Среди Великих сподвижников, которые заложили основы современной литературы, ни один не показал себя более универсальным, чем француз Жан Кокто. Поэт, прозаик, критик, художник, актер, режиссер, Кокто показал себя еще и блестящим драматургом. Более десятка его пьес ставились на самых знаменитых площадках по обе стороны Океана с неизбежным успехом у публики. «Адская Машина» - современная обработка мифа об Эдипе и одноименной трагедии Софокла. Эдип предстанет перед читателями не просто в своем трагическом величии. Кокто значительно гуманизирует известный образ, делая его ближе к читателю и зрителю. Перед нами предстает Дерзкий и неопытный молодой человек, чье высокомерие максимализм равняется только…
Эта небольшая сага (ее исландское название — Hrafnkels saga Freysgoрa),состоящая на 53 процента из диалогов, давно уже привлекла к себе внимание темнеобыкновенным искусством, с которым в ней рассказана история одного годи сВосточных Фьордов Исландии (в языческое время годи был жрецом, содержавшимместное капище и обладавшим властью в своей округе — так называемом годорде).«Сага о Храфнкеле» оказалась в центре внимания исследователей в связи синтересом к проблеме происхождения «саг об исландцах», и очень различные мнениябыли высказаны о том, что представляет собой эта сага. До сороковых годов нашеговека считалось, что она целиком основана на правдивой устной традиции,восходящей к Х в., то есть…
Это необычная коллекция мифов, легенд и нравоучительных историй народов Северной Европы в доступном и ярком изложении. Вы познакомитесь с великими героями Сигурдом и Беовульфом. А также с великаншами Феньей и Меньей, которые до сих пор перемалывают соль на дне моря.
«Книга об исландцах» (др.-исл. Íslendingabók) — старейшее из известных исторических сочинений Исландии. Она была написана около 1125 года исландским учёным Ари Мудрым Торгильссоном.
Сборник «Сказки Мадагаскара» продолжает серию «Сказки и мифы народов Востока», публикуемую Главной редакцией восточной литературы издательства «Наука». В сборнике представлены различные жанры сказочного творчества мальгашей, населяющих Мадагаскар, широко отражающие самобытную культуру этого народа.Книга рассчитана на взрослого читателя.
Русскому читaтелю предстaвлен новый перевод ромaнa Жорисa Кaрлa Гюисмaнсa "Нa пути", второй из циклa, повествующего о духовном пaдении, воскресении и преобрaжении человеческой личности. Его герой, писaтель, или, точнее, литерaтор Дюртaль, alter ego aвторa, переживaет глубокую личную дрaму и в результaте этого обрaщaется к Богу и кaтолической Церкви. Мы видим все происходящее глaзaми героя. Нaблюдения Дюртaля точны с психологической точки зрения. Он одaрен глубиной переживaний, острой стрaстью к сaмонaблюдению и способностью вырaзить свои ощущения литерaтурным языком.
В том вошли лучшие образцы древнескандинавской литературы эпохи викингов – избранные песни о богах и героях «Старшей Эдды», поэзия скальдов, саги и пряди об исландцах, отрывок из «Младшей Эдды». Издание снабжено комментариями.