Оцените Полтора жирафа

Общая оценка

Сюжет

Персонажи

Мир


Хотите получать уведомления об обновлениях Полтора жирафа?
Добавьте книгу в закладки!
Написать отзыв Обсудить

Похожее на Полтора жирафа по пользовательским оценкам


Также может быть интересным

4 .1
Кругом возможно Бог
завершён
Сборник

Кругом возможно Бог

1
абсурд драма философский
Настоящее издание дарит читателям долгожданную встречу с произведениями Александра Введенского - на протяжении многих лет его творчество было представлено лишь отдельными стихотворениями в составе антологий. В книгу вошли произведения А.Введенского тексты предваряет статья Ю.М.Валиевой. Введенский творит уникальный мир - разобщенный, обреченный, с живыми и мертвыми вместе, мир в момент его остановки, - облекая размышления о жизни и смерти, душе и теле в форму загадки, считалки, частушки, плясовой или романса... "Я посягнул на понятия, на исходные обобщения, что до меня никто не делал. Этим я провел как бы поэтическую критику разума... Я усумнился, что, например, дом, дача и башня связываются…
Александр Иванович Введенский
высокое совпадение
Online
4 .2
Цирк Шардам
завершён
Сборник

Цирк Шардам

1
абсурд сюрреализм юмор
очерк русская классика
Настоящее издание являет собой наиболее полное собрание художественных произведений Д. Хармса (1905-1942), представителя советского литературного авангарда 1920-х-1930-х годов. Впервые произведения Д. Хармса издаются в последовательности их создания, без различия жанров, что дает возможность синхронно представить творческий процесс писателя.
Даниил Хармс
высокое совпадение
Online
5 .0
Мертвый отец
переведено

Мертвый отец

The Dead Father
абсурд ирония философский юмор
зарубежная классика
Мертвый отец – это масштабный, но чуть живой, частично бессознательный и автономный, мудрый и тщеславный, могущественный человек (или идея), который все еще уверен в себе – даже когда его тащат с помощью тросов к загадочной и заоблачной цели. В этом необычном романе, ставшем гимном постмодернизма, отличающимся творческой переработкой текста, языка и речи, повлиявшего на несколько поколений писателей во всем мире, Доналд Бартелми приглашает читателей в свою вымышленную вселенную. Здесь у каждого читающего возникает ощущение, что автор пользуется полнейшей творческой свободой… изменять, искажать и даже игнорировать мир, каким мы его знаем… посмеиваясь вместе с писателем, мы перестаем беспокоится…
Доналд Бартелми
высокое совпадение
5 .0
Всякая плоть - трава
переведено

Всякая плоть - трава

5
All Flesh is Grass
социальный фантастика
современная зарубежная проза
Вокруг богом забытого городка появляется невидимая стена. Правительство намерено от греха подальше сровнять город с землей... © Lord_of_light
Клиффорд Дональд Саймак
высокое совпадение
Online
3 .7
В стране водяных
переведено

В стране водяных

2
зарубежная классика
«В стране водяных» — не только сатирическая утопия и разительная пародия на Японию начала ХХ века, но и страшная карикатура на самого Рюноске Акутагава. Не желая связывать себя конкретными деталями быта, он перенес действие своего рассказа в вымышленную страну Капп. «Я населил мир моего рассказа сверхъестественными животными. Более того, в одном из этих животных я нарисовал самого себя…».

высокое совпадение
Online
4 .5
Старуха
завершён

Старуха

1
абсурд саспенс сюрреализм юмор
русская классика
Повесть «Старуха» стоит особняком в творчестве Даниила Хармса. Во –первых, в подробных заметках , которые писатель вел на протяжение всей жизни, о повести не упоминается ни разу. Скорее всего, она была написана почти спонтанно, взахлеб. А во-вторых, в повести трудно найти фантастические элементы, столь характерные для творчества Хармса. В-третьих, повествование ведется от первого лица, крайне не характерного для писателя. Хармс нередко признавался, даже бравировал тем, что не любит детей и старух, насколько эти чувства отразились в повести – судите сами. Итак, герой выходит из дома и первый человек и первой встречной оказывается старуха, у которой он спрашивает время. Та демонстрирует герою часы…
Даниил Хармс
высокое совпадение
Online
4 .8
Подземелья Ватикана
переведено

Подземелья Ватикана

5
зарубежная классика
Известнейший французский писатель, лауреат Нобелевской премии 1947 года, классик мировой литературы Андре Жид (1869–1951) любил называть себя «человеком диалога», «человеком противоречий». Он никогда не предлагал читателям определенных нравственных решений, наоборот, всегда искал ответы на бесчисленные вопросы о смысле жизни, о человеке и судьбе. Многогранный талант Андре Жида нашел отражение в его ярких, подчас гротескных произведениях, жанр которых не всегда поддается определению.
Андре Жид
высокое совпадение
Online
4 .3
Том 2. Новая анатомия
завершён
Сборник

Том 2. Новая анатомия

7
абсурд сюрреализм
русская классика
Второй том Собрания сочинений составляет проза Д. Хармса.
Даниил Хармс
высокое совпадение
Online
5 .0
О милосердии
переведено

О милосердии

De Clementia
философский
античность интеллектуальная проза трактат
В трактате «О милосердии» речь идет о максимах общего характера, о философии монархии, а вовсе не о тех требованиях, которые выдвигает, порой закулисно, государственная целесообразность. Даже если Британник действительно умер от яда (хотя недавно появились достаточно серьезные доводы против этой версии), даже если Нерон и в самом деле убрал с дороги человека, которого Агриппина грозила превратить в орудие гражданской войны, – с точки зрения Города и мира эта акция могла оказаться «милосердной», потому что позволяла ценой одной-единственной жизни избежать гибели многих и многих людей. Когда в 68 году снова вспыхнет гражданская война, соперники, сойдясь лицом к лицу на поле брани, поймут, какими…
Луций Анней Сенека
высокое совпадение
5 .0
Болезнь к смерти
переведено

Болезнь к смерти

7
Sygdommen til Døden
философский
зарубежная классика интеллектуальная проза очерк религия
Выдающийся датский философ и богослов Серен Кьеркегор считается предтечей экзистенциализма; кроме того, его идеи оказали непосредственное влияние на "диалектическую теологию" Карла Барта, на философскую антропологию, персонализм и другие течения, где акцент переносится на личное присвоение истины. Произведение "Болезнь к смерти" ("Sygdommen til Dоden") было опубликовано Кьеркегором в июле 1849 г. В основу тематического зачина, давшего название всей книге, положена евангельская притча о воскрешении Лазаря. Чудо о Лазаре несет в себе прозрачную метафорическую нагрузку: бездыханность, безжизненность мертвеца символизируют здесь оцепенение воли человека, скованной отчаянием, когда надежда потеряна…
Серен Кьеркегор
высокое совпадение
Online


Добавить похожее на Полтора жирафа
Меню