автором: «Зима 1939–40 годов оказалась последней для моей русской прозы… Среди написанного в эти прощальные парижские месяцы был роман, который я не успел закончить до отъезда и к которому уже не возвращался. За вычетом двух глав и нескольких заметок эту незаконченную вещь я уничтожил. Первая глава, под названием „Ultima Thule“, появилась в печати в 1942 году… Глава вторая, „Solus Rex“, вышла ранее… Быть может, закончи я эту книгу, читателям не пришлось бы гадать: шарлатан ли Фальтер? Подлинный ли он провидец? Или же он медиум, посредством которого умершая жена рассказчика пытается донести смутный абрис фразы, узнанной или неузнанной ее мужем. Как бы то ни…
Владимир Владимирович Набоков
высокое совпадение
Online
5 .0
Взломщик, который цитировал Киплинга
переведено

Взломщик, который цитировал Киплинга

детектив ирония
Похитив из дома таинственного миллионера бесценную малоизвестную книгу Киплинга, обаятельный взломщик Берни Роденбарр встречает вместо «клиента», заказавшего кражу, загадочную даму в рыжем парике. Дамочка опаивает взломщика снотворным. Придя в себя, Берни обнаруживает, что его новая знакомая лежит трупом. Буквально – убитая! И герой втягивается в бешеный круговорот погонь, тайн и убийств, в которых не последнюю роль играют экзотический сикх и грозный служитель закона, подозревающий Берни во всех смертных грехах...
Лоуренс Блок
высокое совпадение
0 .0
Убийца без лица
переведено

Убийца без лица

Mördare utan ansikte
детектив
современная зарубежная проза
Это первый роман из сериала о полицейском Валландере, который расследует множество жестоких убийств, происходящих в шведском городе. Классический криминальный психологический роман.
Хеннинг Манкелль
высокое совпадение
4 .5
Замок в Пиренеях
переведено

Замок в Пиренеях

драма реализм
современная зарубежная проза
Новая книга норвежского писателя Юстейна Гордера построена как современный вариант эпистолярного романа: герои, случайно встретившиеся друг с другом после тридцатилетней разлуки, начинают переписку по электронной почте. В своих письмах они вспоминают прошлое и то загадочное происшествие, из-за которого им пришлось расстаться… (Издательство)
Юстейн Гордер
высокое совпадение
3 .0
Сценарий собственных ошибок
завершён

Сценарий собственных ошибок

2
драма
Баннер «Увидеть свою смерть – и остаться в живых» заставил замереть. На экран компьютера наползла черная полоса с информацией. Некий человек предлагает очень состоятельным людям особую услугу – фильм, в котором отразятся все значимые события из жизни от рождения до смерти. Сценарист утверждает, что умеет «считывать» судьбу: достаточно узнать о прошлом и настоящем, и ее алгебраическая формула готова. Не преминул воспользоваться этой услугой Игорь. Но разве мог он подумать, что собственное прошлое поразит его не меньше, чем будущее!
Олег Юрьевич Рой
высокое совпадение
Online
0 .0
Сезон дикой охоты
завершён

Сезон дикой охоты

детектив
Из-за чего человек может потерять голову? Во-первых, из-за ДЕНЕГ! Но есть чувство сильнее жажды наживы! И чувство это — СЛЕПАЯ РЕВНОСТЬ! Чувство сжигающее! Вызывающее приступы бешеной ЯРОСТИ! Чувство, превращающее человека в ОХОТНИКА, но и в ЖЕРТВУ! Охотник не остановится ни перед чем. Сметет ВСЕ и потеряет ВСЕХ! Но узнает правду!…
Наталья Вячеславовна Андреева
высокое совпадение
0 .0
Серебряная ведьма
переведено

Серебряная ведьма

The Silver Rose
исторический любовный роман
Франция, 1585 год. Мирибель – самая младшая из могущественных сестер Шене, Дочерей Земли с острова Фэр. Искусная целительница и предсказательница будущего, Мирибель возвращается в дом своих предков, чтобы спастись от опустошительной гражданской войны. Но она не может укрыться от новой зловещей силы, способной вырвать власть у Екатерины Медичи, ненавистной Темной Королевы.
Сьюзен Кэррол
высокое совпадение
5 .0
Мой шикарный босс
завершён

Мой шикарный босс

драма любовный роман
Надя Митрофанова всегда была о себе невысокого мнения. Мечтами высоко к небесам не поднималась, довольствовалась скромной долей разведенной женщины с ребенком. Карьерные вершины ее не прельщали, да и не думала она, что обладает какими-то талантами. Даже в свою женскую привлекательность не верила. Почему так случилось? Может, в этом виноваты мужчины, которые были с нею рядом? Ну не замечали они ее достоинств, не ценили. Были заняты футболом, пивом, диваном… Только они ли виноваты? Не сама ли Надя выбрала для себя жизнь серой мышки? Кто мешал ей поверить в то, что она имеет право на лучшее? На интересного партнера. На высокооплачиваемую должность. На счастье. На настоящую любовь, наконец.
Татьяна Веденская
высокое совпадение


Добавить похожее на На разбитом корабле
Меню