Оцените Фамильярам слова не давали!

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Фамильярам слова не давали!?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Фамильярам слова не давали! по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

5 .0
Кандаурские мальчишки
завершён

Кандаурские мальчишки

12
Идёт война с фашистами. До сибирской деревни Кандаур не долетают раскаты орудий, но и здесь идёт бой — трудовой. Ведь чем больше будет трудиться тыл, тем скорее придёт победа. И в этот бой вступают мальчишки. Большое дело доверил им колхоз — пасти овечье стадо. Если послушать ребят, простым и лёгким покажется их дело. Но не так всё это: нападает на стадо бандит с ножом, чуть не погибает в трясине овца, встречается ядовитая змея. Да и мало ли что бывает в жизни ребят, полной недетских забот! Но мальчишки остаются мальчишками. Если есть свободное время, почему бы не поозорничать?Однако большая книга не бывает про одних мальчишек, потому что нет такой жизни — одной мальчишеской. Есть большая жизнь,…
Геннадий Павлович Михасенко
высокое совпадение
Online
4 .5
Тайна подброшенных писем
переведено

Тайна подброшенных писем

6
The Mystery of the Spiteful Letters
детектив приключения
зарубежная классика тайна
Юные сыщики и пёс-детектив снова вместе и готовы расследовать самые таинственные дела. Но увы, в Петерсвуде всё спокойно и ничего необычного не происходит, кроме неожиданного отъезда Глэдис – горничной Пипа и Бетси. Ребята уверены, что всё не так просто, как заявляют взрослые, и оказываются правы. Жители Петерсвуда один за другим стали получать неприятные анонимные послания. Кто же автор этих загадочных писем? Эту тайну раскроют пятеро юных сыщиков и пёс-детектив!
Энид Блайтон
высокое совпадение
Online
0 .0
Мисс Черити
переведено

Мисс Черити

5
Miss Charity
исторический
современная зарубежная проза
На четвертом этаже лондонского особняка живет маленькая Черити Тиддлер. На календаре — конец XIX века, и, стало быть, все цели в жизни юной леди предопределены: приличное образование — пение, танцы, музыка, рисование, вышивание — и удачное замужество. Но во все времена рождаются девочки, которым интереснее изучать окружающий мир и его обитателей, чем наряжаться и охотиться за мужьями. Черити — из таких. С ранних лет ей живется одиноко, но вовсе не скучно. Ведь вокруг столько всего интересного: и жабы, и мыши, и улитки, и ежи, и птицы... Благодаря любознательности, здравомыслию и чувству юмора, а также мастерскому владению акварелью Черити становится детской писательницей и иллюстратором — как…
Мари-Од Мюрай
высокое совпадение
Online
5 .0
Клены в осенних горах. Японская поэзия Серебряного века
переведено
Сборник

Клены в осенних горах. Японская поэзия Серебряного века

философский
зарубежная классика японская поэзия
Японская поэзия — грациозная, немногословная, столь непохожая на творчество западных поэтов — явление уникальное. И многие специалисты полагают, что именно эпоха Серебряного века (конец XIX — первая половина XX века) представляет собой период наивысшего расцвета японского стиха. В настоящую антологию, подготовленную известным востоковедом и переводчиком японской поэзии Александром Долиным, вошли произведения крупнейших поэтов Серебряного века (среди которых встречаются такие прославленные писатели, как Рюноскэ Акутагава и Нацумэ Сосэки). Книгу дополняют обширные вводные статьи, воссоздающие панораму многочисленных поэтических школ и направлений Серебряного века.

высокое совпадение
5 .0
О черте
завершён

О черте

1
мистика философский
русская классика
Однажды черт шлялся по кладбищу среди могил осенней ночью и до того ему было скучно, что в качестве развлечения он решил поболтать с духом литератора. Shaudra для librebook.ru (с)
Максим Горький
высокое совпадение
Online
5 .0
О времени и о реке
переведено

О времени и о реке

Of Time and the River
биографический реализм
бестселлер зарубежная классика
Юджин Гант поступил в Гарвард и закончил его. Переехал в Нью-Йорк, где преподавал английский язык.
Томас Клейтон Вулф
высокое совпадение
5 .0
Дело о неуловимом призраке
завершён

Дело о неуловимом призраке

5
детектив
С чем только Ромка не сталкивался во время расследования своих дел. Но визит к одинокой бабушке поставил его в тупик. Старушка обеспокоена тем, что кто-то тайно проникает в ее квартиру. Юный сыщик решает поставить пломбу на дверь. Но она оказывается сорванной, и кроме развороченных цветочных горшков и переставленных книг — никаких следов! Не по воздуху же сюда проникает этот таинственный визитер?! Ромке ничего не остается, как исхитриться и поставить особую `ловушку`. И что же?! Оказалось, что `призрак` — охотник за старинными драгоценностями расхаживает в… американских кроссовках! Теперь дело за малым — поймать его…
Online
4 .4
Судьба барабанщика
завершён

Судьба барабанщика

2
приключения
современная русская проза
Тема сиротства, трудного детства во все времена привлекала писателей, и повесть «Судьба барабанщика» — одно из лучших произведений в отечественной литературе для подростков.
Аркадий Петрович Гайдар
высокое совпадение
Online
4 .6
Птицы, звери и родственники
переведено

Птицы, звери и родственники

11
Birds, Beasts and Relatives
автобиографический приключения
про животных современная зарубежная проза
Автобиографическая повесть "Птицы, звери и родственники" - вторая часть знаменитой трилогии писателя-натуралиста Джеральда Даррелла о детстве, проведенном на греческом острове Корфу. Душевно и остроумно он рассказывает об удивительных животных и их забавных повадках. В трилогию также входят повести "Моя семья и другие звери" и "Сад богов".
Джеральд Даррелл
высокое совпадение
Online
4 .8
Тим Талер, или Проданный смех
переведено

Тим Талер, или Проданный смех

5
Tim Taler, or the Sold laughter
приключения философский
«Тим Талер, или Проданный смех» - самое известное произведение немецкого писателя Джеймса Крюса, переведенное на многие языки и любимое детьми всего мира. Заливистый и заразительный смех Тима Талера завораживает всех вокруг, вызывая невольную улыбку. Однажды, растерянный осиротевший мальчик Тим продет свой смех таинственному барону Трёчу. За эту сделку барон сулит Тиму много денег, отныне мальчик будет выигрывать любую ставку в любом пари. Спустя некоторое время, Тим начинает понимать, что человек без смеха – неполноценный человек, невзирая на богатство, которое на него свалилось. Он начинает продумывать план, как заполучить обратно свой смех. Трёча совсем непросто обвести вокруг пальца, но Тим…
Джеймс Крюс
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на Фамильярам слова не давали!
Меню